1016万例文収録!

「individually」に関連した英語例文の一覧と使い方(5ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > individuallyの意味・解説 > individuallyに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

individuallyを含む例文一覧と使い方

該当件数 : 7741



例文

To suppress the rolling of a vehicle by individually controlling the driving torques of four wheels.例文帳に追加

4輪の駆動トルクを個別に制御して車両のロールを抑制する。 - 特許庁

The head part and the neck part of the user can be individually supported.例文帳に追加

使用者の頭部と頸部とを個別に支持することができる。 - 特許庁

Thus, the faults of the slave sensors 5-12 are individually detected.例文帳に追加

これにより、スレーブセンサ5〜12の故障を個別に検出することができる。 - 特許庁

INDIVIDUALLY INDEPENDENT DRIVE TYPE PRECISE WINDING DEVICE OF NARROW WIDTH MULTI-THREAD SLITTER例文帳に追加

狭幅多条スリッタの各個独立駆動式精密巻取装置 - 特許庁

例文

Column No. 22 Support for individually-run stores in depopulated areas through joint distribution 例文帳に追加

コラムNo.22 共同物流による過疎地個人商店へのサポート - 経済産業省


例文

Such compounds and mixtures should be tested individually and classified according to Types A-G described above.例文帳に追加

個々の調合製品について試験をしてA~Gに分類すべきである。 - 経済産業省

Your atoms are individually without sensation, much more are they without intelligence. 例文帳に追加

あなたの原子は個々には感覚がなく、ましてや知性のないものです。 - John Tyndall『英国科学協会ベルファースト総会での演説』

This specimen analyzer includes a plurality of container installation parts 62 capable of installing reagent containers individually, a plurality of openable/closable covers 63 provided individually on each container installation part, a plurality of cover opening/closing sensors for detecting opening of each cover individually, and an image display part.例文帳に追加

検体分析装置は、試薬容器を個別に設置可能な複数の容器設置部62と、各試薬容器設置部に個別に設けられた開閉可能な複数のカバー63と、各カバーの開放を個別に検知する複数のカバー開閉センサと、画像表示部とを備える。 - 特許庁

As the means capable of individually changing the rotational speeds of respective calender rolls, a means which provides individually drivable motors at every calender roll or a means which provides individually adjustable gearboxes at every calender roll is designated.例文帳に追加

前記各々のカレンダロールの回転速度を個別に変速させることが可能な手段としては、各カレンダロール毎に、個別に駆動可能なモータを具備させることによる手段や、各カレンダロール毎に、個別に調整可能な変速機を具備させることによる手段などが挙げられる。 - 特許庁

例文

This method of controlling this measurement apparatus for determining a property of an individually controllable element of an array of individually controllable elements, the array of individually controllable elements being capable of controlling a distribution of a beam of radiation, is disclosed.例文帳に追加

本発明の態様によれば、個々に制御可能な素子のアレイの個々に制御可能な素子の特性を決定するために測定装置を制御する方法が開示され、個々に制御可能な素子のアレイは、放射ビームの分布を制御することが可能である。 - 特許庁

例文

whether they were accomplices in the last degree or a lesser one was...to be determined individually 例文帳に追加

彼らが重要なそれともは軽い共犯者だったかどうか..個別に判断された - 日本語WordNet

an American breed of foxhounds used for hunting both in packs and individually 例文帳に追加

群れや単独で狩をするために利用されたフォックスハウンドのアメリカの品種 - 日本語WordNet

housing consisting of a complex of dwelling units (as an apartment house) in which each unit is individually owned 例文帳に追加

各ユニットが個別に所有されている(アパートとしての)住居ユニットの複合体 - 日本語WordNet

an electronic pulse counter used to count pulses that occur too rapidly to be recorded individually 例文帳に追加

個別に記録できないくらい急速に起こるパルスを数えるために用いられる電子パルス計数機 - 日本語WordNet

(2) Agents may perform any act relating to hearings individually on behalf of parties. 例文帳に追加

2 代理人は、各自、当事者のために、聴聞に関する一切の行為をすることができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(2) A statement of matters for examination shall be stated individually and specifically insofar as possible. 例文帳に追加

2 尋問事項書は、できる限り、個別的かつ具体的に記載しなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Article 115 (1) Questions shall be asked individually and specifically insofar as possible. 例文帳に追加

第百十五条 質問は、できる限り、個別的かつ具体的にしなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Article 132 (1) The presiding judge may have expert witnesses state their opinions jointly or individually. 例文帳に追加

第百三十二条 裁判長は、鑑定人に、共同して又は各別に、意見を述べさせることができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Calculation, etc. of the Amount of Individually Taxable Retained Income of Specified Foreign Subsidiary Companies, etc. Related to Consolidated Corporations 例文帳に追加

連結法人に係る特定外国子会社等の個別課税対象留保金額の計算等 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Calculation, etc. of Foreign Corporation Tax on Individually Taxable Retained Income of Specified Foreign Subsidiary Companies, etc. 例文帳に追加

特定外国子会社等の個別課税対象留保金額に係る外国法人税額の計算等 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Calculation, etc. of Foreign Corporation Tax on Individually Taxable Retained Income of Specified Foreign Corporations 例文帳に追加

特定外国法人の個別課税対象留保金額に係る外国法人税額の計算等 - 日本法令外国語訳データベースシステム

And you can't statically link "libnss", sinceit is configured for each machine individually. 例文帳に追加

"libnss"をスタティックリンクすることはできません。 なぜならそれぞれのマシン個々で設定されているからです。 - Gentoo Linux

However, the preprocessor is sometimes useful individually. 例文帳に追加

しかしながら、明示的にプリプロセッサを実行するのが有効なことが個々にはあります。 - JM

Configurations can be built and run individually or simultaneously. 例文帳に追加

構成は個別に構築、実行することも、まとめて構築、実行することもできます。 - NetBeans

Characters can be listed individually, or a range of characters can be indicated by giving two characters and separating them by a "-".例文帳に追加

文字は個々にリストするか、文字の範囲を、2つの文字と"-"でそれらを分離して指定することができます。 - Python

Two types of gold leaf, called entsuki (leaf which is cut individually and sandwiched between sheets of specially made paper, also referred as enzuke) and tachikiri (leaf which is cut all together after being put between sheets of paper to make stacks of over 1000) are sold. 例文帳に追加

縁付(えんつき・えんづけ)と断切(たちきり)の2種類販売されている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

He was individually designated as a holder of Important Intangible Cultural Property (Living National Treasure) in 1968. 例文帳に追加

昭和43年(1968)、重要無形文化財保持者各個認定(人間国宝)をうける。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The odd numbered Ritsu is the Yan tune, and individually called the Ritsu, and are collectively called the Rikuritsu. 例文帳に追加

奇数の各律は陽律であり、律と呼ばれ、六律(りくりつ)と総称される。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The even-numbered Ritsu is the Yin tune and individually called the Ryo, and are collectively called the Rikuryo. 例文帳に追加

偶数の各律は陰律であり、呂と呼ばれ、六呂(りくりょ)と総称される。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Fukuoka Prefecture, Fukuoka City, and Fukuoka Prefectural Police, individually regulate street stalls based on previous issues with sanitation. 例文帳に追加

福岡県、福岡市、県警とも衛生面などの問題から規制を行ってきた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

General yashiki-gami: All houses within a community have yashiki-gami which are worshipped individually. 例文帳に追加

各戸屋敷神・・・集落の全ての家が屋敷神を持ち、それぞれで祭祀を行なっている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

These private estates were sorted by some groups and succeeded to different families individually. 例文帳に追加

これらの荘園はいくつかのグループに分けられ、別々に相続されていった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Japanese dotaku can probably have been affected by these bells, but they developed individually after being brought to Japan. 例文帳に追加

それらの影響は考えられるが、その後日本の銅鐸は日本で独自に発達した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

If the application contains gene sequence, it shall be individually attached in electronic format.例文帳に追加

出願に遺伝子配列が含まれるときは,これを別個に電子フォーマットで添付しなければならない。 - 特許庁

Any one of the joint holders may also act individually to renew, enforce and protect trademark rights.例文帳に追加

共同所有者の1はまた,単独で,商標権を更新し,実施し,保護することもできる。 - 特許庁

Any one of the holders may also institute proceedings for infringement individually.例文帳に追加

所有者の何れの1も,侵害に係る訴訟手続を個別に提起することができる。 - 特許庁

Insofar as no such determination concerning the costs is made, each party shall individually meet the costs he has incurred. 例文帳に追加

費用に関する決定がなされない限り,各当事者は自己が被った費用を負担するものとする。 - 特許庁

If several persons are authorized, each one of them may act individually as representative. 例文帳に追加

複数の者が授権されている場合,各人が単独で代理人として行動することができる。 - 特許庁

The parts of the application and the annexes thereto shall be cited individually in the application form. 例文帳に追加

出願書類及びその付属書類の構成部分は,願書に個別に記載しなければならない。 - 特許庁

To input terminals T1-T3, cathodes of input diodes D1-D3 are connected individually.例文帳に追加

入力端子T1 〜T3 には、それぞれ入力ダイオードD1 〜D3 のカソードが接続される。 - 特許庁

Furthermore, each solution can be analyzed individually with Raman spectroscopy prior to mixing with other solutions.例文帳に追加

更に、各溶液は他の溶液と混合する前にラマン分光法を用いて個々に分析することができる。 - 特許庁

An electric toothbrush includes a toothbrush body and the brush body 20 which are formed individually.例文帳に追加

この電動歯ブラシは、各別に形成された歯ブラシ本体とブラシ体20とを有する。 - 特許庁

To exfoliate a semiconductor element individually separated by dicing from a dicing tape without damage.例文帳に追加

ダイシングにより個々に分離された半導体素子をダイシングテープから損傷しないように剥離する。 - 特許庁

These switches are individually operated by one or both thumbs of the user.例文帳に追加

これらのスイッチは、ユーザーの片手または両手の親指で個々に操作される。 - 特許庁

Power sources are supplied individually to the memory-macro 11 and the fuse data latch circuit 14.例文帳に追加

メモリマクロ11とヒューズデータラッチ回路14には、別々に電源が供給されている。 - 特許庁

The plural light emitting diodes are capable of controlling light individually or independently by each group.例文帳に追加

複数の発光ダイオードは個々に、またははグループ毎に独立して調光可能である。 - 特許庁

A photographing position A0 of a small vehicle 12a and a photographing position A1 of a large vehicle 12b are individually set.例文帳に追加

小型車両12aの撮影位置A0と、大型車両12bの撮影位置A1とを別個に設定する。 - 特許庁

Temperature control means 23 are attached individually in spaces between the rows 13 of the ribbons 15 on the lining sheet 12.例文帳に追加

温度調節手段23はリボン15の列13の間の空間において、裏打ちシート12に付着されている。 - 特許庁

The memory device includes a plurality of pages divided into a plurality of individually addressable lines.例文帳に追加

メモリ装置は、複数の個々にアドレス可能なラインに分割された複数のページを含む。 - 特許庁

例文

The checker 203 individually reads out the receiving time of the ranging signal from the timer 201.例文帳に追加

チェッカー203は、これらレンジング信号の受信時刻を、タイマー201から個別に読み出す。 - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
Copyright (c) 2001 Robert Kiesling. Copyright (c) 2002, 2003 David Merrill.
The contents of this document are licensed under the GNU Free Documentation License.
Copyright (C) 1999 JM Project All rights reserved.
  
© 2010, Oracle Corporation and/or its affiliates.
Oracle and Java are registered trademarks of Oracle and/or its affiliates.Other names may be trademarks of their respective owners.
  
Copyright 2001-2010 Gentoo Foundation, Inc.
The contents of this document are licensed under the Creative Commons - Attribution / Share Alike license.
  
Copyright 2001-2004 Python Software Foundation.All rights reserved.
Copyright 2000 BeOpen.com.All rights reserved.
Copyright 1995-2000 Corporation for National Research Initiatives.All rights reserved.
Copyright 1991-1995 Stichting Mathematisch Centrum.All rights reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”The Belfast Address”

邦題:『英国科学協会ベルファースト総会での演説』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

(C) 2005 Ryoichi Nagae 永江良一
この翻訳は、クリエイティブ・コモンズ・ライセンス(帰属 - 同一条件許諾)の下でライセンスされています。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS