1016万例文収録!

「me so」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定


セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

me soの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 1135



例文

You don't say so [tell me]! 例文帳に追加

まさか! - 研究社 新和英中辞典

Don't be so hard on me.例文帳に追加

キツイなあ。 - Tatoeba例文

Don't be so hard on me. 例文帳に追加

キツイなあ。 - Tanaka Corpus

Please forgive me for expressing my opinions so boldly. 例文帳に追加

妄言多謝. - 研究社 新和英中辞典

例文

Not so with me. 例文帳に追加

我輩は然らず - 斎藤和英大辞典


例文

"so get behind me 例文帳に追加

みんな後ろへ。 - L. Frank Baum『オズの魔法使い』

Don't be so mean to me [hard on me]. 例文帳に追加

そんなにいじめないでくれ. - 研究社 新和英中辞典

So she told me. 例文帳に追加

そう彼女は私に言った. - 研究社 新英和中辞典

Excuse me for being [coming so] late. 例文帳に追加

遅れてすみません. - 研究社 新和英中辞典

例文

Be so kind as to lend me the book! 例文帳に追加

本を貸して頂戴 - 斎藤和英大辞典

例文

Catch medoing so)! 例文帳に追加

そんなことをするものか - 斎藤和英大辞典

So it is with me, too. 例文帳に追加

僕もやはりそうです - 斎藤和英大辞典

It is impossible for me to do so.例文帳に追加

私には無理だ。 - Tatoeba例文

So what? It doesn't matter to me.例文帳に追加

だから何?関係ないわ! - Tatoeba例文

Don't hit me so hard.例文帳に追加

そんなに強くぶたないで。 - Tatoeba例文

This is true, so help me.例文帳に追加

これは本当だ,誓って - Eゲイト英和辞典

So, please do it for me.例文帳に追加

じゃ、よろしく頼んだよ。 - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

The doctor told me so.例文帳に追加

医者にそう言われました。 - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

It is impossible for me to do so. 例文帳に追加

私には無理だ。 - Tanaka Corpus

So what? It doesn't matter to me. 例文帳に追加

だから何?関係ないわ! - Tanaka Corpus

Don't hit me so hard. 例文帳に追加

そんなに強くぶたないで。 - Tanaka Corpus

"so you may give me a kiss." 例文帳に追加

「キスしてもいいわよ」 - James Matthew Barrie『ピーターパンとウェンディ』

Zenza is followed by 'futatsu-me' (the second), 'mittsu-me' (the third), and 'yottsu-me' (and so it goes as appropriate). 例文帳に追加

二つ目、三つ目(以降、四つ目……と適宜続く) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

She didn't so much dislike me as hate me. 例文帳に追加

彼女は私を嫌うというよりもむしろ憎んだ. - 研究社 新英和中辞典

He deliberately behaved like that so as to alienate me (from him) [to turn me against him]. 例文帳に追加

愛想尽かしにわざとあんなまねをしたんだわ. - 研究社 新和英中辞典

So far from being a help to me, he is a positive encumbrance to me. 例文帳に追加

彼は手助けどころかかえって足手まといだ - 斎藤和英大辞典

So far from being a help to me, he is a positive encumbrance to me. 例文帳に追加

彼は手助けどころかかえって厄介物だ - 斎藤和英大辞典

So far from being a help to me, he is a positive encumbrance to me. 例文帳に追加

彼は手助けどころかかえって厄介だ - 斎藤和英大辞典

He stood beside me without so much as helping me.例文帳に追加

彼は手伝うことすらせずに私のそばに立っていた。 - Tatoeba例文

"Do you hate me?" "No." "So do you love me?" "Why are you asking?"例文帳に追加

「僕のこと嫌い?」「ううん」「じゃあ好き?」「なんで聞くの?」 - Tatoeba例文

He stood beside me without so much as helping me. 例文帳に追加

彼は手伝うことすらせずに私のそばに立っていた。 - Tanaka Corpus

You make me so dizzy.例文帳に追加

君のせいでめまいがするよ。 - Weblio Email例文集

So, please give me advice. 例文帳に追加

だから私にアドバイスを下さい。 - Weblio Email例文集

Thank you for always being so kind to me. 例文帳に追加

いつもお世話になってます。 - Weblio Email例文集

He always says that so to me. 例文帳に追加

彼はいつも私にそう言います。 - Weblio Email例文集

I love you so much it scares me. 例文帳に追加

あなたを愛し過ぎて怖い。 - Weblio Email例文集

It made me want to cry so bad. 例文帳に追加

無性に泣きたくなった。 - Weblio Email例文集

That made me cry so many times too. 例文帳に追加

私も何度もそれに泣かされた。 - Weblio Email例文集

You said so to me before. 例文帳に追加

以前あなたは私にそう言いました。 - Weblio Email例文集

Thank you so much for helping me out. 例文帳に追加

あなたに大変お世話になりました。 - Weblio Email例文集

That isn't so unusual to me. 例文帳に追加

私にとってそれはおかしくない。 - Weblio Email例文集

I am so smart it gets me in trouble. 例文帳に追加

頭が良すぎて困ります。 - Weblio Email例文集

SO you tricked me. 例文帳に追加

あなたは私を騙したのですね。 - Weblio Email例文集

So you fooled me. 例文帳に追加

あなたは私を騙したのですね。 - Weblio Email例文集

He makes me mad so many times.例文帳に追加

彼は私を何度も怒らせます。 - Weblio Email例文集

if you don't mind my [me] saying so 例文帳に追加

もし私に言わせていただければ. - 研究社 新英和中辞典

So long as nothing prevents me, I'll attend the meeting. 例文帳に追加

支障のない限り出席します. - 研究社 新和英中辞典

Don't talk to me so familiarly. 例文帳に追加

気安くひとに話しかけないでくれ. - 研究社 新和英中辞典

Don't rush [hurry] me so much. 例文帳に追加

そんなに急かさないでください. - 研究社 新和英中辞典

例文

Oh! [Ha!] So they think they've got me beaten, do they? 例文帳に追加

なにくそ負けるものか. - 研究社 新和英中辞典

索引トップ用語の索引



  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
旅行・ビジネス英会話翻訳例文
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved.
  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
研究社 新和英中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
研究社 新英和中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
Eゲイト英和辞典
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”THE WONDERFUL WIZARD OF OZ”

邦題:『オズの魔法使い』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

翻訳: 武田正代 (pokeda@kcb-net.ne.jp) + 山形浩生 (hiyori13@alum.mit.edu)
(c) 2003-2006 武田正代+山形浩生
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。(「この版権表示を残す」んだから、「禁無断複製」とかいうのはダメだぞ)
プロジェクト杉田玄白 正式参加作品。詳細はhttp://www.genpaku.org/を参照のこと。
  
原題:”PETER AND WENDY”

邦題:『ピーターパンとウェンディ』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

(C) 2000 katokt
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS