意味 | 例文 (10件) |
handle carefullyの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 10件
When the students were looking at the tea ceremony tools, one student did not carefully handle the tools. 例文帳に追加
生徒たちが茶道の道具を見ていたとき,ある生徒が道具を丁(てい)寧(ねい)に扱いませんでした。 - 浜島書店 Catch a Wave
To carefully handle information in a transmission destination, the information containing data to be protected, such as personal information.例文帳に追加
個人情報などの保護の必要なデータを含む情報を、送信先で慎重に取り扱わせる。 - 特許庁
I thought, "Yes, that's right! These days we just use and throw away so many things. We should handle things more carefully and should use them for a long time." 例文帳に追加
私は,「ええ,そのとおりだわ! 近(ちか)頃(ごろ)では,私たちは,とても多くの物を,ただ使い,捨てている。私たちは物をもっと丁寧に扱って,長く使うべきだわ。」と思いました。 - 浜島書店 Catch a Wave
It is a thing which we have to handle very carefully, for you see, if I allow a little splash of water to come upon this mass, it sets fire to part of it; and if there were free access of air, it would quickly set fire to the whole. 例文帳に追加
こいつはとっても慎重に取り扱わないとダメなんです。というのも、この固まりに水をちょっとでもこぼしたら、そこのところが燃え出します。そして空気に勝手に触れさせると、全体がすぐに燃え出しちゃうんですよ。 - Michael Faraday『ロウソクの科学』
To provide an edge reinforcing appliance of a bag, etc., which can easily handle and sufficiently utilize the bag, etc., and carefully use the resources, an appliance for locking a peripheral edge of a wide mouth portion of the bag, etc., a fixing means to a counter appliance, and a manufacturing method thereof.例文帳に追加
袋等を最後まで取り扱い易くし、十分活用し、資源を大切にするために袋等の縁補強器具、袋等の拡口部周縁の係止器具並びに使用する相手方への固定手段及びその製造方法を提供する。 - 特許庁
意味 | 例文 (10件) |
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved. |
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
原題:”THE CHEMICAL HISTORY OF A CANDLE” 邦題:『ロウソクの科学』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. (C) 1999 山形浩生 本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をと ったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で 自由に利用・複製が認められる。 プロジェクト杉田玄白 正式参加作品。詳細はhttp://www.genpaku.org/を参照のこ と。 |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |