意味 | 例文 (5件) |
is baffledの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 5件
One is baffled in one's design―baulked in one's design―defeated in one's design―foiled in one's design―frustrated in one's design. 例文帳に追加
計がむなしくなる - 斎藤和英大辞典
My insight is not baffled by these physical processes. 例文帳に追加
私の洞察はこうした物理的過程で困惑させられることはありません。 - John Tyndall『英国科学協会ベルファースト総会での演説』
Scientists are baffled by what now appears to be a single storm cloud that is expanding over much of europe and asia, moving towards the united states.例文帳に追加
"今起こっている現象に 科学者も困惑しています" "ヨーロッパとアジアを覆った嵐雲が" "合衆国に近付いています" - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
There are differences as to the reaction caused by Emperor Nijo's request for Masaruko's reentry into the Dairi (Imperial Palace) to serve for him: in the "Heike Monogatari" (The tale of the Heike), Kinyoshi is described to have reacted positively while in the "Imakagami" (The Mirror of the Present), he is portrayed to have been baffled. 例文帳に追加
二条天皇の要請による多子の再入内に対しては、『平家物語』では積極的、『今鏡』では困惑と、態度に違いがある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Water A entering from the opening part 107 is baffled by the baffle wheel house 1 and flows into the water draining hole 111 while being guided by the bead 32, and is discharged outside a vehicle from the water draining hole 111.例文帳に追加
開口部107から入った水Aはバッフルホイールハウス1でせき止められてビード32にガイドされながら水抜き穴111へ流れて、水抜き穴111から車外Oに排出される。 - 特許庁
意味 | 例文 (5件) |
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0) |
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”The Belfast Address” 邦題:『英国科学協会ベルファースト総会での演説』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. (C) 2005 Ryoichi Nagae 永江良一 この翻訳は、クリエイティブ・コモンズ・ライセンス(帰属 - 同一条件許諾)の下でライセンスされています。 |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |