1016万例文収録!

「from habit」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > from habitに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

from habitの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 104



例文

He emancipated himself from his smoking habit. 例文帳に追加

彼は喫煙を断った. - 研究社 新英和中辞典

from [out of] (sheer) habit 例文帳に追加

(まったくの)習慣から. - 研究社 新英和中辞典

from lifelong habit 例文帳に追加

生涯抜けない癖から - 日本語WordNet

from force of habit 例文帳に追加

習慣から[になっているので]. - 研究社 新英和中辞典

例文

wean a person (away) from a bad habit [from bad companions] 例文帳に追加

人に悪習を捨てさせる[を悪友から引き離す]. - 研究社 新英和中辞典


例文

To rapidly and certainly remove a winding habit from a synthetic resin film having the winding habit.例文帳に追加

巻癖が付いている合成樹脂フィルムから迅速に、しかも確実に巻癖を除去する。 - 特許庁

I went and did it simply from force of habit. 例文帳に追加

惰性でついそうしてしまったのです. - 研究社 新和英中辞典

I do not like tobacco, but I smoke from habit. 例文帳に追加

ダバコは好きではないが癖になって飲む - 斎藤和英大辞典

Some people smoke from habit. 例文帳に追加

(タバコが好きでなくとも)習慣でタバコを飲む人がある - 斎藤和英大辞典

例文

He tried to wean his son from his bad habit.例文帳に追加

彼は息子に悪習を直させようと努めた。 - Tatoeba例文

例文

He tried to wean his son from his bad habit. 例文帳に追加

彼は息子に悪習を直させようと努めた。 - Tanaka Corpus

The orderly, listening from habit, got muddled. 例文帳に追加

習慣から耳を傾けていたが、従卒の意識は濁ってきた。 - D. H. Lawrence『プロシア士官』

Be wary of adding one by accident; it's easy to do from habit, and your compiler might not complain, but someoneelse's probably will!例文帳に追加

うっかり後にセミコロンをつけてしまわないように気をつけて。 - Python

The Tin Woodman lay down on his bed from force of habit, 例文帳に追加

ブリキの木こりは、単に習慣でベッドに横になりました。 - L. Frank Baum『オズの魔法使い』

which was his habit on escaping from a difficulty. 例文帳に追加

それは、スライトリーが難しいことを切りぬけたときのくせでした。 - James Matthew Barrie『ピーターパンとウェンディ』

but it makes a particular point of poor Hook's habit of fishing from the island. 例文帳に追加

だが大事なのは中島で釣りをするというフックの習慣のことだ。 - Gilbert K. Chesterton『釣り人の習慣』

The security ECU100 detects the habit of a driver based on various signals inputted from the habit detection part 30, and creates the habit information of the driver based on the detection result.例文帳に追加

セキュリティECU100は、癖検知部30から入力される各種信号に基づいて運転者の癖を検知し、検知結果に基づいて運転者の癖情報を作成する。 - 特許庁

There were letters from Yoshimune to warn Yoshishige to refrain from this habit and not to oppress his finances. 例文帳に追加

この収集癖が財政を圧迫するので自重するようにとの義統の書状も残る程であった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

From the Heian to the Edo period, the sushi-eating habit was developed and established as vinegared rice-eating culture specific to Japan. 例文帳に追加

平安時代から江戸時代にかけて日本独自の酢飯文化として発展・定着した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Existence of the Z-folded habit is determined based on scan data obtained from a plurality of existing paper money identification sensors 30, then an operation for return is made to be immediately started (before a portion of the Z-folded habit reaches to the pull out prevention lever 35) when the Z-folded habit is determined as existing.例文帳に追加

既存の複数の紙幣識別センサ30から得られたスキャンデータに基づいてZ折れ癖の有無を判定し、Z折れ癖部があると判断した場合には直ちに(Z折れ癖部が引抜き防止レバー35に達する前に)返却のための動作を開始するようにした。 - 特許庁

When traveling from force of habit making the throttle opening TH close to zero in the lock up condition, the controller 9 is made to give the smallest closing capacity for force of habit within a range rising slip.例文帳に追加

ロックアップ状態でTHを0近くにする惰性走行時、コントローラ9はソレノイド8を介しトルクコンバータ3を、スリップが生じない範囲で最も小さな惰性走行用締結容量にする。 - 特許庁

Also, the client is provided with a means for inputting the finally determined improvement target lifestyle habit as a lifestyle as an improvement target from among the improvement lifestyle habit.例文帳に追加

また、クライアントは、改善生活習慣の中から改善目標とする生活習慣として最終決定された改善目標生活習慣を入力する手段を具備する。 - 特許庁

Also, the server is provided with a means for storing the improvement target lifestyle habit received from the client as the finally determined improvement target lifestyle habit.例文帳に追加

また、サーバは、クライアントから受信した改善目標生活習慣を、最終決定された改善目標生活習慣として保存する手段を具備する。 - 特許庁

It could be from a habit from childhood. Or that following rules is part of our national character.例文帳に追加

子どものころからの習慣かもしれません。それか、ルールを守るのは私たちの国民性のひとつなのでしょう。 - Weblio英語基本例文集

To prevent a paper jam owing to a winding habit formed by loosening rolls from an inner diameter side, when coreless rolled paper is unrolled from the outside and rolled.例文帳に追加

コアレスロール紙が外側から引き出され転動するとき、内径側から巻きが緩み巻き癖が形成されて紙詰まりするのを防止する。 - 特許庁

It has been a habit of mine for many years that when I am in my home, apart from mealtimes, I hardly ever leave my desk.例文帳に追加

これは年来の習慣でしょうが、わたしは自宅にいる場合、飯を食うときのほかは机の前を離れたことは殆どありません。 - Tatoeba例文

On the other hand, the common people kept the traditional habit and customs handed down from the Edo period because Western clothes were still too expensive for them and because they highly valued or cared for the traditional sense of beauty. 例文帳に追加

庶民は、洋服がまだ高価だったことや、伝統への美意識やこだわりなどから江戸時代以来の生活の様式を保持し続けた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

When the habit of drinking tea was brought from East Asia, the cups were normally without handles, but gradually cups with handles have spread and become common. 例文帳に追加

東アジアから喫茶の習慣が伝わった当初は、把手のないカップが主流であったが、次第に把手付きのものが増え、やがてこれが普通となった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

He had about thirty children whose mothers were from outside the palace; although he became a priest when he was fifty-six, his bad habit remained the same and he had a child, Emperor Reigen, when he was fifty-eight. 例文帳に追加

退位後にも中宮以外の女性に30余人の子を産ませ56歳で出家した後も治らず、58歳で後の霊元天皇を産ませた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In the middle ages, the Emperor was in the habit of Katachigae (a practice of approaching a destination in a different direction than going directly from one's house) for fear of onryo every time he passed through the neighborhood of Mikoshi-gosyo in Gion. 例文帳に追加

天皇は中世には祇園の御輿御所近くを通る際にはその怨霊を恐れて方違を行う慣例がありった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

To continue issuance of a single ticket by automatically replenishing a roll sheet while preventing generation of a curl habit on the single ticket cut from the roll sheet.例文帳に追加

ロール紙から切断した単券にカール癖が発生することを防止しながら、自動的にロール紙を補充して単券の発行を継続する。 - 特許庁

To suppress a cover sheet of an optical disk from warping due to curl habit developed in the cover sheet.例文帳に追加

カバーシートに付いたカール癖の影響により光ディスクにおけるカバーシートに反り生じることを効果的に抑制する。 - 特許庁

A driving habit of a preceding vehicle is calculated from the speed and the traveling distance, when the preceding vehicle enters an intersection where vehicles have to stop before the entry.例文帳に追加

先行車両が停止必要交差点に浸入するときの速度と、走行距離によって先行車両の運転傾向を算出する。 - 特許庁

This also affects their interest in and motivation about learning at school and prevents them from adequately forming the habit of learning at school.例文帳に追加

また、こうしたことが、学校における学習についての関心・意欲にも影響し、学習習慣も十分確立しないおそれがあると考えられる。 - 経済産業省

Where this takes place, the acquired proclivity passes from the status of habit to that of aptitude or propensity. 例文帳に追加

これが起こるところでは、獲得された傾向が、習慣という状態から習性や性向という状態に変わっていく。 - Thorstein Veblen『ワークマンシップの本能と労働の煩わしさ』

In their own apartments, however, they were under as little personal restraint as was compatible with their protection from the baneful habit of swallowing one another; 例文帳に追加

しかしながら、自分の部屋に入れば、自分の身を守りつつ、それでいてほとんど束縛のない時間を過ごすことができた。 - Ambrose Bierce『男と蛇』

To provide a mark card reading device and method for precisely recognizing the presence/absence of a mark by grasping the habit of an entry person from a mark entered in an entry requisite column shown in a drop-out color, and comparing entry content entered in any entry column other than that in the drop-out color with the habit.例文帳に追加

ドロップアウトカラーで示された記入必須欄に記入されたマークから記入者の癖を把握し、ドロップアウトカラー以外の記入欄において記入された記入内容を前記癖と比較してマーク有無を精度よく認識するマークカード読取装置および方法を提供する。 - 特許庁

There is provided the apparatus designed to treat the livestock excreta utilizing the feeding habit of the insect, utilize a cascade utilizing the insect body and compost, lay and spread the livestock excreta over a raising vessel, implant eggs of the insect, raise larvae, and separate the insect body by a habit of escaping from the vessel.例文帳に追加

本発明は、この畜糞尿を昆虫の食性を利用して処理し、昆虫体と堆肥利用のカスケード利用の装置で、畜糞尿を育成容器に敷き広げて昆虫の卵を植え付け幼虫を育て、容器から脱出する習性で昆虫体を分離する、装置の提供を目的とする。 - 特許庁

This scratching board is provided by housing the scratching board 2 made from a balsa material or a laminated lumber of the balsa material into a receiving dish 1, and teaching the scratching habit to the cat from a time of a kitten by giving the playing tool made from the balsa material.例文帳に追加

受け皿1にバルサ材やバルサ材の集成材でできた爪砥ぎ2を収め,猫の爪砥ぎとするとともに、子猫の時代からバルサ材の遊び道具を与え爪砥ぎの躾をする。 - 特許庁

The navigation device 2 carries out voice outputs of questions relating to at least a condition of a lifestyle habit and accepts inputs of answers from a driver to the questions according to the condition of the lifestyle habit of the driver estimated based on the change of the physical data collected the health condition sensor 1, thereby the data relating to the condition of at least the lifestyle habit of the driver are collected by dialog processing.例文帳に追加

ナビゲーション装置2が、健康状態センサ1から収集した身体データの変化をもとに推定したドライバの生活習慣の状態に応じて、少なくともその生活習慣の状態に関する質問を音声出力するとともに、その質問に対するドライバからの回答の入力を受け付けることによって、少なくともドライバの生活習慣の状態に関するデータを対話処理によって収集する。 - 特許庁

The early stage of Japanese military was formed by the group of young people composed of the second or third sons collected from rural and agricultural regions; they had grown up by eating traditional Japanese food with rice-centered diet, thus some could not easily accept such Western style dishes so different from their eating habit. 例文帳に追加

ただ当時発足したばかりの日本軍は地方農村部などの次男・三男を集めた集団であり、飯や日本食で育った彼らの中には、あまりに異質な西洋の料理に対して拒否感を示す者も見られた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

To provide a safe and inexpensive composition for improving the bone metabolism derived from an abundant and effectively un-utilized material originated from a safe food material acquiring a dietary habit.例文帳に追加

食習慣があり安全な食品材料由来である豊富で有効利用されていない材料を由来とした、安全かつ安価な骨代謝改善用組成物を提供すること。 - 特許庁

not so much from any just regard for the independence of the individual, as from the still subsisting habit of looking on the government as representing an opposite interest to the public. 例文帳に追加

けれどそれは、個人の独立を尊重するからではなくて、政府を公共の利害と相反する利害を代表するものと見なすという、いまなお残っている慣習からなのです。 - John Stuart Mill『自由について』

Although the rate of change in accelerator travel read by an accelerator sensor 1 is moderated by accelerator travel correcting means 2, and a fuel injection quantity is computed from the moderated accelerator travel, a habit in accelerator operations read by the accelerator sensor 1 is learned and stored by a learning function 6, and the moderation factor is changed to a new moderation factor is dependence on the habit.例文帳に追加

アクセルセンサ1から読み取られるアクセル開度の変化速度をアクセル開度補正手段2でなまし、そのなましたアクセル開度を基に燃料噴射量を算出するが、アクセルセンサ1から読み取られるアクセル操作の癖を学習機能6で学習記憶し、その癖に基づいてなまし率を新しいなまし率に変更している。 - 特許庁

Apart from prayers, Japanese people have a habit to greet each other at the beginning and the end of dining, saying 'Itadakimasu' (literally, "let me start eating") and 'Gochisosama' (literally, "I have enjoyed delicious dishes,") which custom is typical in Japan. 例文帳に追加

祈りとは別に食事を始める時の挨拶「いただきます」と、食事を終えた時の挨拶「ごちそうさま」という日本独特の習慣がある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In various areas on the Japan Sea side of Hokkaido, Kujira-jiru has been eaten as New Year's dishes since the era when Hokkaido started being developed in the Meiji period, and it is said that this habit originated in the people who moved there from the Tohoku region, centered on the Akita domain. 例文帳に追加

そして明治開拓以降の北海道の日本海側各地で正月料理として鯨汁が食されるのは、秋田藩を中心とした東北の人々が移り住んだ名残といわれている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

To provide a feeding tool which is used for small birds, can select a target small bird from other small birds, and can preferentially give a feed to the target small bird by the utilization of the difference of a habit.例文帳に追加

習性の違いを利用することによって、餌を与える対象となる小鳥を、それ以外の小鳥から選別し、対象となる小鳥に優先的に餌を与えることが可能な小鳥用給餌具を提供すること。 - 特許庁

To provide a correcting tool for correcting and preventing bowlegs by restraining the posture from ankles to toes in the daily sitting posture to eliminate the cause of the bowlegs caused by a living habit.例文帳に追加

O脚を矯正する矯正具に関し、日常的に行われる座位での足首から足先にかけての姿勢を拘束して、生活習慣に起因するO脚の原因を除去することにより、O脚の矯正及び予防をする矯正具を提供する。 - 特許庁

In this way, an alarm can be issued at the best timing matching each driver's liking, habit or driving experience, and the vehicle can be prevented from approaching the preceding vehicle in excess.例文帳に追加

これにより、運転者ごとの好みや癖、あるいは運転経験に合わせた最適なタイミングで警報を出すことができ、先行車へ接近し過ぎるのを防止できる。 - 特許庁

例文

An onboard vehicle is loaded on a vehicle by using at least electrical energy as energy for driving vehicles and specifies the driving habit of the vehicle from a travelling history of the vehicle.例文帳に追加

車載装置は、車両駆動に用いるエネルギーとして、少なくとも電気エネルギーを用いる車両に搭載され、車両の走行履歴から車両が利用される運転習慣を特定する。 - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
研究社 新和英中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
研究社 新英和中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
Copyright 2001-2004 Python Software Foundation.All rights reserved.
Copyright 2000 BeOpen.com.All rights reserved.
Copyright 1995-2000 Corporation for National Research Initiatives.All rights reserved.
Copyright 1991-1995 Stichting Mathematisch Centrum.All rights reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”The Fad Of The Fisherman”

邦題:『釣り人の習慣』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

この翻訳は、訳者・著者に許可を取る必要なしに、自由に複製・改変・二次配布・リンク等を行ってかまいません。
翻訳者:wilder
  
原題:”The Prussian Officer”

邦題:『プロシア士官』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Copyright (C) Yusuke Inatomi 2006
版権表示を残すかぎり、上の翻訳は自由に利用していただいて構いません。
  
原題:”The Man and the Snake”

邦題:『男と蛇』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

翻訳:枯葉
プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。
最新版はhttp://www01.u-page.so-net.ne.jp/db3/domasa/にあります。
Copyright (C) Ambrose Bierce 1890, expired. Copyright (C) Kareha 2000-2001, waived.
  
原題:”THE WONDERFUL WIZARD OF OZ”

邦題:『オズの魔法使い』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

翻訳: 武田正代 (pokeda@kcb-net.ne.jp) + 山形浩生 (hiyori13@alum.mit.edu)
(c) 2003-2006 武田正代+山形浩生
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。(「この版権表示を残す」んだから、「禁無断複製」とかいうのはダメだぞ)
プロジェクト杉田玄白 正式参加作品。詳細はhttp://www.genpaku.org/を参照のこと。
  
原題:”The Instinct of Workmanship and the Irksomeness of Labor”

邦題:『ワークマンシップの本能と労働の煩わしさ』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

《プロジェクト杉田玄白正式参加作品》
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとっ たり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自 由に利用・複製が認められます。
  
原題:”On Liberty”

邦題:『自由について』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Copyright on Japanese Translation (C) 2004 Ryoichi Nagae 永江良一
本翻訳は、この著作権表示を付すかぎりにおいて、訳者および著者に一切断ることなく、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用し複製し配布することを許諾します。
改変を行うことも許諾しますが、その場合は、この著作権表示を付すほか、著作権表示に改変者を付加し改変を行ったことを明示してください。
  
原題:”PETER AND WENDY”

邦題:『ピーターパンとウェンディ』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

(C) 2000 katokt
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS