fish-likeの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 611件
I like this fish raw. 例文帳に追加
この魚は刺身が好い - 斎藤和英大辞典
I like this fish boiled. 例文帳に追加
この魚は煮たのが好い - 斎藤和英大辞典
Date-maki (sweet egg omelet made from eggs, hanpen (marshmallow-like fish cake) and sugar) 例文帳に追加
伊達巻 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
I am going to go to the river to fish since I like fish. 例文帳に追加
魚が好きだから、川に釣りに行きます。 - Weblio Email例文集
SLICED FISH-LIKE FISH-MEAT PROCESSED FOOD例文帳に追加
魚の切り身風の魚肉加工食品 - 特許庁
I have come to like fish more. 例文帳に追加
私は魚がもっと好きになった。 - Weblio Email例文集
I like this fish broiled. 例文帳に追加
この魚は焼いたのが好い - 斎藤和英大辞典
I like meat better than fish.例文帳に追加
私は魚より肉の方を好む。 - Tatoeba例文
I like meat better than fish.例文帳に追加
私は魚より肉の方が好きだ。 - Tatoeba例文
Would you like meat or fish?例文帳に追加
お肉とお魚、どちらになさいますか。 - Tatoeba例文
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”Alice's Adventures in Wonderland” 邦題:『不思議の国のアリス』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. (C) 1999 山形浩生 本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。 |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |