1016万例文収録!

「dualism」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定


セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

dualismを含む例文一覧と使い方

該当件数 : 14



例文

dualism 例文帳に追加

二元論 - 斎藤和英大辞典

an adherent of dualism 例文帳に追加

二元論の支持者 - 日本語WordNet

(b) Measures to eliminate the dualism ofregular and irregularemployment例文帳に追加

②「正規・非正規」二元論からの脱却のための方策 - 経済産業省

of or relating to the philosophical doctrine of dualism 例文帳に追加

二元性の哲学的教義の、または、二元性の哲学的教義に関する - 日本語WordNet

例文

Overcome the dualism of non-regular and regular workers and provide steps toward career development by:例文帳に追加

非正規・正規の二元論の克服。キャリアアップのステップとして - 経済産業省


例文

During this period, there were objections towards Li and Qi dualism of Chu His, and the position of Qi was heightened and Li was considered the reason for the operation of Qi. 例文帳に追加

この時代、朱熹の理気二元論に対し異論が唱えられるようになり、気の位置づけが高められ、理を気の運行の条理とする主張がなされた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Hare and ke can also be argued on the affinity of sociologist Émile Durkheim's Dualism of the Sacred and the Profane, that is, the connection of 'hare = sacred' and 'ke = profane.' 例文帳に追加

ハレとケは、社会学者エミール・デュルケームの聖俗二元論との類縁性、すなわち、「ハレ=聖」「ケ=俗」の関係で論じられることもある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Cheng Chatoo (Hagok) objected to the dualism of ri and ki advocated by Zhu Xi, instead preaching that ri and ki are inseparable and, extolling 'chigyo goitsu', placed a strong emphasis on practice. 例文帳に追加

彼は朱子の理気二元論に異を唱え、理と気は一体不可分であるとし、また「知行合一」を称揚して実践を重視した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The part of the character means the start, while the remaining encircling portion means the end, so the character itself reflects the dualism of Taiji (the root of all things). 例文帳に追加

道の字は⻌(しんにょう)が終わりを、首が始まりを示し、道の字自体が太極にもある二元論的要素を表している。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

As a Neo-Confucian Scholar, Razan HAYASHI expounded a dualism in which all things are composed of "ri (reason)" and "ki (body)" and described an ideal by which reason would govern lust in the same way that laws govern phenomena. 例文帳に追加

林羅山は、朱子学者として、万物は「理」と「気」から成るとする理気二元論を説き、理法が諸現象を支配するのと同様に理性が情欲を支配することを理想とした。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

When a woman continues to work in a manner that befits each phase of her lifesuch as marriage and childbirthbeyond the dualism of regular and irregular employment, an issue arises of who assumes responsibility for the housework and childcare, which have been traditionally assumed by the woman.例文帳に追加

女性が正規雇用・非正規雇用の二元論を超え、結婚、出産等その時々のライフステージに応じて勤務を継続する際には、従来女性が担ってきた家事・育児を誰が担うのかという問題が生じる。 - 経済産業省

Some argue that such problems could be solved by promoting the manner of working that is in between regular and irregular employment rather than the dualism of these forms, and permitting the selection of work styles that fit the stages of the lives of workers. In order to eliminate the so-calleddualism,”64 opportunities for adequate vocational education and training must be provided to irregular employees and their abilities must be appropriately evaluated.例文帳に追加

以上のような問題点を解決するためには、「正規と非正規」という二元論ではなく、両者の中間的な働き方の普及を促し、労働者のライフステージに応じた働き方の選択を可能とすることにより対応できるとの指摘がなされることもあるが、いわゆる「二元論」からの脱却のためには、非正規雇用の社員に対しても充実した職業教育訓練の機会を与え、その能力を適切に評価することが必要となる。 - 経済産業省

He described the cosmic structure through Li and Qi dualism, claiming that even in the mind, there is 'nature' which is specified by metaphysical 'law' and exists universally in humans, and 'emotion' which is formed by 'Qi' and is the specific way each individual appears, and that nature is absolutely good, based on Moshi. 例文帳に追加

宇宙構造を理気二元論で説明し、心においても形而上学的な「理」によって規定され、人間に普遍的に存在する「性」と、「気」によって形作られ、個々人の具体的な現れ方である「情」があるとし、孟子に基づいて性は絶対的に善であるとした。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

However, Hideyoshi did not hand over all of his authorities, and he continued to rule the direct control territory of the head family of Toyotomi and the military power although he became to be called Taiko (father of the Imperial adviser) (*Taiko refers to the person who passed over his position of Kanpaku to his successor), and consequently, the contradictions derived from this dualism of power came up to the surface. 例文帳に追加

しかし、秀吉は全権を譲らず、太閤(※本来、太閤とは子弟に関白を譲った人物を指す)と呼ばれつつ豊臣宗家直轄領と軍権を掌握しつづけたので、次第に二重政権の矛盾が表面化してきた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

索引トップ用語の索引



  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS