1153万例文収録!

「items」に関連した英語例文の一覧と使い方(375ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定


セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

itemsを含む例文一覧と使い方

該当件数 : 21402



例文

This display controller 4 can shorten an inspection time necessary for a visual inspection process, since the controller includes a display control unit 7 which excludes, from display objects on the occasion of the visual inspection process, lighting patterns for detecting defects belonging to inspection items determined to have no defects in an automatic inspection process.例文帳に追加

本発明の表示制御装置4は、目視検査工程の際、自動検査工程において欠陥がないと判定された検査項目の欠陥を検出するための点灯パターンを表示対象から除外する表示制御部7を備えているので、目視検査工程に要する検査時間を短縮することができる。 - 特許庁

The control part 80 executes a function corresponding to the menu item displayed in the first area when a coordinate position belonging to the first area is pointed, and moves the plurality of displayed menu items vertically along the direction of arranging the columns when a coordinate position belonging to the second or third area is pointed.例文帳に追加

制御部80はさらに、第1の領域に属する座標位置が指示されると、第1の領域に表示されているメニュー項目に対応する機能を実行し、第2又は第3の領域に属する座標位置が指示されると、表示されている複数のメニュー項目を、列の配列方向に沿って上又は下に移動させる。 - 特許庁

To provide a fixing method for a pin and a fixing plate in a structure in which such items that welding and positioning therefor are not required, cost in held down low, the pin can be extracted from both ways, the pins with different diameters can be made applicable, expensive machining is not required for the pin, are attained.例文帳に追加

溶接及びそのための位置決めを不要とする、コストを低く抑える、ピンを両方向から抜けるようにする、径の異なるピンにも対応可能とする、ピンにはコストが掛かる機械加工を要しないこととする、の項目を達成する構造物におけるピンの固定方法及び固定用プレートを提供する。 - 特許庁

A maintenance priority setting program 133 in a maintenance operator's computer 10 refers to the table 90, retrieves both the tables 50, 60, extracts a record having a data item whose data are not set up yet, and determines the priority of maintenance of records in accordance with the importance of data items.例文帳に追加

メンテナンス者用計算機10のメンテナンス優先順位付けプログラム133は、項目ウェイトテーブル90を参照し、商品テーブル50及び商品キーワードテーブル60を検索してデータが未設定のデータ項目を有するレコードを抽出し、そのデータ項目の重要度に応じてレコードのメンテナンスの優先順位を決定する。 - 特許庁

例文

An image processor 21 is provided with a test item registering means for testing an image processor 20, an update means of firmware, a test execution means and a print test execution means for selecting and executing test items registered in the test item registering means and a report preparation means for preparing a report by analyzing the test result after ending the test.例文帳に追加

情報処理装置21は画像処理装置20をテストするためのテスト項目登録手段と、ファームウェアのアップデート手段と、テスト項目に登録したテスト項目を選択し実行するテスト実行手段と印刷テスト実行手段と、テスト終了後、テスト結果を解析してレポートを作成するレポート作成手段を備える。 - 特許庁


例文

To provide a rotation/pressing operation type electronic component where a menu is moved in a different direction with one operation knob, and a desired item can be easily and rapidly selected and determined, in an electronic apparatus that selects and uses a prescribed item from the menu having a plurality of selecting items.例文帳に追加

複数の選択項目を有するメニューの中から所定の項目を選択して使用する電子機器において、一つの操作つまみで、メニューを異なる方向に移動させて、希望する項目を簡単かつ迅速に選択・決定することができる回転・押圧操作型電子部品を提供することを目的とする。 - 特許庁

To provide a medical examination support system capable of effectively utilizing medical examination time for each patient, enriching practical medical examinations, inputting the medical practice of a doctor to an electronic chart without omissions, and preventing the calculation omission of treatment items.例文帳に追加

本発明は、個々の患者に対する診療時間を有効に利用して実質的な診療を充実させることが出来、医師の医療行為を漏れなく電子カルテに入力して処置項目の算定漏れを防止することが出来る診療支援システムを提供することを可能にすることを目的としている。 - 特許庁

To provide a data management system including a plurality of base management devices and a center management device connected thereto through a communication network, which can easily collect and manage result information while suppressing the increase of the loads of the base management devices and the communication network, and can efficiently retrieve data on arbitrary items.例文帳に追加

複数の拠点管理装置とこれらに通信ネットワークを介して接続するセンタ管理装置を含む構成のデータ管理システムで、拠点管理装置及び通信ネットワークの負荷増大を抑制しながら、容易に結果情報の収集、管理ができ、且つ任意の項目についてのデータ検索を効率よくできるようにする。 - 特許庁

To enable a user to not only confirm transaction details without visiting a financial institution, but also easily manage information regarding respective items of the transaction details by optionally extracting and putting the information together and further totally manage transactions of a plurality of financial institutions.例文帳に追加

利用者が金融機関に出向くことなく、取引明細を確認することができるだけでなく、取引明細の各項目に関する情報を任意に抽出したり取りまとめたりして容易に管理することができ、また、複数の金融機関における取引を統合的に管理することができるようにする。 - 特許庁

例文

To resolve a problem when turning on a power switch 13 of a remote control side in a state of displaying a television picture in a liquid crystal display part 4 of a bath remote control 1, wherein display contents of the liquid crystal display part 4 changes to an image plane showing control items, but when television sound from a speaker 5 is also stopped, contents of television broadcasting becomes unclear.例文帳に追加

風呂リモコン1の液晶表示部4にテレビ画像を表示させている状態でリモコン側の電源スイッチ13をオンにすると、液晶表示部4の表示内容が制御項目を示す画面に切り替わるが、その際スピーカ5からのテレビ音声の発音まで停止させると、テレビ放送の内容がわからなくなる。 - 特許庁

例文

As for the item (for example, resize correction) redundantly set between the plurality of setting data D1 and D2 among the plurality of items, contents set by the setting data D2 whose priority order is the highest among the plurality of setting data D1 and D2 are determined as image processing contents.例文帳に追加

そして、複数の項目のうち複数の設定データD1,D2の相互間で重複して設定されている項目(例えば、リサイズ補正)については、複数の設定データD1,D2のうち複数の設定データ相互間における優先順位が最も高い設定データD2で設定された内容を画像処理内容として決定する。 - 特許庁

Replied parts information entering the numerical values of presented specifications corresponding to the specification items of parts presented from a parts maker is received through a network and a computer expresses specification values presented by plural parts makers in each specification item as indices and/or coefficients to be easily evaluated and extracts optimum parts.例文帳に追加

部品メーカの提示部品について仕様項目に該当する提示仕様数値を記入した返信部品情報をネットワークを介して受信し、コンピュータにより各仕様項目について複数の部品メーカの提示仕様数値を評価しやすい指数化および/もしくは係数化して示し最適部品を抽出する。 - 特許庁

To provide an improved vehicular axle spring capable of providing a nonlinear characteristic of exhibiting excellent comfortableness and swinging reducing action regardless of a change in sprung weight, while being put in a state of being excellent in durability, without a risk of noise and early abrasion, and without increasing the number of part items.例文帳に追加

ばね上重量の変化に拘らずに良好な乗り心地や揺れ軽減作用が発揮される非線形特性を、部品点数の増加を招くことが極力なく、また騒音や早期摩耗のおそれがなく耐久性にも優れる状態としながら得ることができる改善された車両用軸ばねを提供する。 - 特許庁

To provide a method for producing a food dry matter, capable of obtaining a dried food which equally has three items of easiness of biting off, chewability, and ease of flaking in the mouth, besides texture and firmness, has adequate hardness required as a light meal with a drink, and excels in shape retainability, and to provide the dried food.例文帳に追加

食感や歯ごたえのみならず、噛み切り易さ、噛み応え、口の中でのバラけ易さの3項目がそろっており、酒の摘みに要求される硬さが十分で、形状保持性に優れた乾燥食品が得られる食品乾燥物の製造方法および食品乾燥物を提供すること - 特許庁

To provide a motor where the facilitation of the fixing of the paired casings for catching a stator, the reduction of parts items and manufacture processes, and the prevention of bad rotation caused by the occurrence of contaminant at fixation are contrived, consequently the production efficiency improves, and further the stable fixing state of the stator can be secured for a long period of time.例文帳に追加

ステータを挟持するケーシングどうしの固定の容易化、部品点数および製造工程の削減、固定時のゴミの発生に起因する回転不良の防止が図られ、これらの結果として生産効率が向上し、さらに安定したステータの固定状態を長期にわたって確保することができるモータを提供する。 - 特許庁

An engine ECU performs a program including a step (S210) of detecting a fuel pressure P while the high-pressure fuel pump is controlled at the minimum discharge rate (YES in S200) and a step (S230) of prohibiting the calculation of integrated items Qi even if a detected fuel pressure P is larger than a target fuel pressure P (0) (YES in S220).例文帳に追加

エンジンECUは、高圧燃料ポンプが最小吐出量で制御中であると(S200にてYES)、燃圧Pを検知するステップ(S210)と、検知された燃圧Pが目標燃圧P(0)よりも大きくても(S220にてYES)、積分項Qiの演算を禁止するステップ(S230)とを含む、プログラムを実行する。 - 特許庁

To provide a function setting environment of a printer, which enables the batch setting and change of a plurality of function setting items of the printer, makes the operations of the setting and change of them very easy to understand, prevents a user from being excessively aware of the handling of function setting paper, facilitates the recognition of inconsistencies in setting descriptions, and prevents an increase in cost.例文帳に追加

プリンタの複数の機能設定項目に対して一括で設定,変更でき、その作業は非常にわかり易く、また、機能設定用紙の取り扱いに過剰に意識させることなく、設定内容の矛盾点も容易に認識でき、コストアップもないプリンタの機能設定環境を提供すること。 - 特許庁

The number of label roll sheets to be supplemented for the first time for first labeler 21 and second labeler 22 are made different so that supplementing time for the first labeler 21 and the second labeler 22 for attaching labels for many delivered items 12 delivered at predetermined gaps by a belt conveyor 11 does not occur at the same time.例文帳に追加

ベルトコンベヤ11により所定間隔で搬送される多数の搬送物12に対して、ラベルを貼付する第1ラベラ21および第2ラベラ22におけるラベルロールの補充時期を同期させないために、第1ラベラ21および第2ラベラ22に対して最初に補充するラベルロールの枚数をそれぞれ異ならせておく。 - 特許庁

In a movable cart, one end of a sheet 15 shielding an opening part 9 on the side face of a body 3 housing carrying items is fixed to a peripheral frame 13 of a shutter 10 at the opening part and the other end of the sheet is fixed to a winding shaft 17 energized in a winding direction by a spring inside a movable frame 16.例文帳に追加

可動台車において、搬送品を収容するボディ3の側面の開口部9におけるシャッター10の周枠13に、該開口部を遮蔽するシート15の一端を固定すると共に、該シートの他端を、可動枠16内においてスプリングで巻き取り方向に付勢された巻取軸17に固定する。 - 特許庁

Then, the questioning application 11 receives via the UI part 12 the arbitrary answer item among the plurality of answer items in the presented questionnaire data, and transmits the questionnaire data, by which the inquiry content is specified based on the received arbitrary answer item, to a support server 2 via a data communication part 13, and allows the data to be stored.例文帳に追加

そして、問診アプリケーション11は、UI部12を介して、提示された問診票データにおける複数の回答項目から任意の回答項目を受け付け、受け付けられた任意の回答項目に基づいて問合せ内容が特定された問診票データをサポートサーバ2に、データ通信部13を介して送信し、記憶させる。 - 特許庁

To integrate oil quantity adjusting function of a capacitor chamber into the oil quantity adjusting device of a discharge coil chamber, while keeping the capacitor insulating oil in a state which does not completely contact with the outside and keeping no contact between the capacitor insulating oil and discharge coil insulating oil, thus decreasing the number of part items and the number of assembling steps.例文帳に追加

コンデンサ用絶縁油を外気に全く接触しない状態を保ちつつ、コンデンサ用絶縁油と放電コイル用絶縁油とも接触しない状態で、コンデンサ室用の油量調整機能を放電コイル室用油量調整装置に統合し、部品点数及び組立工数を削減する。 - 特許庁

To provide an application generator for plural OSs capable of preventing omission and an error of reflection of change of the contents in the case of conversion into a different OS by reducing items to be inputted by manual works and automatically converting compilation environment, a job control language, a picture/form definition file and a source program into the ones for the different OS.例文帳に追加

手作業で入力する項目を削減し、コンパイル環境、ジョブ制御言語、画面・帳票定義ファイル、ソースプログラムを異なるOS用に自動で変換することで、異なるOS用への変換時に内容変更の反映漏れ・誤りを防止することができる複数OS用アプリケーション生成装置を提供する。 - 特許庁

When one of items displayed up to the moment is designated for correction, data are read out of a picture storage part 2 and displayed on the display part 3 by a display control part 4, corresponding remittance data in a remittance data storage part 7 are updated in accordance with an input of new remittance data to be corrected, and the designated remittance data are corrected.例文帳に追加

訂正のためにそれまで表示された項目の1つが指定されると、表示制御部4が画面記憶部2からデータを読出して表示部3に表示し、訂正すべき新たな振込みデータの入力に応じて振込みデータ記憶部7の対応する振込みデータを更新し、指定された振込みデータの訂正を行う。 - 特許庁

The picking system has a following constitution: when a worker in a zone operates a function switch 32A of a feeding display 26, the information of articles which have been collected (expected), namely the number of pieces and the number of items, is displayed at a digital display 32 in a collection container disposed with a feeding display 26 at the operating zone.例文帳に追加

ソーンの作業者により投入表示器26のファンクションスイッチ32Aが操作されると、操作したゾーンにおいて、投入表示器26が設けられた集品容器内に、集品されているはずの(予定の)物品の情報、すなわち「点数」と「アイテム数」が、ディジタル表示器32に表示される構成とする。 - 特許庁

The file recording apparatus creates a plurality of management information items of different reproduction purposes, such as an original movie and a movie resulting from applying effect to the original movie at the recording of video data, when the file recording apparatus receives entries by the user and installs edit functions, such as creation, deletion of effect track, creation, processing and deletion of an effect track interval in the effect track.例文帳に追加

ユーザーによる入力を受け付けて、エフェクトトラックの作成、削除、そのエフェクトトラック内のエフェクトトラック区間の作成、加工、削除の編集機能を実装する際に、ビデオデータの記録時に、オリジナルのムービー、そのムービーにエフェクトの施されたムービーなどの再生目的の異なる管理情報を複数作成する。 - 特許庁

Segments, such as organic EL elements, having the same light emission area are formed on a display panel 20 and a mask is formed on a substrate constituting the display surfaces of these segments in such a manner that the display, such as the segments (42a to 42g) constituting the seven segments 30 or display items 32 indicating a character string (TIME), is made visible.例文帳に追加

表示パネル20に、同一の発光面積の有機EL素子等のセグメントを形成し、このセグメントの表示面となる基板上に、7セグメント30を構成するセグメント(42a〜42g)や文字列「TIME」を示す表示項目32のような表示の視認が可能となるようにマスクを形成する。 - 特許庁

Note that this law is applicable only to cases where the infringement of rights is caused by the act of dissemination of information in itself, and thus it does not apply to cases where a purchaser suffers economically as a result of a fraudulent auction (the dissemination of fraudulent information on the exhibited items in an auction will not in itself cause any damage, and it is not until those who misbelieved such information enter into transactions that actual damages arise). 例文帳に追加

また、情報の流通それ自体によって権利侵害が生じることが必要なので、オークションで詐欺にあったような場合(虚偽の出品情報の流通だけでは被害は発生せず、それを信じて取引に入って初めて被害が生じる。)には本法の適用はない。 - 経済産業省

In cases where a futures commission merchant advertises the contents of his, her, or its business of accepting consignment of commodity transactions, all the following items must be indicated, as required by Article 213-2 of the Commodity Exchange Act, Article 10-2 of the Cabinet Order for Enforcement of the Commodity Exchange Act and Article 100-2 of the Ordinance for Enforcement of the Commodity Exchange Act: 例文帳に追加

商品取引員が、商品取引受託業務の内容について広告を行う場合には、必ず以下の事項を表示する必要がある。(商品取引所法第213条の2、商品取引所法施行令第10条の2、商品取引所法施行規則第100条の2)。 - 経済産業省

(iii) An application pertaining to a change in the scope of a Listed Commodity or a Listed Commodity Index of a Commodity Market (excluding a Time-Limited Commodity Market) or to the abolition of the term of existence of a Incorporated Commodity Exchange or the expiration date of a Commodity MarketCriteria set forth in Article 80, paragraph 1, items 3 to 6 inclusive 例文帳に追加

三 商品市場(期限付商品市場を除く。)における上場商品若しくは上場商品指数の範囲の変更又は株式会社商品取引所としての存続期間若しくは商品市場の開設期限の廃止に係るもの第八十条第一項第三号から第六号までに掲げる基準 - 経済産業省

(1) If the competent minister discovers that a Registered Sales Representative has been registered by wrongful means or if a Registered Sales Representative falls under any of the following items, he/she may rescind said registration or order said Registered Sales Representative to be suspended from its duties for a fixed period not exceeding two years: 例文帳に追加

1 主務大臣は、登録外務員について、その登録が不正の手段によりなされたことを発見したとき、又は登録外務員が次の各号のいずれかに該当するときは、当該登録を取り消し、又は当該登録外務員に対し、二年以内の期間を定めてその職務の停止を命ずることができる。 - 経済産業省

(2) When a Futures Commission Merchant is required to provide an explanation to a customer pursuant to the provisions of the preceding paragraph, if it fails to explain the matters set forth in paragraph 1, items 1 to 3 inclusive of the preceding Article, the Futures Commission Merchant shall be liable to compensate for any damage that has arisen with regard to said Consignment Contract of said customer due to such failure. 例文帳に追加

2 商品取引員は、顧客に対し前項の規定により説明をしなければならない場合において、前条第一項第一号から第三号までに掲げる事項について説明をしなかつたときは、これによつて当該顧客の当該受託契約につき生じた損害を賠償する責めに任ずる。 - 経済産業省

(1) In the case where a Futures Commission Merchant falls under any of the following items, the competent minister may rescind the license under Article 190, paragraph 1 of said Futures Commission Merchant and order the suspension of its Transactions on a Commodity Market or Commodity Trading Consignment Business for a fixed period not exceeding six months: 例文帳に追加

1 主務大臣は、商品取引員が次の各号のいずれかに該当する場合においては、当該商品取引員の第百九十条第一項の許可を取り消し、又は六月以内の期間を定めて商品市場における取引若しくは商品取引受託業務の停止を命ずることができる。 - 経済産業省

In the case where there was a violation set forth in the following items, the representative, an agent, an employee, or other worker of a Commodity Exchange, a Commodity Clearing Organization, an association or a Consignor Protection Fund which committed such act shall be punished by imprisonment with work for not more than one year or by a fine of not more than one million yen, or shall be subject to the cumulative imposition thereof: 例文帳に追加

次の各号に掲げる違反があつた場合においては、その行為をした商品取引所、商品取引清算機関、協会又は委託者保護基金の代表者、代理人、使用人その他の従業者は、一年以下の懲役若しくは百万円以下の罰金に処し、又はこれを併科する。 - 経済産業省

In the case of a violation set forth in the following items, the representative, an agent, an employee or other worker of a Commodity Exchange, a Commodity Clearing Organization, an association or a Consignor Protection Fund which committed such act shall be punished by imprisonment with work for not more than six months or by a fine of not more than 500 thousand yen, or shall be subject to the cumulative imposition thereof: 例文帳に追加

次の各号に掲げる違反があつた場合においては、その行為をした商品取引所、商品取引清算機関、協会又は委託者保護基金の代表者、代理人、使用人その他の従業者は、六月以下の懲役若しくは五十万円以下の罰金に処し、又はこれを併科する。 - 経済産業省

(v) Article 357, item 1 and items 3 to 5 inclusive, Article 358, Article 362, item 4 and item 5, Article 363 (excluding item 8 and item 9), Article 364 and Articles 367 to the preceding Article inclusive― the fine prescribed in the respective Articles 例文帳に追加

五第三百五十七条第一号及び第三号から第五号まで、第三百五十八条、第三百六十二条第四号及び第五号、第三百六十三条(第八号及び第九号を除く。)、第三百六十四条並びに第三百六十七条から前条まで各本条の罰金刑 - 経済産業省

A corporation (which includes an unincorporated organization with a specified representative or manager; this applies to (B) of Item 3 of the next article) that intends to conduct any of the businesses enumerated in the following items for the purpose of ensuring the proper handling of personal information by an entity handling personal information, may be authorized as such by the competent minister: 例文帳に追加

個人情報取扱事業者の個人情報の適正な取扱いの確保を目的として次に掲げる業務を行おうとする法人(法人でない団体で代表者又は管理人の定めのあるものを含む。次条第3号ロにおいて同じ。)は、主務大臣の認定を受けることができる。 - 経済産業省

(1) When a Specified Resources-Recycling Business Operator intends to implement Voluntary Collection and Recycling of a Used Specified Resources-Recycled Product independently or jointly with another Specified Resources-Recycling Business Operator, it may obtain from the competent minister recognition to the effect that it conforms to all of the following items, pursuant to the provision of the ordinance of the competent ministry. 例文帳に追加

指定再資源化事業者は、単独に又は共同して、使用済指定再資源化製品の自主回収及び再資源化を実施しようとするときは、主務省令で定めるところにより、次の各号のいずれにも適合していることについて、主務大臣の認定を受けることができる。 - 経済産業省

(1) When a Specified Resources-Recycling Business Operator that has obtained the recognition set forth in paragraph 1 of the preceding Article (hereinafter referred to as "Recognized Specified Resources-Recycling Business Operator") intends to change matters listed in items 2 to 5 of paragraph 2 of the said Article (excluding minor changes specified by the ordinance of the competent ministry), it shall obtain recognition from the competent minister. 例文帳に追加

前条第一項の認定を受けた指定再資源化事業者(以下「認定指定再資源化事業者」という。)は、同条第二項第二号から第五号までに掲げる事項の変更(主務省令で定める軽微な変更を除く。)をしようとするときは、主務大臣の認定を受けなければならない。 - 経済産業省

Those Japanese companies, such as a company that began business to sell fresh and safe vegetables to Japanese people living in Singapore, a manufacturer and seller of cosmetics made from natural materials that promote a safe image, an apparel maker who wants to sell its goods not to miss the timing of selling hot fashion items, are developing overseas markets in Asia by using the Yamato Group’s home delivery service network.例文帳に追加

シンガポール在住の日本人向けに新鮮で安全な野菜を販売する事業を開始した日系企業や安全性を売りにした自然素材化粧品を販売するメーカー、流行の時期を逃さずに商品を売りたいアパレルメーカーがヤマトグループの宅急便網を使いアジアでの販路拡大を進めている。 - 経済産業省

(ii) when the matters listed in the respective items of Article 107, paragraph 1 of the Company Act are specified as being the contents of Shares of Stock Issued upon Entity Conversion issued by an Incorporated Commodity Exchange after Entity Conversion (excluding the case where an Incorporated Commodity Exchange after Entity Conversion is a company issuing classified shares of stock), the contents of said shares of stock; 例文帳に追加

二組織変更後株式会社商品取引所(組織変更後株式会社商品取引所が種類株式発行会 社である場合を除く。)が発行する組織変更時発行株式の内容として会社法第百七条 第一項各号に掲げる事項を定めているときは、当該株式の内容 - 経済産業省

(2) When intending to change the matters set forth in Article 349, paragraph 2, item 1 through item 3 of the Act and item 1 or item 2 of the following paragraph, an Over-the-Counter Commodity Futures Transactions Dealer who submitted a written notice as per the preceding paragraph shall submit a written notice stating the matters listed in the following items: 例文帳に追加

2 前項の届出をした店頭商品先物取引業者は、法第三百四十九条第二項第一号から第 三号 まで、次項第一号又は第二号に掲げる事項を変更しようとするときはあらかじめ、 次の各号に掲げる事項を記載した届出書を提出しなければならない。 - 経済産業省

In this section, at first we will demonstrate that there are slight variations between the global supply-chains, which are established separately according to the items exported from Japan and regions, and linked with various countries/regions of the world. Then we will analyze these facts, taking the automobile parts and electronic parts, the representative products export of which from Japan has a significant influence as an example.例文帳に追加

本節では、まず我が国から輸出される品目や地域ごとに世界の各国・地域との間で形成され、連結しているグローバルサプライチェーンが少しずつ異なっていることを、我が国からの輸出が大きな影響を持っている代表的な製品である自動車部品と電子部品を例にして分析する。 - 経済産業省

While South Korea has already surpassed Japan in the overseas market share of some products in sectors such as electric machinery and electronics, some Japanese items will be forced to bear the burden of EU and/or U.S. import tariffs, estimated to be higher by as much as 10% or more compared with those imposed on South Korean products in these huge markets if South Korea‟s already-signed FTAs with the EU and the U.S. come into effect (see Figure 5-2-1-3 Reprint).例文帳に追加

既に電機電子分野等、海外市場でのシェアで韓国企業に逆転されている品目もあるが、既に署名されている韓EUFTA、韓米FTA が発効すれば、EU、米国という大市場において、品目によっては10% 以上の関税格差を日本製品が負うことになる(第5-2-1-3 図(再掲))。 - 経済産業省

The authority of the Minister of Agriculture, Forestry and Fisheries or the Minister of Economy, Trade and Industry concerning Commodity Exchanges other than those listed in the preceding two items or their Members, etc. The ― Director of a Regional Agricultural Administration Office or the Director of a Bureau of Economy, Trade and Industry who has jurisdiction over the location of the principal office or the head office of said Commodity Exchange 例文帳に追加

商品取引所であつて前二号に掲げるもの以外のもの又はその会員等に関する農林水産大臣及び経済産業大臣の権限 当該商品取引所の主たる事務所又は本店の所在地を管轄する地方農政局長及び経済産業局長 - 経済産業省

The reason for this is nothing but the fact that Japan has made so many exceptions to the liberalization; considering that, as stated above, in recent years more and more FTAs, especially those concluded between developed nations, commonly achieve a liberalization rate of 95% or above and nearly 100% in terms of trade items, it cannot be denied that the liberalization rates of EPAs/FTAs concluded by Japan are low.例文帳に追加

これは、我が国が自由化の例外を多く設けてきたからにほかならないが、前述のように、近年、特に先進国間では通常、品目数ベースで95%以上、100%近い自由化を達成する FTA も多くなっていることを考えると、日本がこれまで結んできた EPA/FTA の自由化率は低いと言わざるを得ない - 経済産業省

A licensee shall prepare a document (Environmental Assessment Procedure) describing items of an environmental impact assessment and methods for investigation, prediction and assessment, and forward it to the Minister of METI and relevant local governments. The licensee shall also publish the document, make it available to the public, and seek opinions from the relevant local governments, local residents, etc.例文帳に追加

事業者は、環境影響評価の項目並びに調査、予測及び評価の手法を記載した書類(環境影響評価方法書)を作成し、経済産業大臣及び関係地方公共団体に送付するとともに、公告・縦覧を行い、関係地方公共団体、住民等からの意見を求める。 - 経済産業省

As stated earlier, two-way trade (horizontal intra-industry trade) has been increasing between Japan, and other East Asian counties and regions. Under these circumstances, East Asian countries and regions are believed to be stepping up exports of the same product items as being shipped by Japan to third-country markets.例文帳に追加

我が国と東アジア各国・地域との間で同様の製品の双方向での輸出入(水平的産業内貿易)が増加していることを見たが、このような状況の下、第三国市場においても東アジア各国・地域の輸出品目が我が国と同様の製品へと移行しているのではないかと考えられる。 - 経済産業省

A retrieving device 30 stores hierarchical classification items and link data having the correspondence relation of hierarchiucal map data in a database part 33 and displays a hierarchical menu part displaying a selectable item menu showing each classification item in one hierarchy and a map displaying part where the map data are shown on a display device 10.例文帳に追加

検索装置30は、階層的な分類項目と、階層的な地図データの対応関係を示すリンクデータをデータベース部33に保持し、一階層における各分類項目を示す選択可能な項目メニューを表示する階層メニュー部と、地図データが表示される地図表示部と、を表示装置10に表示する。 - 特許庁

In Europe, the EC (implemented in 1958) committed to tariff elimination for all items. In addition, tariffs are to be eliminated within 10 years of implementation of the EC-Mexico Agreement (implemented in 2000) and the EC-Chile Agreement (implemented in 2003), both with a tariff elimination of 97.1% for trade value between the countries.例文帳に追加

ヨーロッパにおいては、EC(1958年発効)は全ての品目について関税撤廃を約束しており、EC メキシコ協定(2000年発効)では往復貿易額の97.1%の産品について、また、EC チリ協定(2003年発効)でも往復貿易額の97.1%の産品について、協定発効から10年以内に関税を撤廃することとなっている。 - 経済産業省

例文

There has been a controversy within the WTO as to the inclusion of non-trade items (such as labor standards and environmental issues) into WTO agreements. If they were once included in a PTA, it might become a standard for future PTAs, and also for the WTO agreements, to include them without any debate.例文帳に追加

WTO協定の内容として組み込むことについて論争がある非貿易的関心事項(労働基準や環境の問題など)について、PTAでこれらの規定が組み込まれた場合に、同規定を組み込むことがその後のPTAの雛形となり、将来なし崩し的にWTOにも同規定が取り込まれる結果となりかねない。 - 経済産業省




  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2026 GRAS Group, Inc.RSS