great wall of chinaの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 24件
The Great Wall of China was constructed entirely by the forced [corvée] labor of the peasants. 例文帳に追加
万里の長城はすべて農民の使役によって建設された. - 研究社 新和英中辞典
A complex network of defensive walls in the northern areas of China is called the "Great Wall."例文帳に追加
中国北部にある防御壁の複合網は「万里の長城」と呼ばれている。 - 浜島書店 Catch a Wave
The Great Wall of China we see today was mainly built in the Ming dynasty (1368-1644). 例文帳に追加
今日私たちが見る万里の長城は,おもに明(ミン)王朝(1368~1644年)の時代に造られた。 - 浜島書店 Catch a Wave
The Great Wall in the northwestern part of China is the largest man-made construction in the world. 例文帳に追加
中国の北西部にある万里の長城は世界最大の人工建造物だ。 - 浜島書店 Catch a Wave
A new survey was recently carried out to find the total length of the Great Wall of China. 例文帳に追加
先日,中国の万里の長城の全長を調べるための新たな測量が行われた。 - 浜島書店 Catch a Wave
The Great Wall is the most outstanding example of the military architecture and fortifications of ancient China.例文帳に追加
万里の長城は,古代中国の軍用施設や防御施設の最も傑出した例である。 - 浜島書店 Catch a Wave
Their efforts to stop the emperor extend from the Himalayas to the Great Wall of China. 例文帳に追加
皇帝を阻止しようとする彼らの行動は,ヒマラヤ山脈から万里の長城にまで及ぶ。 - 浜島書店 Catch a Wave
The Great Wall of China was built on the frontier to protect against invasions by northern equestrian tribes. 例文帳に追加
辺境では北方騎馬民族の侵入への備えとして万里の長城を発達させた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
In China at that time, the Ming Dynasty of the Han race was destroyed and the Manchurian who was a barbarian living in the north of the Great Wall of China became the emperor and established the Qing dynasty. 例文帳に追加
当時支那は漢民族の明朝が滅んで、万里の長城の北の野蛮人の満州族が皇帝の清朝となっていた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Russia also expanded its influence area to regions north of the Great Wall of China and Manchuria, fulfilling its ambitions in the far East one by one. 例文帳に追加
そして、万里の長城以北と満州に勢力圏を拡大し極東への野心を実行していった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The story takes place against the backdrop of the Forbidden City, the Great Wall and other magnificent sights in China. 例文帳に追加
物語は紫(し)禁(きん)城(じょう)や万(ばん)里(り)の長(ちょう)城(じょう)など中国の壮大な景色を背景に展開する。 - 浜島書店 Catch a Wave
However, Chancellor of China Linfu LIN, who was highly trusted by Xuanzong, made it possible even for non-Han generals to be assigned as setsudoshi stationed in the areas inside of the Great Wall. 例文帳に追加
しかし玄宗に重用された中国の宰相李林甫により長城内節度使にも蕃将が任命されるようになった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Although the idea of preventing enemies from invading from mountainsides dates back to at least the Great Wall of China, nobori-ishigaki were localized structures with the purely military objective of protecting combatants. 例文帳に追加
山腹からの敵の進入を防ぐという考え方は中国の万里の長城に通じるものであるものの、目的は極めて軍事的で、戦闘員保護のための局地的なものだった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
the first Qin emperor who unified China, built much of the Great Wall, standardized weights and measures, and created a common currency and legal system (died 210 BC) 例文帳に追加
中国を統一して、万里の長城の多くを建設し、度量衡を標準化し、共通の通貨と法律制度を構築した秦の始皇帝(紀元前210年に死去) - 日本語WordNet
In the project to select 'The New Seven wonders of the World' carried out by a foundation in Switzerland, Kiyomizu-dera Temple in Higashiyama Ward, Kyoto City became the only site in Japan that went through to the final selection along with other sites such as the Great Wall of China and the Eiffel Tower in France. 例文帳に追加
スイスの財団が実施している「新・世界七不思議」を選ぶ取り組みで、京都市東山区の清水寺が日本で唯一、中国の万里の長城やフランスのエッフェル塔などとともに最終候補地に選ばれた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Even Hiroyuki AGAWA, a railway fan, criticized the plan saying that the battleship Yamato, the Great Wall of China and pyramids constituted 'the three big structures of the world,' and if Shinkansen were built investing a vast amount of money in this era, it would become the second battleship Yamato and would be laughed at by the world (later, seeing that Shinkansen became so successful as to overturn the railway-declining opinion of the world, AGAWA expressed his regret in a talk with Reisuke ISHIDA who succeeded the post of president of JNR from Sogo). 例文帳に追加
鉄道ファンでもある作家の阿川弘之ですら、大和(戦艦)(大和型戦艦)・万里の長城・ピラミッドが「世界三大一覧構造物・建設物」であり、この時期に莫大な投資をして新幹線を造れば「第2の戦艦大和」となって世界の物笑いの種になると批判した(後に阿川は新幹線が世界の鉄道斜陽論を覆すに至るまでの成功を収めたのを見て、十河の後を継いで国鉄総裁を務めた石田礼助との対談において、自らの不明を悔やむ発言をしている)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
| 日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2026 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
| Copyright © 1995-2026 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved. |
| Copyright (c) 1995-2026 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
| Copyright (c) 1995-2026 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
| 本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
| Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|



Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France