1016万例文収録!

「lazy」に関連した英語例文の一覧と使い方(6ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定


セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

lazyを含む例文一覧と使い方

該当件数 : 381



例文

a lazy person who does as little as possible例文帳に追加

何をするのも,めんどうくさがる人 - EDR日英対訳辞書

of a person, the state of being lazy about doing things that need to be done例文帳に追加

怠けていて,なすべきことをきちんとしない様子 - EDR日英対訳辞書

He is cursed with his lazy son.例文帳に追加

彼はなまけものの息子のことで困っている - Eゲイト英和辞典

The lazy boy is the despair of all his teachers.例文帳に追加

その怠け者の少年に先生たちは皆絶望している - Eゲイト英和辞典

Three workers were dismissed for being lazy.例文帳に追加

怠慢だということで3人の労働者が解雇された - Eゲイト英和辞典


He inevitably failed the exam because he was lazy.例文帳に追加

怠けたので当然彼は試験に落ちた - Eゲイト英和辞典

Before I joined the Army I guess I was lazy.例文帳に追加

陸軍に入隊する前、私は怠け者でした。 - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

I like being a lazy bum.例文帳に追加

怠惰なぐうたらであることが好きです。 - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

Don't be lazy, use the kanji you've been taught.例文帳に追加

横着しないで、教わった漢字を使いなさい。 - Tanaka Corpus

My father advised me not to be lazy.例文帳に追加

父は私に怠けるなと忠告した。 - Tanaka Corpus


They are lazy. I can't understand such people.例文帳に追加

彼らは怠け者だ、私はそのような人々は理解できない。 - Tanaka Corpus

He regrets having been lazy.例文帳に追加

彼は怠惰であったことを後悔している。 - Tanaka Corpus

He's too lazy to apply himself to anything.例文帳に追加

彼は怠け者で何事にも身を入れてやらない。 - Tanaka Corpus

He was dismissed on the grounds that he was lazy.例文帳に追加

彼は怠け者であるという理由で解雇された。 - Tanaka Corpus

He admonished his son for being lazy.例文帳に追加

彼は息子を怠けていると言って注意した。 - Tanaka Corpus

He scolded me for being lazy.例文帳に追加

彼は私を、怠慢であることで叱った。 - Tanaka Corpus

For one thing he is lazy, for another he drinks.例文帳に追加

彼はひとつには怠け者だし、ひとつには酒飲みだ。 - Tanaka Corpus

He, who had been lazy, failed his exam.例文帳に追加

彼はそれまで怠けていたので試験に落第した。 - Tanaka Corpus

He regretted having been lazy in the former term.例文帳に追加

彼はその前の学期に怠けてしまったことを後悔した。 - Tanaka Corpus

He is not as lazy a student as you think.例文帳に追加

彼はあなたが思っているほど怠け者の学生ではない。 - Tanaka Corpus

I'm at a loss for what to do with him, he's so lazy.例文帳に追加

彼の怠けぐせは、もう手に負えない。 - Tanaka Corpus

His son is lazy and good for nothing.例文帳に追加

彼の息子は怠け者で役に立たない。 - Tanaka Corpus

I cannot help his being lazy.例文帳に追加

彼が怠け者なのは私にはどうしようもない。 - Tanaka Corpus

All the workers who are lazy must be fired.例文帳に追加

怠慢な労働者は全員解雇しなければならない。 - Tanaka Corpus

The lazy man frequently neglects his duties.例文帳に追加

怠け者のその男はしばしば自分の職務を怠る。 - Tanaka Corpus

The lazy frequently neglects his duties.例文帳に追加

怠け者のその男は、しばしば職務を怠る。 - Tanaka Corpus

She scolded her son for being lazy.例文帳に追加

息子が怠けているので、彼女はしかった。 - Tanaka Corpus

The teacher declined to let the lazy boy attend his class.例文帳に追加

先生は怠け者の男の子が授業に出るのを断った。 - Tanaka Corpus

I am ashamed of having been lazy.例文帳に追加

私は怠惰であったことを恥じている。 - Tanaka Corpus

I regret having been lazy in my school days.例文帳に追加

私は学生時代に怠けていたことを後悔している。 - Tanaka Corpus

I was annoyed with the boy for being lazy.例文帳に追加

私はその子の怠けるのにはこまってしまった。 - Tanaka Corpus

So far as I know, he is not lazy.例文帳に追加

私の知っている限りでは、彼はなまけ者ではない。 - Tanaka Corpus

We are liable to be lazy.例文帳に追加

私たちはとかく怠惰になりがちである。 - Tanaka Corpus

You are bound to regret it in future if you are so lazy now.例文帳に追加

今そんなに怠けていては、将来きっと後悔するよ。 - Tanaka Corpus

To do him justice, he is not so lazy.例文帳に追加

公平に評すれば、彼はそれほど怠け者ではない。 - Tanaka Corpus

It is because you are lazy that you cannot write your report.例文帳に追加

君がレポートを書けないのは怠惰だからです。 - Tanaka Corpus

As a rule man is inclined to be lazy.例文帳に追加

概して人間は怠ける傾向にある。 - Tanaka Corpus

Stop being lazy and find something to do.例文帳に追加

家でごろごろするのをやめて、何かすることを見つけなさい。 - Tanaka Corpus

On the one hand he is kind, but on the other hand he is lazy.例文帳に追加

一方では彼は親切だが、他方では怠け者だ。 - Tanaka Corpus

He was call down by his teacher for being lazy.例文帳に追加

なまけたことで彼は先生に叱られた。 - Tanaka Corpus

John had been lazy before he met you.例文帳に追加

ジョンはあなたに出会う前は怠け者でした。 - Tanaka Corpus

How lazy those boys are!例文帳に追加

あの少年たちはなんて怠惰なのでしょう! - Tanaka Corpus

Po is a lazy panda who loves kung fu.例文帳に追加

ポーはカンフーが大好きなぐうたらなパンダだ。 - 浜島書店 Catch a Wave

Even as a new wife, she is as lazy as ever.例文帳に追加

新妻になっても,彼女は相変わらずぐうたらだ。 - 浜島書店 Catch a Wave

Are you disobedient, unfaithful or lazy?例文帳に追加

あなたは不従順、不信仰、不熱心だったりしませんか。 - Translation by Robert E. Smith『マルチン・ルターの小信仰問答書』

but the seamstresses are so lazy."例文帳に追加

でもお針子っていうのはとっても怠け者だから」 - Oscar Wilde『幸福の王子』

(Lazy binding is only performed for function references; references to variables are always immediately bound when the library is loaded.例文帳に追加

(lazy binding は関数参照についてのみ実施される; 変数への参照は常にライブラリがロードされた時点で直ちに解決される。 - JM

Did you feel lazy going to school sometimes?例文帳に追加

ときどき学校に行くのがめんどくさく感じるときはありますか? - Weblio Email例文集

The dog lying on the bed seems lazy.例文帳に追加

ベッドの上で横になっているその犬は、怠けているように見える。 - Weblio Email例文集

例文

That lazy boy was getting someone else to do his homework for him.例文帳に追加

その不勉強な男は宿題を他の人にやってもらっていた。 - Weblio Email例文集


索引トップ用語の索引



  
旅行・ビジネス英会話翻訳例文
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved.
  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2023 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
Eゲイト英和辞典
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved.
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
Copyright (c) 2001 Robert Kiesling. Copyright (c) 2002, 2003 David Merrill.
The contents of this document are licensed under the GNU Free Documentation License.
Copyright (C) 1999 JM Project All rights reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”Luther's Little Instruction Book(The Small Catechism of Martin Luther)”

邦題:『マルチン・ルターの小信仰問答書』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

この『マルチン・ルターの小信仰問答書』は、 Project Wittenburgの、 Luther's Little Instruction Book (The Small Catechism of Martin Luther), translated by Robert E. Smith, May 22, 1994,
(Version 1.1 -- December 22, 1994), -if html PW# 001-003-002Ea -if latex PW\# 001-003-002Ea の全訳です。
This work is dedicated to the Public Domain.
本翻訳はパブリックドメインに置かれている。
  
原題:”THE HAPPY PRINCE AND OTHER TALES”

邦題:『幸福の王子』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Copyright (C) 2000 Hiroshi Yuki (結城 浩)
本翻訳は、この版権表示を残す限り、 訳者および著者にたいして許可をとったり使
用料を支払ったりすること一切なしに、 商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められます。
プロジェクト杉田玄白正式参加作品。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2023 GRAS Group, Inc.RSS