1016万例文収録!

「held up」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定


セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

held upの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 1196



例文

The rain has held up 例文帳に追加

雨が晴れた - 斎藤和英大辞典

The rain has held up 例文帳に追加

雨が上がった - 斎藤和英大辞典

He held up his hands.例文帳に追加

彼は手を挙げた。 - Tatoeba例文

held up例文帳に追加

動きが取れない - JMdict

例文

It has stopped raining―The rain has held up―(米国にては)―The rain has let up. 例文帳に追加

雨が止んだ - 斎藤和英大辞典


例文

She held up her head.例文帳に追加

彼女は頭を上げた。 - Tatoeba例文

He held up his hands.例文帳に追加

彼は両手をあげた。 - Tatoeba例文

Tom held up the lantern.例文帳に追加

トムはランタンを掲げた。 - Tatoeba例文

held up in the air 例文帳に追加

空気中に持ち上げる - 日本語WordNet

例文

a pent-up grudge one has held for a long time 例文帳に追加

積もり積もった謗 - EDR日英対訳辞書

例文

She held up her head. 例文帳に追加

彼女は頭を上げた。 - Tanaka Corpus

He held up his hands. 例文帳に追加

彼は両手をあげた。 - Tanaka Corpus

My long held doubt was cleared up. 例文帳に追加

私は長い疑問が解けた。 - Weblio Email例文集

I held that rabbit up in my arms. 例文帳に追加

そのうさぎを抱き上げた。 - Weblio Email例文集

Mercifully, the weather held up. 例文帳に追加

ありがたいことに天気がもってくれた. - 研究社 新英和中辞典

Traffic was held up by an accident. 例文帳に追加

交通は事故で停滞した. - 研究社 新英和中辞典

She held up under the pressure. 例文帳に追加

彼女はその圧力に耐えた. - 研究社 新英和中辞典

Our plan has been held up [stalled]. 例文帳に追加

計画は停頓している. - 研究社 新和英中辞典

to be held up to ridicule 例文帳に追加

世に向かって嘲弄される - 斎藤和英大辞典

The papers wrote against him―held him up to the execration of the world. 例文帳に追加

悪口を書き立てた - 斎藤和英大辞典

He held up his handsthrew up his handsin astonishment. 例文帳に追加

仰天して両手を上げた - 斎藤和英大辞典

It rained all night, but it held up towards daylight. 例文帳に追加

ひと晩降って明け方に晴れた - 斎藤和英大辞典

The train was held up because of the railroad accident.例文帳に追加

列車は事故のため遅れた。 - Tatoeba例文

She held her head up bravely.例文帳に追加

彼女は勇敢に頭を上げていた。 - Tatoeba例文

The accident held up traffic.例文帳に追加

事故のために交通が妨げられた。 - Tatoeba例文

All those in favor held up their hands.例文帳に追加

賛成の人は皆手を挙げた。 - Tatoeba例文

The bank was held up last night.例文帳に追加

昨夜その銀行に強盗が入った。 - Tatoeba例文

That bank was held up twice.例文帳に追加

あの銀行は二度強盗にあった。 - Tatoeba例文

he held up his end 例文帳に追加

彼は彼の分担を成し遂げた - 日本語WordNet

not held up or borne 例文帳に追加

保持されない、あるいはもたらされない - 日本語WordNet

Finally he held up his thumb.例文帳に追加

最終的に、彼は親指を立てた。 - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

The train was held up because of the railroad accident. 例文帳に追加

列車は事故のため遅れた。 - Tanaka Corpus

She held her head up bravely. 例文帳に追加

彼女は勇敢に頭を上げていた。 - Tanaka Corpus

The accident held up traffic. 例文帳に追加

事故のために交通が妨げられた。 - Tanaka Corpus

All those in favor held up their hands. 例文帳に追加

賛成の人は皆手を挙げた。 - Tanaka Corpus

The bank was held up last night. 例文帳に追加

昨夜その銀行に強盗が入った。 - Tanaka Corpus

That bank was held up twice. 例文帳に追加

あの銀行は二度強盗にあった。 - Tanaka Corpus

raised his eyebrows, held up his hands, 例文帳に追加

眉をつり上げ、腕を広げた。 - JULES VERNE『80日間世界一周』

and he held up a trembling hand. 例文帳に追加

そして震える片手を持ち上げると、 - Robert Louis Stevenson『ジキルとハイド』

he held up two bulbous fingers————" 例文帳に追加

かれは2個のボタンを指で摘みあげた—— - F. Scott Fitzgerald『グレイト・ギャツビー』

Tootles held up his hand. 例文帳に追加

トゥートルズが手を挙げました。 - James Matthew Barrie『ピーターパンとウェンディ』

The cashier held up the $100 bill to the light. 例文帳に追加

出納[レジ]係はその 100 ドル紙幣を明かりにかざしてみた. - 研究社 新英和中辞典

I was held up by him and couldn't come earlier. 例文帳に追加

彼につかまってしまってなかなか来られなかったのさ. - 研究社 新和英中辞典

I'm sorry I'm held up over some important business. 例文帳に追加

今大事な用事で手が放せません. - 研究社 新和英中辞典

I was badly held up [seriously delayed] on the way. 例文帳に追加

途中でひどく手間取ってしまった. - 研究社 新和英中辞典

One of the papers held him up to the execration of the world. 例文帳に追加

ある新聞が彼に筆誅を加えた - 斎藤和英大辞典

His failure was held up to the derision of the whole country. 例文帳に追加

彼の失敗は満天下を笑殺した - 斎藤和英大辞典

Traffic is stoppedTraffic is closedTraffic is blockedTraffic is held upTraffic is tied upwhile the bridge is under repairs. 例文帳に追加

橋の修繕中通行が止まっている - 斎藤和英大辞典

Traffic is stoppedTraffic is closedTraffic is blockedTraffic is held upTraffic is tied upduring the repair of the bridge. 例文帳に追加

橋の修繕中通行止めだ - 斎藤和英大辞典

例文

The town papers held him up to the derision of the public. 例文帳に追加

都下の新聞は彼を嘲弄して世間の笑い草にした - 斎藤和英大辞典

索引トップ用語の索引



  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
研究社 新和英中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
JMdict
This page uses the JMdict dictionary files. These files are the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and are used in conformance with the Group's licence.
  
旅行・ビジネス英会話翻訳例文
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved.
  
研究社 新英和中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”STRANGE CASE OF DR. JEKYLL AND MR. HYDE”

邦題:『ジキルとハイド』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Katokt(katokt@pis.bekkoame.ne.jp)訳
(C) 2001 katokt プロジェクト杉田玄白(http://www.genpaku.org/)正式参加作品
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者に対して許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。(「この版権表示を残す」んだから、「禁無断複製」とかいうのはダメ)
  
原題:”The Great Gatsby”

邦題:『グレイト・ギャツビー』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

翻訳:枯葉
プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。
最新版はhttp://www005.upp.so-net.ne.jp/kareha/にあります。
Copyright (C) F. Scott Fitzgerald 1926, expired. Copyright (C) Kareha 2001-2002,waived.
  
原題:”Around the World in 80 Days[Junior Edition]”

邦題:『80日間世界一周』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

SOGO_e-text_library責任編集。Copyright(C)2000-2001 by SOGO_e-text_library
この版権表示を残すかぎりにおいて、商業利用を含む複製・再配布が自由に認められる。
プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。
SOGO_e-text_library(http://www.e-freetext.net/)
  
原題:”PETER AND WENDY”

邦題:『ピーターパンとウェンディ』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

(C) 2000 katokt
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS