1153万例文収録!

「floored」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定


セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

flooredを含む例文一覧と使い方

該当件数 : 56



例文

to be knocked downbe flooredgo to grass 例文帳に追加

張倒される - 斎藤和英大辞典

The problem has floored megravelled me. 例文帳に追加

この問題には参った - 斎藤和英大辞典

I was floored by that question. 例文帳に追加

私はその質問でまごついた. - 研究社 新英和中辞典

This problem has posed mefloored megravelled me―stumped me―This problem beats me―This problem is too much for me. 例文帳に追加

この問題には閉口した - 斎藤和英大辞典

例文

This problem floored everybody―gravelled everybody. 例文帳に追加

この問題には誰も皆困った - 斎藤和英大辞典


例文

The problem has floored megravelled me. 例文帳に追加

この問題には降参した - 斎藤和英大辞典

The question puzzledflooredgravelled―everybody. 例文帳に追加

この問題には皆弱らされた - 斎藤和英大辞典

Have you floored the paper? 例文帳に追加

試験問題は皆答えたか - 斎藤和英大辞典

The examination has floored me. 例文帳に追加

今度の試験には往生した - 斎藤和英大辞典

例文

This problem has floored me―This problem beats meIt beats me all to nothing―(はは)―It beats me all hollow. 例文帳に追加

この問題には恐れ入った - 斎藤和英大辞典

例文

He was floored by my argument.例文帳に追加

彼は私の論議でやり込められた。 - Tatoeba例文

the sudden knock floored him 例文帳に追加

突然の殴打で彼は倒された - 日本語WordNet

He was floored by my argument. 例文帳に追加

彼は私の論議でやり込められた。 - Tanaka Corpus

HOUSE HAVING EARTH-FLOORED COURTYARD例文帳に追加

土間続きの中庭を有する住宅 - 特許庁

He floored me with that question. 例文帳に追加

彼は私をその質問でまごつかせた. - 研究社 新英和中辞典

He floored the champion with an uppercut. 例文帳に追加

彼はアッパーカットでチャンピオンを倒した. - 研究社 新和英中辞典

I was floored by the news.例文帳に追加

私はその知らせを聞いて参ってしまった。 - Tatoeba例文

I was floored when I heard that I was promoted 例文帳に追加

私が昇進したと聞いたとき、私は圧倒された - 日本語WordNet

of a Japanese town house, a wooden-floored kitchen area called 'hiroshiki' 例文帳に追加

広敷という,町家での台所の板の間 - EDR日英対訳辞書

My room was floored with new tiles.例文帳に追加

私の部屋に新しいタイルを張った - Eゲイト英和辞典

The challenger floored the champ with one blow.例文帳に追加

挑戦者は一発でチャンピオンを床に打ち倒した - Eゲイト英和辞典

Debaters were completely floored by the opponents' argument.例文帳に追加

討論者は相手方の議論にやり込められてしまった - Eゲイト英和辞典

That shocking news floored me.例文帳に追加

そのショッキングな知らせは私を打ちのめした - Eゲイト英和辞典

I was floored by the news. 例文帳に追加

私はその知らせを聞いて参ってしまった。 - Tanaka Corpus

A tatami mat-floored study hall named "Jikinyu-ken." 例文帳に追加

直入軒(じきにゅうけん)とも称する書院座敷。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Its main Japanese-style room is tatami-floored with 47 mats. 例文帳に追加

主和室は、47畳の畳敷である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The stone-floored kitchen in the new house is her favorite room. 例文帳に追加

新しい家の石の床の台所は彼女のお気に入りの部屋だ。 - Weblio英語基本例文集

It floored me that Julie was coming for a visit tomorrow.例文帳に追加

ジュリーが明日やってくると知って僕は驚いて倒れそうになったよ。 - Tatoeba例文

in a room used for Japanese tea ceremonies, a wood-floored section called 'nakaita' 例文帳に追加

中板という,茶室の客畳と点茶畳の間に入れた板敷きの部分 - EDR日英対訳辞書

It floored me that Julie was coming for a visit tomorrow. 例文帳に追加

ジュリーが明日やってくると知って僕は驚いて倒れそうになったよ。 - Tanaka Corpus

A structure in which there is a passageway in the center with vaulted ceilings, and there are raised timber floored rooms in both sides separated by the passageway. 例文帳に追加

中央が吹き抜けになっていて、左右に床間がある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In many cases, the center of the floored part is cut out for the Irori fireplace. 例文帳に追加

囲炉裏が切られるのは多くの場合床敷きの部位の中央である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

a seat at the front of a stage which is not floored of an old "kabuki" theatre 例文帳に追加

昔の歌舞伎劇場において,舞台正面の床の張っていない見物席 - EDR日英対訳辞書

It has a distinctive structure, with the dirt-floored inner sanctuary 3 meters lower than the outer nave. 例文帳に追加

土間の内陣は外陣より床が3メートルも低い、独特の構造になっている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The main building with a hipped thatched roof consists of a three-mat room, a preparation area and an earthen-floored. 例文帳に追加

主屋は、寄棟造り茅葺で、三畳敷の席に勝手と土間から成っている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

However, in some regions, the floored part along the side of the unfloored part was cut out. 例文帳に追加

しかし、地域によっては床敷き部分の土間よりの辺に接して切る場合もある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The electric motor 5 is then inverter-controlled to hold the car 14 in a floored position.例文帳に追加

そして、電動機5をインバータ制御して、かご14を着床位置に保持する。 - 特許庁

The interior is divided into an unfloored room, a wooden-floored room and a tatami-mat room, of which the unfloored and wooden-floored rooms do not have ceilings but allow the nuki (penetrating tie beams) and hari (beams) to be seen. 例文帳に追加

内部は土間、板間、座敷の3部分に分かれ、土間・板間部分は天井板を張らず、貫・梁などの構造材をそのまま見せた豪快な造りになる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Engawa is a term used to refer to a wooden-floored corridor built along the outside of the house building, which is a structure unique to Japanese traditional houses. 例文帳に追加

縁側(えんがわ)は、日本の日本の住宅に独特の構造で、家屋の建物の縁(へり)部分に張り出して設けられた板敷き状の通路である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The architecture of the interior features such as the Zen temple style doma (an earthen-floored room), pillars, windows, square framing and ceiling beams are typical of Zen-sect-style architecture. 例文帳に追加

内部は禅寺風の土間とし、柱、窓、組物、天井構架等の建築様式も典型的な禅宗様になる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Each house had two tatami-floored rooms, an itanoma (room with a wooden floor) equipped with a fire pit, a doma (dirt floor), a lavatory and a sink placed in the itanoma or doma. 例文帳に追加

広さは畳敷きの部屋が2部屋、炉を据えた板の間、土間、便所からなり、流し前は板の間あるいは土間におかれた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In a traditional Japanese house, a floored part and a unfloored part are jointed by a Daikokubashira (the main column of the house) as an axis. 例文帳に追加

日本の伝統的な民家は床敷きの部位と土間の部位が大黒柱を軸に結合した形態を取っている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In 2004, the Archaeological Institute of Kashihara, Nara Prefecture, excavated the Asuka-kyo Ruins and found remains of a large high-floored building. 例文帳に追加

2004年、飛鳥京跡の発掘を進めていた奈良県立橿原考古学研究所は、大型の高床式建物跡を発見した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Pit houses and high-floored storehouses have been reconstructed in the area along with fields of soybean, foxtail millet and Japanese millet. 例文帳に追加

このエリアには,大豆,アワ,ヒエの畑とともに竪(たて)穴(あな)住居や高(たか)床(ゆか)倉庫が復元されている。 - 浜島書店 Catch a Wave

While a buoy 2 is in its ordinary position, a mooring rope body 3 is slightly slacked away to bring deadweights 5 to 8 all floored on the seabed.例文帳に追加

浮体2が通常位置に位置する場合、係留索本体3は若干弛んだ状態となっており、各錘体5〜8はいずれも着底している。 - 特許庁

The main room (zashiki, a room or place floored with tatami mats) consisted of toko and chigaidana (set of staggered shelves) in front, tsukeshoin or hirashoin (one type of window used in a shoin style room) on the side of veranda, and chodaigamae (a built-in ornamental doorway found in the raised area of a formal style reception suite) on the opposite side. 例文帳に追加

主室(座敷)の構成は、正面に床と違棚を設け、縁側寄りに付書院または平書院を設け、反対側に帳台構を造った。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

It is a very unique room whose floor size is 3 tatami mats and has a temaeza (the seat for a host in a tea-ceremony room) made in the Daime-kamae style and, besides, can be made into a 4.5-tatami-mat room by taking out a door sill between the room and an adjoining 1.5-tatami-mat sayanoma (a narrow tatami-mat-floored passageway). 例文帳に追加

三畳敷であるが点前座の一畳を台目構えとし、また一畳半の鞘の間との敷居を外して四畳半の席にもすることのできる、大変珍しい席である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

That floored the Meiji Government, which had little experience of diplomatic negotiations and no knowledge of international customs, and the case was left untouched for the subsequent three years. 例文帳に追加

こうなると外交交渉の経験が少なく、国際慣習を知らない明治政府はどうしようもなく、事件はその後3年間も放置されることとなってしまった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In addition, one embodiment is capable of generally performing 360° turns to facilitate the treatment of difficult to access portions of the floored surface.例文帳に追加

更に、本発明の1つの実施形態は、床表面のアクセスすることが難しい部分の処理を容易にするために、全体として360度の旋回をすることができる。 - 特許庁

例文

The present invention relates generally to the apparatus for cleaning or otherwise treating a floored surface that includes a platform adapted to support the weight of an operator.例文帳に追加

本発明は、概して言えば、床表面を清掃もしくは処理する装置であって、オペレータの体重を支えるのに適合したプラットフォームがある装置に関する。 - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
研究社 新英和中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
研究社 新和英中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
Eゲイト英和辞典
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS