1016万例文収録!

「dispel」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定


セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

dispelを含む例文一覧と使い方

該当件数 : 75



例文

to dispel a painful feeling 例文帳に追加

(憂さを)散じる - EDR日英対訳辞書

to amuse oneself in order to dispel gloom 例文帳に追加

憂さをはらす - EDR日英対訳辞書

Let's have a drink to cheer ourselves up [dispel our gloom]. 例文帳に追加

酒をのんでくさくさした気分を晴らそう. - 研究社 新和英中辞典

to be able to dispel a melancholy frame of mind 例文帳に追加

いやな気分を吹き飛ばすことができる - EDR日英対訳辞書

例文

to be able to dispel hardship or sorrow 例文帳に追加

(悲しみや苦しみを)追い払うことができる - EDR日英対訳辞書


例文

to be able to dispel sorrow and suffering 例文帳に追加

(悲しみや苦しみを)払い飛ばすことができる - EDR日英対訳辞書

the act of inflicting harm upon a person in order to dispel feelings of resentment or hatred 例文帳に追加

恨みをはらすために相手に害をあたえること - EDR日英対訳辞書

The authorities are trying to dispel the doubts about his death. 例文帳に追加

当局は彼の死についての疑惑を解き明かそうとしている。 - Tanaka Corpus

How can we dispel their doubts and fears? 例文帳に追加

どうして彼らの疑いと恐怖を払いのけることができようか。 - Tanaka Corpus

例文

If you can make (out) a really good case for yourself in front of them, you will be able to dispel their suspicions. 例文帳に追加

もし彼らの前に出て自分の立場を立派に主張することができれば, 嫌疑も晴れることだろう. - 研究社 新和英中辞典

例文

The dancers worked hard to dispel concerns about radioactive contamination from the Fukushima No. 1 nuclear power plant accident. 例文帳に追加

ダンサーたちは福島第一原発事故による放射能汚染への懸(け)念(ねん)を払(ふっ)拭(しょく)しようとがんばった。 - 浜島書店 Catch a Wave

Dispel deflation mindset 例文帳に追加

デフレマインドを一掃 - 経済産業省

If there is (negative) sentiment about this among your colleagues, please dispel it. 例文帳に追加

あなたの社の中にそういう空気があればあれして(消して)ください。 - 金融庁

Realizing and booking losses early would be the best way to dispel suspicion. 例文帳に追加

損というのは早いところきちんと表に出すということが疑心暗鬼を回避する最もよい道であろうと思います。 - 金融庁

I believe that it is important to reform the civil servant system in ways that will dispel the air of distrust among the people and regain their trust in the system. 例文帳に追加

やはり、国民から不信を抱かれないよう、国民の信頼を取り戻すような公務員制度にしていくことが大事だと思います。 - 金融庁

However, the suspicion is there. Specifically what administrative measures can be taken to dispel the suspicion? 例文帳に追加

それで、疑念を持たれているのですけれども、具体的にどういう方法で疑念を払拭できるのかという、具体的な行政対応なのですが、いかがでしょうか。 - 金融庁

Now, attention will focus on whether the government can dispel the market concern by achieving both fiscal soundness and economic growth through a series of these measures.例文帳に追加

これらの一連の措置により財政健全化と経済成長を両立し、市場の懸念を払拭することができるか注目される。 - 経済産業省

*In order to ensure accurate understanding of the impact on the financial system and to dispel uncertainties, the FSA published the exposures of Japanese financial institutions to securitized products in light of leading disclosure practices (June, September and November 2008). 例文帳に追加

・ 金融システムに与える影響の正確な理解や不透明感の除去のため、先進的開示事例を踏まえて、金融機関の証券化商品等の保有額等を公表(平成 20年6月、9月、11月)。 - 金融庁

Members of the LDP (Liberal Democratic Party) and other people have expressed concern that appointments may be made through collegial arrangements within ministries. Do you think that the Prime Minster’s decision will dispel such concern? 例文帳に追加

公募をやらないということに対して、自民党内や各方面から、お手盛り人事になるのではないかという懸念がいろいろとありますけれども、そうすると、その総理の決断によって、この懸念は払拭されているというふうにお考えですか。 - 金融庁

The Ministry of Finance and the FSA (Financial Services Agency) should take all available measures, and the government as a whole should make efforts to dispel public concerns. 例文帳に追加

財務省、金融庁としては、必要であれば持てる政策手段を、あらゆることを動員して対処していくということで、政府全体が一体となって国民の不安を除去するように努力をしなければならないと思っております。 - 金融庁

Secondly, when a financial institution holds a huge amount of non-performing assets, it is desirable to remove the losses from the balance sheet in order to dispel concern about the possibility of additional losses arising. 例文帳に追加

第二に、追加損失の懸念を払拭するために巨大な不良資産を抱えている場合には、それをいわばバランスシートから切り離すということが望ましいという点。 - 金融庁

To provide a wireless network operation method and its system that dispel vexatious complication such that, even when utilizing wireless services such as a plurality of hot spots or the like, users should wait for authentication in each of wireless communication services.例文帳に追加

複数のホットスポット等の無線通信サービスを利用する場合でも各別に認証を待たなくてはならないといった煩雑さを払拭した無線ネットワーク運用方法、及び、無線ネットワークシステムを提供する。 - 特許庁

To provide a Vib-rake ruler (R) capable of easily handling a rake ruler for making a concrete surface flat and pouring concrete in recessed and projecting parts on the ground surface uniformly to dispel air included in a clearance of concrete.例文帳に追加

コンクリートの表面を平坦にするレーキ定規を取り扱いが容易で、地面の凹凸に均等にコンクリートを入れて、さらに、コンクリートの間隙に含まれる空気を追い出すことができるバイブレーキ定規を提供する。 - 特許庁

To dispel the fear that a crucible is broken and causes a raw material melt to leak out when the raw material melt remaining in the crucible is solidified to subject it to disposal or the like in producing a single crystal by the CZ method.例文帳に追加

CZ法により単結晶を製造する際に、ルツボ内に残存する原料融液を廃棄等するために固化しても、ルツボが割れて原料融液が漏れ出す恐れの少ない単結晶の製造方法を提供する。 - 特許庁

To maintain the sense of expectation of players of REACHES (ready- for-winning states) and to dispel a sense of discomfort out of the players by executing pattern variation adapted to meet the way of thinking among the players toward REACH patterns.例文帳に追加

遊技者間におけるリーチパターンに対する考え方に即した図柄変動を実行可能とし、遊技者のリーチパターンに対する期待感を維持すると共に、遊技者が感じる不快感を解消する。 - 特許庁

Therefore, it is possible to maintain a sense of expectation of normal players (e.g. novices, etc.), of the REACH patterns and to dispel a sense of discomfort such as a disappointment after a long REACH pattern out of skilled players, etc.例文帳に追加

このため、通常(例えば初心者等)の遊技者に対しては、リーチパターンに対する期待感を維持でき、また、熟練者等に対しては、長いリーチパターン後の外れとなるような不快感を解消することができる。 - 特許庁

To provide a hot spring management system for managing hot spring components in hot spring supplied from the source to a bathtub or a drinking opening, in order to dispel distrust of hot spring users.例文帳に追加

温泉利用者の不信感を払拭するために、源泉から浴槽又は飲用口に供給されている温泉の温泉成分を管理するための温泉管理システムを提供する。 - 特許庁

To dispel this concern and set Japan on a sustained growth trajectory, industrial structural adjustment needs to be accompanied by efforts to promote innovation.例文帳に追加

このような国際競争力低下の懸念を払拭し、我が国が持続的な成長を遂げていくためには、産業構造調整に加えて、イノベーションを促進していくための取組みが求められる。 - 経済産業省

To dispel this concern and set Japan on a sustained growth trajectory, the industrial structural adjustment discussed in Chapter 3 needs to be accompanied by action to promote innovation.例文帳に追加

このような国際競争力低下の懸念を払拭し、我が国が持続的な成長を遂げていくためには、第3章で取り上げた産業構造調整に加えて、イノベーションを促進していくための取組みが求められる。 - 経済産業省

The recovery of the country is significantly suggestive also to other heavily indebted countries in that it has been able to almost dispel the market concern over its long-term ability to pay its debts by boldly implementing painful structural reform at an early stage.例文帳に追加

痛みを伴う構造改革を早期に断行したことで長期的な債務返済能力に関する市場の懸念を概ね払拭することができたという点で、他の重債務国への示唆も大きい。 - 経済産業省

In addition, to dispel market concern, it is also expected that the mutual surveillance system for correcting the excessive fiscal deficit and the macroeconomic imbalance in the EU and euro zone will be smoothly implemented.例文帳に追加

また市場の懸念を払拭するため、EU・ユーロ圏による過剰財政赤字・マクロ経済不均衡是正のための相互監視制度が今後円滑に実施されることも期待される。 - 経済産業省

Then, we indicate how Japan should advance efforts to strengthen its locational competitiveness; necessary to ensure sustainable growth in the future and to dispel the concerns related to a hollowing out of industry.例文帳に追加

その上で、今後、我が国が空洞化懸念を払拭するとともに、持続的な成長を確保していくために必要となる国内の立地競争力強化に向けた取組の在り方について示す。 - 経済産業省

We will strive to avoid a negative impact. We will do our utmost to dispel such concern by implementing the measures regarding financing for SMEs that I mentioned earlier. 例文帳に追加

そうならないように努めていきたいと思いますし、今も金融庁として今後中小企業面でどのようなことをやっていくか発表もさせていただきましたが、着実にそういったことを進めさせていただいて、そういったご懸念が出ないように最大限もっていきたいと思っています。 - 金融庁

This is aimed at facilitating an accurate understanding of the impact of the subprime mortgage problem on Japan's financial system and helping dispel uncertainty amid the continuing turmoil in the global financial markets. 例文帳に追加

これは、こういった取組みはサブプライム・ローン問題が我が国の金融システムに与える影響についての正確な理解を促す、あるいはグローバルな金融市場の混乱が続く中で不透明感の除去に資する、といった狙いを持って行っているものでございます。 - 金融庁

To provide an annunciator installed on a road, a field, and a dumping ground and capable of informing a person of a situation of an installation place by rotation of a rotary body and reflection of light to call attention to it and give wariness effectively in order to contribute to the safety in traffic and dispel animals.例文帳に追加

道路,畑,ゴミ捨て場等に設置し、回転体の回転動作と光の反射により設置場所の状況を報知しそれに対する注意力の喚起や警戒心の付与を効果的に行い交通安全や動物の退散に寄与する報知器を提供する。 - 特許庁

To dispel a feeling of a player to have lost, in a game machine executing a fluctuation display game based on an entry of a game ball into a start pocket and generating a special game condition advantageous to the player when the result of the fluctuation display game becomes a special result.例文帳に追加

始動入賞口への遊技球の入賞に基づき変動表示ゲームを実行し、該変動表示ゲームの結果が特別結果となった場合に遊技者に有利な特別遊技状態を発生する遊技機において、遊技者の損をしたという感覚を払拭する。 - 特許庁

However, a certain amount of time will be required for the complete normalization of the market, since it is necessary to address the aforementioned issues properly from medium and long-term perspectives in order to dispel investor anxieties and normalize market functions, including securing confidence in the value of subprime mortgage-related products and recovering trust in credit rating agencies. 例文帳に追加

しかしながら、各投資家の不安を解消し、各市場の機能を正常化させるためには、サブプライムローン関連商品の価格の信頼性の確保や格付会社に対する信頼の回復など、中長期的な視点で上述の問題に的確に対応することが必要であり、完全な正常化までにはある程度の時日が必要となるのではないかと考えられる。 - 金融庁

To maximally bring out the advantage of each engine speed control by setting an appropriate priority order with respect to a plurality of engine speed control having different control contents, and to dispel operator's distrustfulness with respect to a control device by appropriately setting a condition for canceling brake control or deceleration control and engine speed after cancellation.例文帳に追加

制御内容の異なる複数のエンジン回転数制御に対して適切な優先順位を設定することによって、各回転数制御の利点を最大限に引き出すようにすると共に、ブレーキ制御、又はデセル制御を解除する条件、並びに解除した後のエンジン回転数の設定を適切なものにすることによって、オペレータの制御装置に対する不信感を払拭する。 - 特許庁

例文

In response to a criticism that scale of the fund is too small to dispel market concern, the participants in an unofficial meeting of euro zone leaders held in February, 2012 signed a revision of the ESM establishment treaty so that both organizations would coexist until the dissolution of the EFSF at the end of June, 2013 to enable the funds to be combined by advancing the establishment of the ESM to July, 2012.例文帳に追加

また市場の懸念を払拭するには資金規模が過小であるとの批判に応え、ESMの設立を2012年7月に前倒しすることで2013年6月末のEFSF解散までは両機関が併存し、資金規模を合算できるよう、2012年2月のユーロ圏非公式首脳会議でESM設立条約の改正に関する署名が行われた。 - 経済産業省

索引トップ用語の索引



  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright(C) 2024 金融庁 All Rights Reserved.
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
研究社 新和英中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS