1016万例文収録!

「naoki」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > naokiに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

naokiを含む例文一覧と使い方

該当件数 : 106



例文

My name is Naoki例文帳に追加

私の名前はなおきです - Weblio Email例文集

Naoki is as old as Kaori.例文帳に追加

ナオキはカオリと同じ年です。 - Tatoeba例文

Naoki is as old as Kaori. 例文帳に追加

ナオキはカオリと同じ年です。 - Tanaka Corpus

Naoki SAIGO (eleven times in total; eleven terms since 1999, the present Meijin) 例文帳に追加

西郷直樹(11期、1999年-継続) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

(A theory by Masaaki UEDA and Kojiro NAOKI) 例文帳に追加

(上田正昭、直木孝次郎説)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス


例文

"Chronicles of Japan", Takashi TANAKA, Kojiro NAOKI 例文帳に追加

『日本書紀』、田中卓、直木孝次郎 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The Naoki Prize will not be awarded this time. 例文帳に追加

今回,直木賞は授与されない。 - 浜島書店 Catch a Wave

Naoki(1975)observed that the quantity of mercury taken up by the sludge did not alter over a wide range of cincentrations.例文帳に追加

Naoki(1975)の観察では,スラッジによって吸着された水銀の量は広範囲の濃度で変化がなかった。 - 英語論文検索例文集

Naoki(1975)observed that the quantity of mercury taken up by the sludge did not alter over a wide range of concentrations.例文帳に追加

Naoki(1975)の観察では,スラッジによって吸着された水銀の量は広範囲の濃度で変化がなかった。 - 英語論文検索例文集

例文

Naoki(1975)observed that the quantity of mercury taken up by the sludge did not alter over a wide range of concentrations. Neufeld(1975)例文帳に追加

Naoki(1975)の観察では,スラッジによって吸着された水銀の量は大きな濃度変化がなかった。 - 英語論文検索例文集

例文

Naoki was poor and lived in a small cabin.例文帳に追加

直紀は貧しくして小屋に住んでいた。 - Tatoeba例文

Naoki was poor and lived in a cabin.例文帳に追加

直紀は貧しくして小屋に住んでいた。 - Tatoeba例文

Naoki was poor and lived in a hut.例文帳に追加

直紀は貧しくして小屋に住んでいた。 - Tatoeba例文

Masatsugu TAKAMURA established the company in collaboration with Sanjugo NAOKI. 例文帳に追加

高村正次が直木三十五の協力を得て設立した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Danzaemon Shuho (保) (later Naoki DAN) (1840-1868) 例文帳に追加

弾左衛門集保(後に弾直樹)(1840年-1868年) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Kenjo TSUNABACHI (Novelist, Naoki Prize) 例文帳に追加

綱淵謙錠(小説家・直木賞受賞) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Winners of Akutagawa and Naoki Prizes Announced 例文帳に追加

芥川賞と直木賞の受賞者発表 - 浜島書店 Catch a Wave

Akutagawa and Naoki Prize Winners Announced 例文帳に追加

芥(あくた)川(がわ)賞と直(なお)木(き)賞の受賞者発表 - 浜島書店 Catch a Wave

Akutagawa and Naoki Prize Winners Announced 例文帳に追加

芥(あくた)川(がわ)賞と直(なお)木(き)賞の受賞者発表 - 浜島書店 Catch a Wave

Her second novel, "Hana Noren," won her the Naoki Prize.例文帳に追加

2作目の「花のれん」で彼女は直木賞を受賞した。 - 浜島書店 Catch a Wave

Women Win Akutagawa and Naoki Prizes例文帳に追加

女性が芥(あくた)川(がわ)賞と直(なお)木(き)賞を受賞 - 浜島書店 Catch a Wave

Akutagawa and Naoki Prize Winners Announced 例文帳に追加

芥(あくた)川(がわ)賞と直(なお)木(き)賞の受賞者発表 - 浜島書店 Catch a Wave

Akutagawa and Naoki Prize Winners Announced 例文帳に追加

芥(あくた)川(がわ)賞と直(なお)木(き)賞の受賞者発表 - 浜島書店 Catch a Wave

Akutagawa and Naoki Prize Winners Announced 例文帳に追加

芥(あくた)川(がわ)賞と直(なお)木(き)賞の受賞者発表 - 浜島書店 Catch a Wave

Akutagawa and Naoki Prize Winners Announced 例文帳に追加

芥(あくた)川(がわ)賞と直(なお)木(き)賞の受賞者発表 - 浜島書店 Catch a Wave

Kageki SHIMODA, Naoki Award winner, took his pen name from him. 例文帳に追加

直木賞作家、志茂田景樹のペンネームは彼に因む。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Gaikoku Jimu Sosai (president of the ministry of foreign affairs), Naoki YAMAGUCHI and the fuku Sosai (vice president of the ministry of foreign affairs), Sukekuni KAWAZU 例文帳に追加

外国事務総裁山口直毅、副総裁河津祐邦 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Sakuraba Kazuki, 36, was awarded this winter’s Naoki Prize. 例文帳に追加

桜(さくら)庭(ば)一(かず)樹(き)さん(36)がこの冬の直木賞を受賞した。 - 浜島書店 Catch a Wave

The Naoki Prize goes to Inoue Areno’s “Kiriha e. 例文帳に追加

直木賞は井上荒(あれ)野(の)さんの「切(きり)羽(は)へ」に贈られる。 - 浜島書店 Catch a Wave

Kurokawa Hiroyuki received the Naoki Prize for his novel "Hamon."例文帳に追加

黒川博(ひろ)行(ゆき)さんは小説「破(は)門(もん)」で直木賞を受賞した。 - 浜島書店 Catch a Wave

The Naoki Prize was awarded to Nishi Kanako, 37, for her novel "Saraba!"例文帳に追加

直木賞は小説「サラバ!」を書いた西加(か)奈(な)子(こ)さん(37)に授与された。 - 浜島書店 Catch a Wave

Onda finally won the Naoki Prize after five previous nominations.例文帳に追加

恩田さんは過去5回の候補の末についに直木賞を受賞した。 - 浜島書店 Catch a Wave

The opinion that Empress Uno no Sarara pulled the wire is dominant (Kojiro NAOKI). 例文帳に追加

事件の背景には、鵜野讃良皇后の意向があったとする見方が有力である(直木孝次郎)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

It is assumed (by Kojiro NAOKI) that Prince Yuge intended to recommend his older maternal half-brother Prince Naga. 例文帳に追加

同母兄である長皇子を推薦しようとしたのだと推測されている(直木孝次郎)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In April of 1924, Makino, after reading "Shinju Kirarazaka," a novel written by a then-budding writer, Sanjugo NAOKI (then called himself "Sanjusan NAOKI") and published in a magazine called "Kuraku" issued by a publishing house Platon Osaka, happened to meet Naoki accompanying Kaoru OSANAI and Matsutaro KAWAGUCHI of Platon whom he had invited to his film studio, and then asked permission of Naoki about making the novel into a movie. 例文帳に追加

また1924年4月、新進作家直木三十五(当時「直木三十三」)が書いた小説『心中きらゝ坂』が、大阪プラトン社の雑誌『苦楽』に掲載されているのを読んだ牧野は、たまたま同月撮影所に招待したプラトン社の小山内薫と川口松太郎に同伴した直木に映画化を要望した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The concept of 'taishu bungei' (popular literature) was created by Naoki and the company produced films based on popular literature. 例文帳に追加

「大衆文芸」というコンセプトが直木のものであり、大衆文学を中心に映画化した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The first film produced by the new company was "Hakurai Bunmeigai", a film based on a novel by Sanjugo NAOKI. 例文帳に追加

新社第1作は直木三十五の原作を得て『舶来文明街』を製作した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The direct line imperial succession code theory - by Koyata IWASAKI, Shigeo KITAYAMA, Kojiro NAOKI, and Ken SHINOKAWA. 例文帳に追加

直系皇位継承法説-岩橋小弥太、北山茂夫、直木孝次郎、篠川賢 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Kojiro NAOKI advocated the theory that she was modeled after Empress Kogyoku and Empress Jito. 例文帳に追加

直木孝次郎は皇極天皇と持統天皇がモデルではないかとの説を唱えている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In Japan, Kojiro NAOKI's theory that the kanji letter was erroneously used for in is most accepted view. 例文帳に追加

日本では直木孝次郎による多利思北孤は多利思比孤の誤りとする説が通説となっている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

On July 15, the winners of the 131st Akutagawa and Naoki Prizes were announced. 例文帳に追加

7月15日,第131回芥(あくた)川(がわ)賞と直(なお)木(き)賞の受賞者が発表された。 - 浜島書店 Catch a Wave

The Naoki Prize was awarded to Okuda Hideo, 44, and Kumagai Tatsuya, 46. 例文帳に追加

直木賞は奥(おく)田(だ)英(ひで)朗(お)さん(44)と熊(くま)谷(がい)達(たつ)也(や)さん(46)に授与された。 - 浜島書店 Catch a Wave

The winners of the 138th Akutagawa and Naoki Prizes were announced on Jan. 16. 例文帳に追加

第138回芥(あくた)川(がわ)賞,直(なお)木(き)賞の受賞者が1月16日に発表された。 - 浜島書店 Catch a Wave

The Naoki Prize selection committee chose Sakuraba’s novel for its energy. 例文帳に追加

直木賞の選考委員会は作品の勢いを理由に桜庭さんの小説を選んだ。 - 浜島書店 Catch a Wave

On July 15, the winners of the 139th Akutagawa and Naoki prizes were announced. 例文帳に追加

7月15日,第139回芥川(あくたがわ)賞,直(なお)木(き)賞の受賞者が発表された。 - 浜島書店 Catch a Wave

The movie is based on a bestselling novel by Naoki Prize winner Mori Eto. 例文帳に追加

本作は直(なお)木(き)賞(しょう)の受賞者である森絵(え)都(と)のベストセラー小説に基づいている。 - 浜島書店 Catch a Wave

The winners of the 148th Akutagawa and Naoki Prizes were announced on Jan. 16. 例文帳に追加

第148回芥(あくた)川(がわ)賞・直(なお)木(き)賞の受賞者が1月16日に発表された。 - 浜島書店 Catch a Wave

He is the first person born in the Heisei period and the youngest male to win the Naoki Prize. 例文帳に追加

彼は直木賞を受賞した初の平成生まれの人物であり,最年少の男性でもある。 - 浜島書店 Catch a Wave

The 150th Naoki Prize was shared by Himeno Kaoruko, 55, and Asai Makate, 54.例文帳に追加

第150回直(なお)木(き)賞は姫(ひめ)野(の)カオルコさん(55)と朝(あさ)井(い)まかてさん(54)がともに受賞した。 - 浜島書店 Catch a Wave

例文

The story is based on a Naoki Prize-winning novel written by Nakajima Kyoko.例文帳に追加

この物語は中(なか)島(じま)京(きょう)子(こ)さんによって書かれた直木賞受賞作に基づいている。 - 浜島書店 Catch a Wave

索引トップ用語の索引



  
英語論文検索例文集
©Copyright 2001~2024 , GIHODO SHUPPAN Co.,Ltd. All Rights Reserved.
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS