1016万例文収録!

「have written」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > have writtenの意味・解説 > have writtenに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

have writtenの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 1132



例文

What I have written, I have written 例文帳に追加

書いてしまったものはしかたがない - 斎藤和英大辞典

the appearance letters have after they have been written 例文帳に追加

書かれた文字のさま - EDR日英対訳辞書

I have not written that before. 例文帳に追加

それを書いたことがない。 - Weblio Email例文集

I have had a letter written. 例文帳に追加

手紙を書かせておいた - 斎藤和英大辞典

例文

I have written to him―communicated with him. 例文帳に追加

手紙をやっておいた - 斎藤和英大辞典


例文

I have already written a letter.例文帳に追加

もう手紙は書いたよ。 - Tatoeba例文

I have written a letter.例文帳に追加

手紙をしたためました。 - Tatoeba例文

of handwriting, to have been written in a hasty manner 例文帳に追加

(字の形が)乱れる - EDR日英対訳辞書

letters of the alphabet that have been written in a silver color 例文帳に追加

銀色の文字 - EDR日英対訳辞書

例文

In some cases, the existing tests may have be written using the 例文帳に追加

場合によっては、 - Python

例文

Pilate answered, “What I have written, I have written.” 例文帳に追加

ピラトは答えた,「わたしが書いたことは,わたしが書いたのだ」。 - 電網聖書『ヨハネによる福音書 19:22』

I have not written that before. 例文帳に追加

私はそれを書いたことがない。 - Weblio Email例文集

I have never written a scenario before. 例文帳に追加

私はシナリオを書いたことがない。 - Weblio Email例文集

I have attached that written estimate. 例文帳に追加

その見積書を添付いたしました。 - Weblio Email例文集

I have never written a scenario before. 例文帳に追加

シナリオを書いたことがない。 - Weblio Email例文集

So I should have written this then. 例文帳に追加

これを使えばよかったのですね。 - Weblio Email例文集

The written oracle [fortune] said that I would have the best of luck. 例文帳に追加

おみくじは大吉と出た. - 研究社 新和英中辞典

This part should have been written in red. 例文帳に追加

ここは赤で書くべきところでした. - 研究社 新和英中辞典

I have written to him to that effect. 例文帳に追加

その旨言ってやりました - 斎藤和英大辞典

It is said to have been written by Saigo Takamoriascribed to the pen of Saigo Takamori. 例文帳に追加

西郷隆盛の作だという - 斎藤和英大辞典

Have you ever written a book?例文帳に追加

本を書いたことがありますか。 - Tatoeba例文

She can't have written it herself.例文帳に追加

彼女が自分で書いたはずはない。 - Tatoeba例文

Mako cannot have written this letter.例文帳に追加

真子がこの手紙をかいたはずはない。 - Tatoeba例文

Have you written in your diary yet today?例文帳に追加

今日の日記はもう書きましたか。 - Tatoeba例文

Have you already written in your diary today?例文帳に追加

今日の日記はもう書きましたか。 - Tatoeba例文

You have "lies" written all over your face.例文帳に追加

顔に嘘って書いてあるよ。 - Tatoeba例文

You should not have written that.例文帳に追加

あれは書くべきではなかったですね。 - Tatoeba例文

You shouldn't have written that.例文帳に追加

あれは書くべきではなかったですね。 - Tatoeba例文

I shouldn't have written that.例文帳に追加

あれは書くべきではなかったですね。 - Tatoeba例文

We shouldn't have written that.例文帳に追加

あれは書くべきではなかったですね。 - Tatoeba例文

He shouldn't have written that.例文帳に追加

あれは書くべきではなかったですね。 - Tatoeba例文

She shouldn't have written that.例文帳に追加

あれは書くべきではなかったですね。 - Tatoeba例文

They shouldn't have written that.例文帳に追加

あれは書くべきではなかったですね。 - Tatoeba例文

a book in which minutes have been written 例文帳に追加

議事録が書かれている本 - 日本語WordNet

alphabet characters that have been written on the surface of an envelope 例文帳に追加

封書の表に書かれた文字 - EDR日英対訳辞書

a register in which the names of all government officials have been written 例文帳に追加

官僚の名を記した名簿 - EDR日英対訳辞書

writings or sentences that have been written for one's own amusement 例文帳に追加

戯れに書いた文章 - EDR日英対訳辞書

characters of kanji that have been written in an abbreviated number of strokes 例文帳に追加

字画を省略して書いた字 - EDR日英対訳辞書

a book in which the hidden secrets and mysteries of something have been written 例文帳に追加

奥義を伝える秘伝書 - EDR日英対訳辞書

expression written at the beginning of a sutra, 'I have heard thus' 例文帳に追加

私はこのように聞いた - EDR日英対訳辞書

the back side of a coin which does not have written engravings 例文帳に追加

銭の裏面で文字のない面 - EDR日英対訳辞書

Have you ever written a book? 例文帳に追加

本を書いたことがありますか。 - Tanaka Corpus

She can't have written it herself. 例文帳に追加

彼女が自分で書いたはずはない。 - Tanaka Corpus

Mako cannot have written this letter. 例文帳に追加

真子がこの手紙をかいたはずはない。 - Tanaka Corpus

Have you written in your diary yet today? 例文帳に追加

今日の日記をもう書きましたか。 - Tanaka Corpus

It is believed to have been written during the Kamakura period. 例文帳に追加

鎌倉時代の成立とされる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

It can be written in kanji (Chinese characters) "謀反" indicating "a scheme of disobedience" or "a scheme of countering," but both have the same meaning. 例文帳に追加

謀反と同じ。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

"Have you got that last step written down? 例文帳に追加

「最後のステップを書きましたか? - Lewis Carroll『亀がアキレスに言ったこと』

We have written it so, 例文帳に追加

わたしは筆を滑らせてしまいました。 - James Matthew Barrie『ピーターパンとウェンディ』

例文

I have three points of difference from what you have written. 例文帳に追加

あなたと書いていることが3点違う。 - Weblio Email例文集

索引トップ用語の索引



  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
研究社 新和英中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
Copyright 2001-2004 Python Software Foundation.All rights reserved.
Copyright 2000 BeOpen.com.All rights reserved.
Copyright 1995-2000 Corporation for National Research Initiatives.All rights reserved.
Copyright 1991-1995 Stichting Mathematisch Centrum.All rights reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”PETER AND WENDY”

邦題:『ピーターパンとウェンディ』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

(C) 2000 katokt
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。
  
原題:”What The Tortoise Said To Achilles”

邦題:『亀がアキレスに言ったこと』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Copyright on Japanese Translation (C) 2001 Ryoichi Nagae 永江良一
本翻訳は、この著作権表示を付すかぎりにおいて、訳者および著者に一切断ることなく、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用し複製し配布することを許諾します。
改変を行うことも許諾しますが、その場合は、この著作権表示を付すほか、著作権表示に改変者を付加し改変を行ったことを明示してください。
  
電網聖書はパブリック・ドメインに置かれます。電網聖書は,The World English Bible (WEB)を土台とした新しい日本語訳です。この草稿は2002年3月3日版です。
The World English Bible is dedicated to the Public Domain.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS