1016万例文収録!

「do‐nothing」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > do‐nothingの意味・解説 > do‐nothingに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

do‐nothingを含む例文一覧と使い方

該当件数 : 176



例文

do nothing 例文帳に追加

何もしない - 日本語WordNet

18.12.6 Do Nothing 例文帳に追加

15.9.6. 何もしない - FreeBSD

Do nothing. 例文帳に追加

何もしません。 - Python

a do-nothing cabinet-minister例文帳に追加

伴食大臣 - 斎藤和英大辞典

例文

a do-nothing government 例文帳に追加

無為無策の政府 - 日本語WordNet


例文

to do nothing 例文帳に追加

何もしないこと - EDR日英対訳辞書

I can do nothing about it. 例文帳に追加

手も足も出ない. - 研究社 新和英中辞典

Do nothing to excess. 例文帳に追加

何事も程々にしなさい. - 研究社 新和英中辞典

I can do nothing 例文帳に追加

どうすることもできない - 斎藤和英大辞典

例文

I can do nothing with you. 例文帳に追加

お前は困った奴だ - 斎藤和英大辞典

例文

I can do nothing with him. 例文帳に追加

いやはや困った奴だ - 斎藤和英大辞典

I can do nothing. 例文帳に追加

手の下しようが無い - 斎藤和英大辞典

I can do nothing with it. 例文帳に追加

手のつけようが無い - 斎藤和英大辞典

I can do nothing with him. 例文帳に追加

あの男には弱ったね - 斎藤和英大辞典

They do nothing but complain.例文帳に追加

彼らは不平ばかり言う。 - Tatoeba例文

They do nothing but cry.例文帳に追加

彼らは泣いてばかりいる。 - Tatoeba例文

They do nothing but complain. 例文帳に追加

彼らは不平ばかり言う。 - Tanaka Corpus

They do nothing but cry. 例文帳に追加

彼らは泣いてばかりいる。 - Tanaka Corpus

to do nothing. 例文帳に追加

に何の影響も与えない。 - JM

"To do nothing whatever. 例文帳に追加

「何もしてはいけない。 - Arthur Conan Doyle『ボヘミアの醜聞』

I do nothing but say the same thing everyday. 例文帳に追加

毎日同じ事ばかり言っている。 - Weblio Email例文集

We do nothing special on Halloween.例文帳に追加

ハロウィンは特に何もしません。 - 時事英語例文集

I'll do nothing of the kind. 例文帳に追加

そんな事は絶対にしない. - 研究社 新英和中辞典

We will go to the wall if we do nothing about it. 例文帳に追加

このままではじり貧だ. - 研究社 新和英中辞典

I will do nothing against your interests. 例文帳に追加

君の不利になるようにはしない. - 研究社 新和英中辞典

They do nothing but complain. 例文帳に追加

彼らは不平ばかり鳴らしている - 斎藤和英大辞典

You can do nothing with him. 例文帳に追加

手のつけられない愚物だ - 斎藤和英大辞典

He is so wild that I can do nothing with him. 例文帳に追加

暴れ者で手がつけられない - 斎藤和英大辞典

I can do nothing with such a savage. 例文帳に追加

荒武者で手がつけられない - 斎藤和英大辞典

I do nothing against morality. 例文帳に追加

道徳に反する行為はせぬ - 斎藤和英大辞典

I can do nothing with him. 例文帳に追加

あの男には困りきった - 斎藤和英大辞典

I can do nothing with him. 例文帳に追加

あの男は手が付けられぬ - 斎藤和英大辞典

I can do nothing with him. 例文帳に追加

手のつけようの無い奴だ - 斎藤和英大辞典

I can do nothing with him. 例文帳に追加

僕もあの男にはてこずった - 斎藤和英大辞典

They do nothing but drink when they come together. 例文帳に追加

集まると酒で持ち切っている - 斎藤和英大辞典

He can do nothing 例文帳に追加

あの男は何ができるものか - 斎藤和英大辞典

I can do nothing with my man 例文帳に追加

僕は相手を持て余した - 斎藤和英大辞典

One can do nothing without capital. 例文帳に追加

元無しじゃなにもできない - 斎藤和英大辞典

One can do nothing without capital. 例文帳に追加

元手が無くてはなにもできぬ - 斎藤和英大辞典

Without capital, one can do nothing. 例文帳に追加

無資力では何もできぬ - 斎藤和英大辞典

We can do nothing without money. 例文帳に追加

金が無くては何もできぬ - 斎藤和英大辞典

Without money, one can do nothing. 例文帳に追加

金が無くては何もできぬ - 斎藤和英大辞典

I can do nothing with him 例文帳に追加

あの男は僕には始末ができない - 斎藤和英大辞典

He could do nothing but watch.例文帳に追加

ただ見守るばかりだった。 - Tatoeba例文

I do nothing of the kind.例文帳に追加

そんなこと、絶対しないよ。 - Tatoeba例文

"Do you have anything to do?" "Nothing in particular."例文帳に追加

「何かやることがあるの?」「特にない」 - Tatoeba例文

She's a terrible do-nothing.例文帳に追加

彼女は恐ろしく怠け者だ。 - Tatoeba例文

to do nothing 例文帳に追加

自分から手を下して事を行わない - EDR日英対訳辞書

to do nothing and leave things to others 例文帳に追加

自分は何もせず他人に任せる - EDR日英対訳辞書

例文

to do nothing except eat and sleep 例文帳に追加

なすこともなく食べて暮らす - EDR日英対訳辞書

索引トップ用語の索引



  
研究社 新英和中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
研究社 新和英中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
Copyright 1994-2010 The FreeBSD Project. All rights reserved. license
  
Copyright 2001-2004 Python Software Foundation.All rights reserved.
Copyright 2000 BeOpen.com.All rights reserved.
Copyright 1995-2000 Corporation for National Research Initiatives.All rights reserved.
Copyright 1991-1995 Stichting Mathematisch Centrum.All rights reserved.
  
Copyright (c) 2001 Robert Kiesling. Copyright (c) 2002, 2003 David Merrill.
The contents of this document are licensed under the GNU Free Documentation License.
Copyright (C) 1999 JM Project All rights reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”A SCANDAL IN BOHEMIA”

邦題:『ボヘミアの醜聞』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

書籍名:ボヘミアの醜聞
著者名:サー・アーサー・コナン・ドイル
原書:A Scandal in Bohemia
底本:インターネット上で公開されているテキスト
訳者名:大久保ゆう (c)2001
Ver.2.21 (2003/9/10)
このファイルはフリーウェアです。著作者に無断で複製、再配布できます。作者に対する「メール、苦情、質問、指摘、叱咤激励、その他諸々」はここ(zlc-chap-i@geocities.co.jp)まで。もしくは、「掲示板」まで。ホームページ「The Baker Street Bakery」にこのファイルの最新版があります。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS