意味 | 例文 (277件) |
in various waysの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 277件
It may be interpreted in various ways.例文帳に追加
いろいろに説ける - 斎藤和英大辞典
This box can be used for various purposes [in many ways].例文帳に追加
この箱は使い道が広い. - 研究社 新和英中辞典
He makes himself useful in various ways.例文帳に追加
彼はとやかくと世話を焼いている - 斎藤和英大辞典
It was a university with many problems in various ways.例文帳に追加
(それは)何かと問題が多い大学です。 - Weblio Email例文集
Thanks for thinking about me in various ways.例文帳に追加
あなたは私にいろいろと考えてくれてありがとう。 - Weblio Email例文集
Thanks for treating me kindly in various ways.例文帳に追加
あなたはいろいろと親切にしてくれてありがとう。 - Weblio Email例文集
Thank you for treating me kindly in various ways.例文帳に追加
あなたはいろいろと親切にしてくれてどうもありがとう。 - Weblio Email例文集
He was kind to me in various [all sorts of] ways.例文帳に追加
彼はいろいろ親切にしてくれた. - 研究社 新和英中辞典
A soup with rice cakes is cooked in various ways according to regional custom.例文帳に追加
お雑煮の作り方は地方によってさまざまである. - 研究社 新和英中辞典
Everybody showed his sympathy for my misfortune in various ways.例文帳に追加
皆僕の不幸に対していろいろと同情を表した - 斎藤和英大辞典
The passage may be interpreted in various ways―construed in various ways―read in various ways―The passage admits of various interpretations―The passage bears various interpretations.例文帳に追加
ここはいろいろに解釈ができる - 斎藤和英大辞典
I tried in various ways to pacify his anger―mollify his anger―calm down his anger―smoothe his ruffled spirit.例文帳に追加
彼の怒りをいろいろなだめてみた - 斎藤和英大辞典
Therefore, people have referred to this place in various ways since the old times.例文帳に追加
そこで、古来、これをさまざまに呼んだ。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
This issue has been argued in various ways within the school as well.例文帳に追加
この問題は、宗派内でも様々に論議されてきた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Design of Matoi is elaborated by each brigade in various ways.例文帳に追加
纏は各組により様々な意匠が凝らしてある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
On the next wall panel about 22m wide, pine trees were depicted in various ways.例文帳に追加
次十二間、松計を色々被遊候。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
It was called in a various ways by region.例文帳に追加
呼称は地域により多様であった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
"OAHSPE" (pronounced in various ways, such as oafuspe and oah-supu)例文帳に追加
『OAHSPE』(オアフスペ、オアースプ等いろいろに読まれる) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Those who live in this country have various ways of thinking.例文帳に追加
いろいろな考えの人たちがこの国には住んでいます - 京大-NICT 日英中基本文データ
Accordingly a crane deformable in various ways can be accomplished.例文帳に追加
従って、変形可能な形態をしたクレーンが得られる。 - 特許庁
These inmon and chu are limited in variation, but are combined in various ways.例文帳に追加
これらの印文や鈕は同じものが多く、それらの多様な組合せがある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Your great work would help me in various ways.例文帳に追加
あなたの素晴らしい仕事は私を色んな側面で助けるでしょう。 - Weblio Email例文集
A child can play in various ways of his own choosing.例文帳に追加
子供は、自分自身で選んださまざまな方法で選ぶことができる。 - Tatoeba例文
the activity of exerting your muscles in various ways to keep fit例文帳に追加
健康を維持するための様々な方法での筋肉の鍛錬 - 日本語WordNet
ledger showing the accumulated costs classified in various ways例文帳に追加
様々な方法で区分される蓄積されたコストを示す帳簿 - 日本語WordNet
A child can play in various ways of his own choosing.例文帳に追加
子供は、自分自身で選んださまざまな方法で選ぶことができる。 - Tanaka Corpus
Some Buddhist scriptures preach the states of rinju in various ways.例文帳に追加
いくつかの仏典には、臨終の相についてさまざまに説いている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
There are various ways of enjoying funa-zushi such as eating as is and adding to the bowl of rice in hot tea as a topping.例文帳に追加
そのまま食する人や、お茶漬けにする人などそれぞれである。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
"Horinouchi" is written in various ways using Chinese character, such as "堀之内," "堀の内," "堀ノ内" and "堀内."例文帳に追加
堀之内は、堀の内、堀ノ内、堀内などとも表記される。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Totsuka no Tsurugi (十束剣) is written in various ways such as '十握剣,' '十拳剣,' '十掬剣,' and so on.例文帳に追加
「十握剣」「十拳剣」「十掬剣」など様々に表記される。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Doshisha University cooperates with the industry, government, and schools in various ways.例文帳に追加
同志社大学は様々な方法で産官学連携を行っている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
People outside Japan are offering their prayers and encouragement in various ways.例文帳に追加
海外の人々はさまざまな方法で祈りや励ましの言葉を送っています。 - 浜島書店 Catch a Wave
However, a counterargument says that if they had hid them in a hurry, various ways of burying would be found but the ways are similar all over the country.例文帳に追加
しかし、全国的に似たような埋納のされ方なので、慌てて隠したのであればいろいろな埋め方があるはず、という反論がある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Where a description in a claim allows various ways of interpretation, an examiner should consider all possible ways of interpretation for the purpose of conducting the widest scope of prior art search.例文帳に追加
請求項の記載が多義的に解される場合は、すべての解釈を考慮して、最も広い調査範囲となるようにする。 - 特許庁
In my daily life I take care in various ways of my body so as not to damage my health.例文帳に追加
健康を害さないように、常日頃から、体に対して様々な気配りをしています。 - Tatoeba例文
In my daily life I take care in various ways of my body so as not to damage my health.例文帳に追加
健康を害さないように、常日頃から、体に対して様々な気配りをしています。 - Tanaka Corpus
意味 | 例文 (277件) |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:![]() |
Copyright © 1995-2023 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved. |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:![]() |
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved. |
この対訳データはCreative Commons Attribution 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
Copyright (c) 1995-2023 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2023 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
Copyright 2001-2004 Python Software Foundation.All rights reserved. Copyright 2000 BeOpen.com.All rights reserved. Copyright 1995-2000 Corporation for National Research Initiatives.All rights reserved. Copyright 1991-1995 Stichting Mathematisch Centrum.All rights reserved. |
![]() ログイン | Weblio会員(無料)になると
![]() |
![]() ログイン | Weblio会員(無料)になると
![]() |