1016万例文収録!

「in contravention of」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > in contravention ofに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

in contravention ofの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 84



例文

in contravention of… 例文帳に追加

…に違反して. - 研究社 新英和中辞典

A contract in contravention of the present article shall be null and void. 例文帳に追加

本条に違反した契約は無効とす - 斎藤和英大辞典

the possible consequences of unlawful use or use in contravention of the conditions established in the regulations for the user例文帳に追加

違法な使用又は使用者のための規約に定める条件に違反した使用の起こり得る結果 - 特許庁

The use of unilateral measures in contravention of these procedures is itself a violation of the WTO Agreement.例文帳に追加

したがって、こうした手続に反する一方的措置の実施は、理由の如何を問わずWTO協定違反となる。 - 経済産業省

例文

that there has been a contravention of or a failure to observe any condition entered in the register in relation to its registration. 例文帳に追加

当該登録に関して,登録簿に記入された条件の違反又は不遵守があること - 特許庁


例文

ii) Any body which wholly abolishes evaluation activities in contravention of the provisions of Article 26 paragraph (1 例文帳に追加

二 第二十六条第一項の規定に違反して調査の業務の全部を廃止したとき。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Any person who unlawfully uses a trademark in contravention of the provisions of Article 12, commits trademark infringement.例文帳に追加

第12条の規定に違反して商標を不法に使用する者は,商標侵害を犯している。 - 特許庁

the proprietor’s obligations to assert liability against a person who uses the mark in contravention of the regulations for use例文帳に追加

使用規約に反して標章を使用した者に対して責任を主張する所有者の義務 - 特許庁

(3) A purchase, sale, acquisition, assignment or transfer made or entered into in contravention of this section is void.例文帳に追加

(3)本条に違反して実行された売買,取得,譲渡又は移転は,無効である。 - 特許庁

例文

To realize effective timing convergence in resolution of hold contravention between sequential circuits.例文帳に追加

順序回路間のホールド違反解消という点において良好なタイミング収束性を実現する。 - 特許庁

例文

A plan-adjusting part 8 for canceling the contravention of the restriction evaluates the plan on the basis of the restriction condition registered as a master data, cancels the restriction contravention by moving a lot which generates the restriction contravention in the back and forth direction of a time base and stores the plan developed on the memory in an external storage device as the preceding plan data.例文帳に追加

制約違反解消のための計画調整部8は、マスタデータとして登録されている制約条件を基に計画を評価し、制約違反のロットを時間軸上の前後方向に移動させて制約違反を解消し、メモリ上に展開されている計画を外部記憶装置に前回計画データとして保存する。 - 特許庁

However, such applications shall not be forwarded in contravention of the provisions in Norwegian Act No. 8 of June 26, 1953 relating to Inventions of Importance to the Defense of the Realm.例文帳に追加

ただし,その出願が国防に対して重要な発明に関する1953年6月26日のノルウェー法No.8の規定に違反する場合は転送しない。 - 特許庁

(4) A person must not, except in accordance with the written consent of the Commissioner, publish or communicate information in contravention of an order. 例文帳に追加

(4) 何人も,局長からの書面による同意に基づく場合を除き,命令に違反する情報の公開又は伝達をしてはならない。 - 特許庁

where the title has been granted in contravention of the rules of patentability and related requirements, as provided in this Law. 例文帳に追加

当該権利が,本法に定める特許性についての規則及び関連要件に違反して付与された場合 - 特許庁

The registration of a trade mark may be declared invalid on the ground that the trade mark was registered in contravention of section 11 (absolute grounds for refusal of registration). 例文帳に追加

商標の登録は,第11条(登録拒絶の絶対的理由)に違反して商標が登録されたことを理由として無効宣言をすることができる。 - 特許庁

In this case, whether the credit rating agency has promoted full communication to, and understanding among, its officers and employees, such as by presenting specific cases which could be in contravention of the prohibition. 例文帳に追加

その際、禁止に抵触するおそれのある具体的事例を示すなどして、役職員への周知徹底・理解の促進を図っているか。 - 金融庁

If a trade mark has been registered in contravention of the provisions of this Act, the registration may be revoked, cf., however, sections 8 and 9. 例文帳に追加

商標が本法の規定に違反して登録されている場合は,その登録を取り消すことができる(ただし,第8条及び第9条参照)。 - 特許庁

(d) In case it is contradictory to the prevailing laws (the registration of the patent) will constitute a contravention of existing Nepal law.例文帳に追加

(d)優先する法律に矛盾し、(当該特許を登録することが)現行のネパール法違反を構成する場合 - 特許庁

(c) That the patent was obtained in contravention of the rights of the person who makes the application to the Court or any person under or through whom he claims:例文帳に追加

(c) 特許が裁判所に取消申請をする者又はその権原前主の権利を侵害して取得されたこと - 特許庁

Any person who unlawfully uses a protected geographical indication in contravention of the provisions of Article 109, commits an infringement.例文帳に追加

第109条の規定に違反して保護されている地理的表示を不法に使用する者は,侵害を犯すものとする。 - 特許庁

To prevent the determination of the contravention of a design rule at a macro cell in density verification for an entire chip.例文帳に追加

チップ全体の密度検証においてマクロセル部分での設計規則違反の判定を出さないようにすること。 - 特許庁

A person who wilfully uses a design in contravention of this Act or who is accessory thereto shall be liable to fines or imprisonment for up to three months.例文帳に追加

故意に本法に違反して意匠を実施する者又はその共犯者は罰金又は最高3月の拘禁を科せられるものとする。 - 特許庁

A purchase, sale, acquisition, assignment or transfer made or entered into in contravention of this section is void. 例文帳に追加

本条に違反して実行されたか又は契約が締結された購入,販売,取得,譲渡又は移転は,無効である。 - 特許庁

(2) A purchase, sale, acquisition, assignment or transfer made or entered into in contravention of this section is void. 例文帳に追加

(2) 本条に違反して実行されたか,又は契約が締結された購入,販売,取得,譲渡又は移転は,無効である。 - 特許庁

In proceeding against any person for any act in contravention of section 22, it shall be a defense to prove that at the time of such contravention there was in force a contract relating to the registered design and containing a condition declared unlawful by this section:例文帳に追加

第 22条に違反する行為についての何人かに対する訴訟において,登録意匠に関する契約であって本条により違法と宣言された条件を含む契約が,当該違反の時,有効であったことを立証することは,抗弁となる。 - 特許庁

The request may exclusively be filed on the ground that (i) the registration has not been effected in accordance with sections 1 to 8, (ii) the application has been amended in contravention of section 14(2), (iii) the requirements of section 15 are not complied with or (iv) the registration has been maintained for more than 15 years in contravention of section 23(2). 例文帳に追加

当該請求は,専ら次の何れかの理由により提出することができる。 (i) 登録が第1条から第8条までに従い行われなかったこと (ii) 出願が第14条(2)に違反して補正されていること (iii) 第15条の要件を遵守していないこと,又は (iv) 登録が,第23条(2)に違反して,15年を超えて維持されていること - 特許庁

A design registration may be revoked entirely or partially by a court decision, if (i) the registration has not been effected in accordance with sections 1 to 8, (ii) the application has been amended in contravention of section 14(2), (iii) the requirements of section 15 are not complied with, or (iv) the registration has been maintained for more than 15 years in contravention of section 23(2). 例文帳に追加

意匠登録は,次に該当するときは,判決により全部又は一部を取り消すことができる。 (i) 登録が第1条から第8条までに従い行われなかったこと (ii) 出願が第14条(2)に違反して補正されていること (iii) 第15条の要件を遵守していないこと,又は (iv) 登録が,第23条(2)に違反して,15年を超えて維持されていること - 特許庁

If any person acts in contravention of this section, he shall be liable for every contravention- to pay to the registered proprietor of the design a sum not exceeding five hundred taka recoverable as a contract debt, or if the proprietor elects to bring suit for the recovery of damages for any such contravention, and for an injunction against the repetition thereof, to pay such damages as may be awarded and to be restrained by injunction accordingly: 例文帳に追加

何人も本条項に反して行動した場合、いかなる違反についても次に掲げる責任を負う。当該意匠の登録された専有権者に対し、回収可能な負債額として500 タカ以下の金額を支払う。専有権者が当該違反に対する損害賠償及び違反の再発に対する差止命令を求める訴訟の提起を選択する場合、認められる損害賠償金を支払うとともに差止命令によりしかるべく制限を受ける。 - 特許庁

(d) an amendment to the regulations for use has been registered in contravention of the provisions of Article 71(1), except where the owner of the mark, by further amendment of the regulations for use, complies with the requirements fixed by the provisions in question;例文帳に追加

(d) 使用規約に対する改訂が第71条(1)の規定に違反して登録されていること。ただし,当該標章の所有者が使用規約を更に改訂することにより当該規定が定める要件を遵守する場合は,この限りでない。 - 特許庁

If legal proceedings brought in accordance with section 52 raise the question of whether the patent has been granted in contravention of section 1b, the Court may obtain an advisory statement from the Ethics Committee in Patent Cases, cf. section 15a.例文帳に追加

第52条によって提起される訴訟手続が,特許が第1b条に違反して付与されたものか否かの疑義を提げる場合は,裁判所は,特許事案倫理委員会の助言を求めることができる。第15a条参照。 - 特許庁

The Norwegian Industrial Property Office shall cancel the registration of a trademark in full or in part if it was registered in contravention of Sections 14 to 16 and the obstacles to registration still exist.例文帳に追加

ノルウェー工業所有権庁は,第14条から第16条までに反して商標が登録され,登録に対する支障が未だ存在する場合は,商標の全部又は一部の登録を取り消す。 - 特許庁

(1) A trade name shall be declared invalid in the same manner and for the same reasons as provided for trademarks in so far as it is not contrary to its nature, and also where the trade name has been registered in contravention of Article 88 of this Law.例文帳に追加

(1) その内容と矛盾しない限り,商号は,第88条に違反して登録されている場合にも,商標について規定される同一の方法及び同一の理由により無効と宣言される。 - 特許庁

(d) an amendment to the regulations for use has been registered in contravention of Article 65(1), apart from where the owner of the mark, by means of a new amendment to the regulations for use, complies with the requirements set by the provisions in question.例文帳に追加

(d) 使用規約に対する改訂が第65条(1)に違反して登録されていること。ただし,当該標章の所有者が使用規約を新たに改訂することにより当該規定が定める要件を遵守する場合は,この限りでない。 - 特許庁

If the Norwegian Industrial Property Office is in doubt about whether the patent has been granted in contravention of section 1b, the Norwegian Industrial Property Office shall obtain an advisory statement from the Ethics Committee in Patent Cases.例文帳に追加

ノルウェー工業所有権庁が第1b条に違反して特許が付与されたか否かについて疑義がある場合は,ノルウェー工業所有権庁は特許事案倫理委員会の助言を求めるものとする。 - 特許庁

On the same conditions, the court may decide that products produced in or imported to Norway in contravention of the Act may instead be delivered to the aggrieved party in return for remuneration.例文帳に追加

同一の条件に基づいて,裁判所は,上記の措置に代え,本法に違反してノルウェーで製造され又はノルウェーに輸入された製品を対価と引換えに被害者に引き渡すよう決定することができる。 - 特許庁

Article 51 In the event of the contravention of an order issued pursuant to the provision of Article 39, the officers of NITE committing the violation shall be punished by a non-penal fine of not more than 200,000 yen. 例文帳に追加

第五十一条 第三十九条の規定による命令に違反した場合には、その違反行為をした機構の役員は、二十万円以下の過料に処する。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

In this case, whether the credit rating agency has promoted full communication to, and understanding among, its officers and employees, such as by presenting specific cases of advice which could be in contravention of the prohibition. 例文帳に追加

その際、禁止に抵触するおそれのある助言の具体的事例を示すなどして、役職員への周知徹底・理解の促進を図っているか。 - 金融庁

The registration of a trade mark may be varied only on the ground that there has been a contravention of or a failure to observe any condition entered in the register in relation to its registration. 例文帳に追加

商標の登録は,その登録に関して登録簿に記入された条件の違反又は不遵守があったことを理由としてのみ修正することができる。 - 特許庁

However, the Appellate Body upheld the finding of the panel that the 3 March measure was a unilateral measure taken by the United States without the approval of the DSB and, therefore, in contravention of Article 3.7 of the DSU.例文帳に追加

但し、DSB の承認を得ること無しに実施された米国の一方的措置である3月3日の措置は、DSU 第3条7項等に違反するとしたパネルの判断自体は、上級委員会も支持している。 - 経済産業省

Article 31-4 The orderer shall not instruct the contractor to direct his/her workers to work in contravention to the provisions of this Act or the ordinances based on it in respect to the said undertaking. 例文帳に追加

第三十一条の四 注文者は、その請負人に対し、当該仕事に関し、その指示に従つて当該請負人の労働者を労働させたならば、この法律又はこれに基づく命令の規定に違反することとなる指示をしてはならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

If the Norwegian Industrial Property Office finds that the patent has been granted in contravention of sections 1 and 2, it shall be declared invalid if the grounds for such invalidity cannot be remedied through an amendment of the patent.例文帳に追加

特許が第1条及び第2条に違反して付与されているとノルウェー工業所有権庁が判断する場合で,無効の理由が特許の補正により救済することができない場合は,特許は無効を宣言される。 - 特許庁

(4) Any person who or company which fails to comply with or acts in contravention of the provisions of this section commits an offence, and shall be liable on summary conviction to a fine not exceeding $200.例文帳に追加

(4) 本条の規定を遵守しないか若しくは違反して行動する者又は会社は,犯則者とし略式手続により200ドル以下の罰金に処する。 - 特許庁

The court may also decide on other action to prevent new trademark infringements, including that the infringing party shall take steps to delete or assign to the injured party any domain names used in contravention of the trademark right.例文帳に追加

裁判所は,商標権に違反して使用されたドメイン名を削除する又は被害者に譲渡するための措置を侵害者が講じることを含め,新たな商標侵害を防止するその他の措置についても決定することができる。 - 特許庁

Any person who files or causes to be filed an application for a patent in contravention of section 23A commits an offence and is liable on conviction to a fine not exceeding fifteen thousand ringgit or to imprisonment for a term not exceeding two years or to both. [Ins. Act A648: s.30]例文帳に追加

第23A条に違反して特許出願をし又はさせた者は,違反行為をしたものとし,有罪判決により15,000リンギット以下の罰金若しくは2年以下の拘禁,又はこれらを併科されるものとする。[法律A648:s.30による挿入] - 特許庁

To provide a flip-flop function element capable of preventing a timing contravention, while restraining increase in circuit scale, a semiconductor integrated circuit, and a method and a device for designing the semiconductor integrated circuit.例文帳に追加

回路規模の増大を抑制しつつタイミング違反を防止することが可能なフリップフロップ機能素子、半導体集積回路、半導体集積回路設計方法及び半導体集積回路設計装置を提供する。 - 特許庁

In addition to the causes of invalidity provided for in Articles 51 and 52, the registration of a collective mark shall be declared cancelled where it has been obtained in contravention of Article 64, except where the owner of the mark, by amendment of the regulations for use, satisfies the rules embodied in the provisions in question.例文帳に追加

第51条及び第52条に定める無効理由に加えて,団体標章の登録は,当該登録が第64条に違反して取得された場合は,無効と宣言される。ただし,当該標章の所有者が使用規約の改訂により当該規定において具体化された規則を充足する場合は,この限りでない。 - 特許庁

In addition to the causes of invalidity provided for in Articles 51 and 52, the registration of a guarantee mark shall be declared invalid where the mark has been registered in contravention of Article 70, except where the owner of the mark, through an amendment of the regulations for use, satisfies the requirements of the instructions in question.例文帳に追加

第51条及び第52条に定める無効理由に加えて,保証標章の登録は,当該登録が第70条に違反して取得された場合は,無効と宣言される。ただし,当該標章の所有者が使用規約の改訂により当該規定が定める要件を充足する場合は,この限りでない。 - 特許庁

The registration of a trademark shall be invalidated in full or in part by a court ruling or by a decision by the Norwegian Industrial Property Office (administrative review) according to Sections 38 to 40 if the registration took place in contravention of Sections 14 to 16 and cannot remain in force according to Section 8, paragraph one.例文帳に追加

商標登録は,登録が第14条から第16条までに反して行われ,第8条第1段落により効力を維持できない場合は,裁判所判決又はノルウェー工業所有権庁の決定(行政審理)により,全部又は一部無効とされる。 - 特許庁

Where the trade mark was registered in contravention of section 11(1)(b), (c) or (d), it shall not be declared invalid if, in consequence of the use which has been made of it, it has after registration acquired a distinctive character in relation to the goods or services for which it is registered. 例文帳に追加

商標が第11条(1)(b),(c)又は(d)に違反して登録されていた場合において,その商標が使用されてきた結果として,それが登録されている商品又はサービスに関して,登録後に識別性を獲得しているときは,無効宣言はされない。 - 特許庁

例文

Article 46 In the event of the contravention of an order to suspend activities pursuant to the provisions of Article 27 paragraph (1), the officers or members of staff of the designated evaluation body committing such violation shall be punished by imprisonment with work for not more than 1 year or a fine of not more than 1,000,000 yen. 例文帳に追加

第四十六条 第二十七条第一項の規定による業務の停止の命令に違反したときは、その違反行為をした指定調査機関の役員又は職員は、一年以下の懲役又は百万円以下の罰金に処する。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

索引トップ用語の索引



  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright(C) 2024 金融庁 All Rights Reserved.
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
研究社 新英和中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS