意味 | 例文 (52件) |
let slipの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 52件
to miss an opportunity―let slip an opportunity 例文帳に追加
機会を遁す - 斎藤和英大辞典
let slip 例文帳に追加
忘れさせる - 日本語WordNet
let an opportunity slip (by) 例文帳に追加
機会を逃す. - 研究社 新英和中辞典
to miss an opportunity―let slip an opportunity 例文帳に追加
機会を逸する - 斎藤和英大辞典
to miss an opportunity―let slip an opportunity―throw away an opportunity 例文帳に追加
機会をはずす - 斎藤和英大辞典
to miss the opportunity―let slip the opportunity―lose one's chance 例文帳に追加
時機を逸する - 斎藤和英大辞典
to miss an opportunity―let slip an opportunity 例文帳に追加
機を失う、機を逸する - 斎藤和英大辞典
to miss an opportunity―let slip an opportunity―lose one's chance 例文帳に追加
好機を逸する - 斎藤和英大辞典
to miss an opportunity―let slip an opportunity―lose one's chance 例文帳に追加
機会を逸する、機会をはずす - 斎藤和英大辞典
I must not let slip this opportunity―miss this opportunity. 例文帳に追加
この機会を取り逃してはならぬ - 斎藤和英大辞典
Don't let this opportunity slip away!例文帳に追加
この機会を逃すんじゃない。 - Tatoeba例文
Don't let this opportunity slip away.例文帳に追加
この機会を逃すんじゃない。 - Tatoeba例文
In that sense he let an opportunity slip by.例文帳に追加
その意味では、彼は好機を逃した。 - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
Unfortunately he let the gold medal slip out of his hands. 例文帳に追加
彼は惜しくも金メダルを逃してしまいました。 - Weblio Email例文集
We must not miss this opportunity―let slip this opportunity―lose this chance. 例文帳に追加
こんな好い折りを取り逃がしてはならぬ - 斎藤和英大辞典
You just can't let things slip around this nonchalantly smart girl.例文帳に追加
さりげなく聡いこの子にはうかつな事はとても言えない。 - Tatoeba例文
I let the moneymaking opportunity slip through my fingers.例文帳に追加
私はみすみす金もうけのチャンスを逃してしまった - Eゲイト英和辞典
Barbara let slip that she was getting married within the year.例文帳に追加
バーバラは年内に結婚するとうっかり言った - Eゲイト英和辞典
You just can't let things slip around this nonchalantly smart girl. 例文帳に追加
さりげなく聡いこの子にはうかつな事はとても言えない。 - Tanaka Corpus
Hook let his cloak slip softly to the ground, 例文帳に追加
フックは、マントを静かに脱ぐと地面に置きました。 - James Matthew Barrie『ピーターパンとウェンディ』
I feel like my life will be over if I let that chance slip me by. 例文帳に追加
そのチャンスを逃したら人生終わりだと思っています。 - Weblio Email例文集
I was keeping my wits about me so as not to come out with an imprudent remark [let a tactless remark slip] in an unguarded moment. 例文帳に追加
うっかり下手なことをしゃべらないように用心していた. - 研究社 新和英中辞典
This one word which he quite unintentionally let slip led inadvertently to the downfall of his political enemy. 例文帳に追加
彼がほんの何気なく口にしたこの一言が巧まずして政敵の失脚を招いた. - 研究社 新和英中辞典
This is a secret just between you and me, so don't let it slip out.例文帳に追加
これは二人の間の秘密だから、他の人には絶対口を滑らせないでくれるな。 - Tatoeba例文
This is a secret just between you and me, so don't let it slip out. 例文帳に追加
これは二人の間の秘密だから、他の人には絶対口を滑らせないでくれるな。 - Tanaka Corpus
Then, he even let slip his intention to propose to Tanaka to Ozu and Shindo. 例文帳に追加
また溝口は小津や新藤らに、田中への求婚の意志を漏らしたことがあった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
and here I let him give us all the slip before my blessed deadlights! 例文帳に追加
それでわしは、いまいましいことに、あきめくらみたいにやつをすっかり逃がしたんだ! - Robert Louis Stevenson『宝島』
If they come to torture me, I might let slip a word of where the ship is, 例文帳に追加
もしやつらが僕を拷問にかけたら、船がどこにあるかをもらすかもしれないんです。 - Robert Louis Stevenson『宝島』
"Let us all slip into our beds, and be there when she comes in, 例文帳に追加
「ベッドにもぐりこみましょう、そしてママが入ってきてもそのままにしてるのよ。 - James Matthew Barrie『ピーターパンとウェンディ』
When an accelerator pedal is depressed to let a throttle opening TVO exceeding TVO1 during slip lock-up control, counting passing time ΔT is started.例文帳に追加
スリップロックアップ制御中に、アクセルペダルが踏み込まれてスロットル開度TVOがTVO1を越えると、経過時間ΔTの計測を開始する。 - 特許庁
"Slip down, Gabriel, like a good fellow and see if he's all right, and don't let him up if he's screwed. 例文帳に追加
「そっと下に行って、ゲイブリエル、悪いけど彼が大丈夫か確かめて、で彼が酔ってたら上に上げないで。 - James Joyce『死者たち』
This was to slip out under cover of the night, cut the HISPANIOLA adrift, and let her go ashore where she fancied. 例文帳に追加
それは夜陰に乗じて海にでて、ヒスパニオーラ号の錨綱を切って、座礁させようという考えだった。 - Robert Louis Stevenson『宝島』
This slip controller for the torque converter controls tightening force of the lock up clutch like steps (S16 to S19) when slip rotational speed is reduced below a first predetermined value being smaller than target slip rotational speed during control (S4, S8) to let slip rotational speed agree with the target slip rotational speed.例文帳に追加
本発明のトルクコンバータのスリップ制御装置は、スリップ回転速度を目標スリップ回転速度に一致させるように制御中にスリップ回転速度が目標スリップ回転速度より小さい第1の所定値を下回ったとき(S4、S8)、ロックアップクラッチの締結力をステップ状に低下させるように制御する(S16〜S19)。 - 特許庁
Before letting the clutch 7 slip, the number of rotation of the engine is raised so as to reduce engine generated torque, and when the number of rotation of the engine is lowered to the vicinity of a target number of rotation, the clutch is let slip.例文帳に追加
クラッチ7を滑らす以前に、機関回転数を上昇させてから機関発生トルクを減少させ、機関回転数が目標回転数近傍まで低下した時にクラッチを滑らす。 - 特許庁
A research server stores a questionnaire slip consisting of a plurality of questions, and the questionnaire slip is made to circulate among respondent terminals to let answers to the questions inputted from the respondent terminals.例文帳に追加
調査サーバには複数の質問からなる質問票が格納されており、該質問票を回答者端末から閲覧させて質問に対して回答者端末から回答を入力させる。 - 特許庁
For sharp depression to let the throttle opening exceeding TVO2 before pass of determination time Th, a transmission controller releases the slip lock-up control at a timing t1.例文帳に追加
踏み込みが急で、(a)に実線で示すように、判定時間Thが経過する前にスロットル開度がTVO2を越えると、時刻t1で変速機コントローラがスリップロックアップ制御を解除する。 - 特許庁
意味 | 例文 (52件) |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved. |
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved. |
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”PETER AND WENDY” 邦題:『ピーターパンとウェンディ』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. (C) 2000 katokt 本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。 |
原題:”The Dead” 邦題:『死者たち』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. Copyright(C)2005 coderati 本翻訳はこの版権表示を残す限り、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることなく商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められます。 |
原題:”Treasure Island ” 邦題:『宝島』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. (C) 2000katokt プロジェクト杉田玄白(http://www.genpaku.org/)正式参加作品 本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。 |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |