1016万例文収録!

「made it」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定


セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

made itの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 14154



例文

I made it!例文帳に追加

やった! - Eゲイト英和辞典

Made it spin例文帳に追加

回転させた - Weblio Email例文集

I made it例文帳に追加

私が作った - Weblio Email例文集

成功した〉 I made it! 例文帳に追加

やった! - 研究社 新和英中辞典

例文

You made it. / Way to go! 例文帳に追加

よくやった。 - 愛知県総合教育センター Classroom English(教室英語集)


例文

How It Is Made 例文帳に追加

作り方 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

It was made in the Heian period. 例文帳に追加

-奈良時代。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Made it in time例文帳に追加

間に合いました - Weblio Email例文集

I made it例文帳に追加

私が作りました - Weblio Email例文集

例文

It is made of gold. 例文帳に追加

金でできている - 斎藤和英大辞典

例文

It is ill madeill cut. 例文帳に追加

仕立てが悪い - 斎藤和英大辞典

He made it.例文帳に追加

彼は成功した。 - Tatoeba例文

Ken has made it.例文帳に追加

ケンは間に合った。 - Tatoeba例文

He made it. 例文帳に追加

彼は成功した。 - Tanaka Corpus

Ken has made it. 例文帳に追加

ケンは間に合った。 - Tanaka Corpus

In 4.4BSD it was made synonymous to fork (2) 例文帳に追加

4.4BSD においてfork (2) - JM

It is made up of 10 chapters. 例文帳に追加

10章からなる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

It was made in the Kamakura Period. 例文帳に追加

鎌倉時代。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

It was made in the Heian period. 例文帳に追加

-平安時代。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

It was made in the Kamakura period. 例文帳に追加

-鎌倉時代。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

It was made in Kamakura period. 例文帳に追加

鎌倉時代作。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

`It's beautifully made,' 例文帳に追加

「見事な作りだ」 - H. G. Wells『タイムマシン』

No, I've made up my mind about it; 例文帳に追加

いやよ、決めた。 - Lewis Carroll『不思議の国のアリス』

It made lovely time." 例文帳に追加

楽しかったわ。」 - James Joyce『死者たち』

It made me happy. 例文帳に追加

嬉しくなりました。 - Weblio Email例文集

It made me glad. 例文帳に追加

私は嬉しくなりました。 - Weblio Email例文集

You made it happen. 例文帳に追加

あなたのおかげです - Weblio Email例文集

Mention was made of it. 例文帳に追加

その話は出ました. - 研究社 新英和中辞典

We made a blazing fire and warmed ourselves at it. 例文帳に追加

火を焚いて当たった - 斎藤和英大辞典

It is made of hard wood. 例文帳に追加

堅い木でできている - 斎藤和英大辞典

I have made it up with him 例文帳に追加

もう彼と手打ちをした - 斎藤和英大辞典

We have made it up. 例文帳に追加

もう彼と手打ちをした - 斎藤和英大辞典

It was made by Masamuneforged by MasamuneIt is by Masamune―from the forge of Masamune. 例文帳に追加

正宗の作だ - 斎藤和英大辞典

He has made a success of it 例文帳に追加

彼は成功した - 斎藤和英大辞典

Do you know who made it?例文帳に追加

誰が作ったか知ってる? - Tatoeba例文

It made my hair stand on end.例文帳に追加

身の毛もよだつ。 - Tatoeba例文

What's it made from?例文帳に追加

何でできているの? - Tatoeba例文

I made it for the first time.例文帳に追加

初めて作りました。 - Tatoeba例文

It's made of leather.例文帳に追加

それは皮でできています。 - Tatoeba例文

I made it myself.例文帳に追加

自分で作りました。 - Tatoeba例文

It made me feel bad.例文帳に追加

悪い感じをさせた。 - Tatoeba例文

It's made of leather.例文帳に追加

革でできてるんだ。 - Tatoeba例文

We made it! 例文帳に追加

我々はたどり着きました! - 日本語WordNet

a hole made by a bullet passing through it 例文帳に追加

銃弾であいた穴 - 日本語WordNet

it is made by a bacterium. 例文帳に追加

細菌により作られる。 - PDQ®がん用語辞書 英語版

It's made from 100% cotton.例文帳に追加

100パーセントコットンです。 - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

I've finally made it to Japan.例文帳に追加

ついに日本に来ました。 - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

Do you know who made it? 例文帳に追加

誰が作ったか知ってる? - Tanaka Corpus

It made my hair stand on end. 例文帳に追加

身の毛もよだつ。 - Tanaka Corpus

例文

It is twenty-eight meters in height and made of bronze. 例文帳に追加

像高28m、青銅製。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

索引トップ用語の索引



  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
Eゲイト英和辞典
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved.
  
研究社 新和英中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
愛知県総合教育センター
©Aichi Prefectural Education Center
  
研究社 新英和中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
PDQ®がん用語辞書 英語版
Copyright ©2004-2024 Translational Research Informatics Center. All Rights Reserved.
財団法人先端医療振興財団 臨床研究情報センター
  
旅行・ビジネス英会話翻訳例文
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
Copyright (c) 2001 Robert Kiesling. Copyright (c) 2002, 2003 David Merrill.
The contents of this document are licensed under the GNU Free Documentation License.
Copyright (C) 1999 JM Project All rights reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”Alice's Adventures in Wonderland”

邦題:『不思議の国のアリス』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

(C) 1999 山形浩生
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。
  
原題:”The Dead”

邦題:『死者たち』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Copyright(C)2005 coderati
本翻訳はこの版権表示を残す限り、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることなく商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められます。
  
原題:”The Time Machine”

邦題:『タイムマシン』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

翻訳: 山形浩生<hiyori13@alum.mit.edu>
&copy; 2003 山形浩生
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。(「この版権表示を残す」んだから、「禁無断複製」とかいうのはダメだぞ)
プロジェクト杉田玄白 正式参加作品。詳細はhttp://www.genpaku.org/を参照のこと。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS