exorbitantを含む例文一覧と使い方
該当件数 : 54件
It is an exorbitant price―a prohibitive price. 例文帳に追加
めっぽうな高値だ - 斎藤和英大辞典
an exorbitant or unlawful rate of interest 例文帳に追加
法外な、または不法な金利 - 日本語WordNet
He asked (the exorbitant price of) 100 yen for such a worthless article. 例文帳に追加
こんな物に百円と吹っかけた - 斎藤和英大辞典
The man, taking advantage of the traveller's fatigued condition, asks an exorbitant fare. 例文帳に追加
車屋が足元を見て高いことを言う - 斎藤和英大辞典
Purchase price too high, sellers making an exorbitant profit.例文帳に追加
購入価格が高すぎ、売り手が法外な利益を上げている。 - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
and delivers us from all exorbitant alarms." 例文帳に追加
いろんな恐ろしい不安からも解放されるってもんだよ」 - Robert Louis Stevenson『ジキルとハイド』
They asked an exorbitant price for the book I had been wanting for a long time. 例文帳に追加
前から欲しいと思っていた本に法外な高値を吹っかけられた. - 研究社 新和英中辞典
The jinrikishaman takes advantage of the traveller's fatigued condition, and asks an exorbitant fare. 例文帳に追加
旅人が疲れた様子を見せると車屋が足もとを見て高い事を言う - 斎藤和英大辞典
The jinrikishaman, taking advantage of my ignorance of the town, asked an exorbitant fare. 例文帳に追加
車屋が僕の土地不案内なのにつけ込んで高いことを言った - 斎藤和英大辞典
the treaty imposed on Germany by the Allied powers in 1920 after the end of World War I which demanded exorbitant reparations from the Germans 例文帳に追加
ドイツ人から法外な賠償を要求した第一次世界大戦が終わってから1920年に連合国によってドイツに課された条約 - 日本語WordNet
Facts that have come to light include, for example, the receipt of exorbitant paychecks by executives of a bank that is incapable of paying back public funds. 例文帳に追加
例えば、公的資金を返済できない銀行の幹部たちがとんでもないお金を貰っているとか、非常に、そういう事実も出てきているわけです。 - 金融庁
Fixing exorbitant prices for the patented products or preferential treatment of agents with regards to prices and sales conditions 例文帳に追加
特許製品に対する法外な値段の設定、又は代理店に対する価格及び販売条件の優遇措置。 - 特許庁
Given these exorbitant costs, not everyone could become danna-sama and, as a necessity, a person who would become danna-sama has to be among the business leaders of the area or one of the top executives of major corporations who had a monetary means to be able to afford such large expenses. 例文帳に追加
この莫大な費用からしてみてもだれでも旦那様になれるわけではなく必然的にその土地の財界人やトップクラスの企業の経営者などで多額の金銭をポケットマネーでまかなえる人物あった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
This product was seen to be traded at an exorbitant price at the Internet auction when the effect of BSE issue caused the production to halt between February 2004 and March 2008. 例文帳に追加
牛海綿状脳症問題の影響で2004年2月から2008年3月の間は製造休止となり、インターネットオークションで高値で取引されるといった現象もみられた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Some oshibori rental companies have connections with gangster organizations and these companies charge restaurants exorbitant fees as 'bodyguard service fees' for oshibori services, creating social problems by providing sources of finance for criminal organizations. 例文帳に追加
また、貸しおしぼり業者の一部には企業舎弟として暴力団と繋がりを持ち、法外な価格で飲食店におしぼりを提供して「みかじめ料」を得ているものが見られ、犯罪組織の資金源の一つとして社会問題化している。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
An exorbitant amount of money is required to maintain and preserve castle towers, as such work demands the traditional technique of castle building, down to each of the nails used, under the supervision of the Agency for Cultural Affairs. 例文帳に追加
その維持・保存には、文化庁の指導のもと釘一本に至るまで伝統的な城郭建築の技法を求められるため、多額の経費が必要である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Copyright(C) 2024 金融庁 All Rights Reserved. |
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved. |
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”STRANGE CASE OF DR. JEKYLL AND MR. HYDE” 邦題:『ジキルとハイド』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. Katokt(katokt@pis.bekkoame.ne.jp)訳 (C) 2001 katokt プロジェクト杉田玄白(http://www.genpaku.org/)正式参加作品 本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者に対して許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。(「この版権表示を残す」んだから、「禁無断複製」とかいうのはダメ) |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |