1016万例文収録!

「love him.」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > love him.に関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

love him.の部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 325



例文

I fell in love with him. 例文帳に追加

彼に惚れた。 - Weblio Email例文集

I really love him. 例文帳に追加

彼をとても愛しています。 - Weblio Email例文集

I still love him. 例文帳に追加

まだ彼を愛しています。 - Weblio Email例文集

I love him all the time. 例文帳に追加

彼を何時も愛している。 - Weblio Email例文集

例文

I love him. 例文帳に追加

私は彼が大好きだ。 - Weblio Email例文集


例文

Please love him forever. 例文帳に追加

末永く愛してください - Weblio Email例文集

She falls in love with him. 例文帳に追加

薫は彼に恋をする。 - 浜島書店 Catch a Wave

"But she could not love him." 例文帳に追加

「そんな男を愛すまい。」 - Arthur Conan Doyle『ボヘミアの醜聞』

I hate himsometimes means “I love him.” 例文帳に追加

憎い憎いは可愛の裏 - 斎藤和英大辞典

例文

I am beginning to love him. 例文帳に追加

私は彼を愛し始めている。 - Weblio Email例文集

例文

I still love him. 例文帳に追加

私はまだ彼を愛しています。 - Weblio Email例文集

I love him so much it hurts. 例文帳に追加

私は彼を愛しすぎて辛い。 - Weblio Email例文集

I cannot fall in love with him.例文帳に追加

私は彼を好きになってはいけない。 - Weblio Email例文集

He's moping because he's lost his girl [because his girl doesn't love him any more]. 例文帳に追加

失恋してふさいでいる. - 研究社 新和英中辞典

She is burning with love for him. 例文帳に追加

彼への愛に胸を焦がしている. - 研究社 新和英中辞典

She is infatuated with himmadly in love with him. 例文帳に追加

女が男に血道を上げている - 斎藤和英大辞典

I love him for the sake of his personality. 例文帳に追加

彼の気前に惚れました - 斎藤和英大辞典

Thus I came to love him. 例文帳に追加

かくして彼を愛するに至った - 斎藤和英大辞典

I choose to love him. 例文帳に追加

わたしの勝手で惚れたのさ - 斎藤和英大辞典

If you love your child, send him out into the world. 例文帳に追加

可愛い子には旅をさせろ - 斎藤和英大辞典

If you love your child, send him out into the world. 例文帳に追加

可愛い子には旅をさせよ - 斎藤和英大辞典

If you love your child, send him out into the world. 例文帳に追加

可愛い子どもには旅をさせろ - 斎藤和英大辞典

She made fierce love to him―flung herself at his head. 例文帳に追加

猛烈に持ちかけた - 斎藤和英大辞典

She fell in love, with him in her girlish innocence―with a girlish confidence. 例文帳に追加

娘心に惚れ込んだ - 斎藤和英大辞典

You will learn to love him. 例文帳に追加

(連れ添っているうちには)可愛くなる - 斎藤和英大辞典

She approached him under the mask of love―under pretence of love. 例文帳に追加

色仕掛けで持ち掛けた - 斎藤和英大辞典

She fell in love with him.例文帳に追加

彼女は彼に思いを寄せた。 - Tatoeba例文

She fell in love with him at first sight.例文帳に追加

彼女は一目で彼に惚れ込んだ。 - Tatoeba例文

I don't pretend to love him.例文帳に追加

彼を愛しているふりはしない。 - Tatoeba例文

My love for him has already cooled.例文帳に追加

彼への愛はもう冷めてしまった。 - Tatoeba例文

I do not love him any longer.例文帳に追加

私はもう彼を愛してはいない。 - Tatoeba例文

I no longer love him.例文帳に追加

私はもう彼を愛してはいない。 - Tatoeba例文

Do you still love him?例文帳に追加

まだ彼のことを愛しているの? - Tatoeba例文

She confessed her love to him.例文帳に追加

彼女は彼に、愛の告白をした。 - Tatoeba例文

I like Tom, but I don't love him.例文帳に追加

トムは好きだけど、愛してはないよ。 - Tatoeba例文

Do you love him?例文帳に追加

彼のことを愛していますか? - Tatoeba例文

I'm still in love with him.例文帳に追加

彼のことまだ愛してるの。 - Tatoeba例文

She fell in love with him. 例文帳に追加

彼女は彼に思いを寄せた。 - Tanaka Corpus

She fell in love with him at first sight. 例文帳に追加

彼女は一目で彼に惚れ込んだ。 - Tanaka Corpus

I don't pretend to love him. 例文帳に追加

彼を愛しているふりはしない。 - Tanaka Corpus

My love for him has already cooled. 例文帳に追加

彼への愛はもう冷めてしまった。 - Tanaka Corpus

I do not love him any longer. 例文帳に追加

私はもう彼を愛してはいない。 - Tanaka Corpus

She falls in love with him at first sight! 例文帳に追加

桃子は彼に一目ぼれしてしまう! - 浜島書店 Catch a Wave

Love Him 例文帳に追加

ですから、イエスを愛しなさい。 - Thomas a Kempis『キリストにならいて』

For, “He who would love life, and see good days, let him keep his tongue from evil, and his lips from speaking deceit. 例文帳に追加

こうあるからです。 - 電網聖書『ペトロの第一の手紙 3:10』

She gave him a hint that she didn't love him.例文帳に追加

彼女は彼を愛していないということをほのめかした - Eゲイト英和辞典

The more I see him, the more I realize how much I love him.例文帳に追加

彼に会えば会うほど彼を愛しているのがわかる - Eゲイト英和辞典

It is not because I hate him, but because I love him.例文帳に追加

それは私が彼を憎んでいるからではなくて、彼を愛しているからです。 - Tatoeba例文

I love him, but he thinks I hate him.例文帳に追加

彼のことが大好きだけど、彼は、私に嫌われてるって思ってるよ。 - Tatoeba例文

例文

I love him, but he thinks I hate him.例文帳に追加

私は彼のことが大好きなのに、彼は私に嫌われてると思ってるの。 - Tatoeba例文

索引トップ用語の索引



  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
Eゲイト英和辞典
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved.
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
研究社 新和英中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”A SCANDAL IN BOHEMIA”

邦題:『ボヘミアの醜聞』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

書籍名:ボヘミアの醜聞
著者名:サー・アーサー・コナン・ドイル
原書:A Scandal in Bohemia
底本:インターネット上で公開されているテキスト
訳者名:大久保ゆう (c)2001
Ver.2.21 (2003/9/10)
このファイルはフリーウェアです。著作者に無断で複製、再配布できます。作者に対する「メール、苦情、質問、指摘、叱咤激励、その他諸々」はここ(zlc-chap-i@geocities.co.jp)まで。もしくは、「掲示板」まで。ホームページ「The Baker Street Bakery」にこのファイルの最新版があります。
  
原題:”The Imitation of Christ”

邦題:『キリストにならいて』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

本翻訳はパブリックドメインに置かれている。
http://www.hyuki.com/
http://www.hyuki.com/imit/imit1.html
  
電網聖書はパブリック・ドメインに置かれます。電網聖書は,The World English Bible (WEB)を土台とした新しい日本語訳です。この草稿は2002年3月3日版です。
The World English Bible is dedicated to the Public Domain.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS