1016万例文収録!

「over one's head」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > over one's headに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

over one's headの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 83



例文

Chodai (to hold an object reverently over one's head) 例文帳に追加

頂戴 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

to pull one's bedclothes over one's head 例文帳に追加

布団をかぶる - 斎藤和英大辞典

to put bedclothes over one's headcover one with bedclothes 例文帳に追加

蒲団をかぶせる - 斎藤和英大辞典

to hold up one's sword over one's head 例文帳に追加

一刀を振りかざす - 斎藤和英大辞典

例文

lose one's head over a girl 例文帳に追加

女(の)子にのぼせる. - 研究社 新英和中辞典


例文

to assume the high guardhold one's sword over one's head 例文帳に追加

上段にかまえる - 斎藤和英大辞典

to deal one a blow onor over) the head 例文帳に追加

ひと太刀浴びせる - 斎藤和英大辞典

to strike one on the headhit one over the head 例文帳に追加

人の頭を打つ - 斎藤和英大辞典

to strike one on the headhit one over the head 例文帳に追加

人の頭を叩く - 斎藤和英大辞典

例文

to have a roof over one's head 例文帳に追加

頭上に屋根を戴く - 斎藤和英大辞典

例文

to brandish one's sword right over one's head 例文帳に追加

真向に刀を振りかざす - 斎藤和英大辞典

A danger impends over one―hangs over one's head. 例文帳に追加

大難が身に降りかかる - 斎藤和英大辞典

to slip a cloth over one's head 例文帳に追加

衣服を頭の上からかぶる - EDR日英対訳辞書

to hold an umbrella over one's head 例文帳に追加

(傘を)手にもってかざす - EDR日英対訳辞書

to raise hands over one's head 例文帳に追加

手などを頭上にふりあげる - EDR日英対訳辞書

front hair of one's head that is cut short and worn over the forehead 例文帳に追加

額の前に垂らした髪 - EDR日英対訳辞書

to look over a person from head to foot―(を通例)―measure a man from head to foot(with one's eye)―look one up and down 例文帳に追加

頭から足の先まで人を見る - 斎藤和英大辞典

to look over one from head to foot―(を面白言うと)―look one up and downmeasure a man from head to foot with one's eye 例文帳に追加

頭から足の先まで人を見る - 斎藤和英大辞典

to be able to raise one's hands over one's head 例文帳に追加

手などを頭上にふりあげることができる - EDR日英対訳辞書

the action of holding an arrow so that the notch of the arrow is over one's head 例文帳に追加

矢筈を高く体に平行にして背負うこと - EDR日英対訳辞書

in baseball, to miss a ball that goes over one's head 例文帳に追加

(野球で)飛球を頭上に逸する - EDR日英対訳辞書

an elbow or sleeve held over one's head to shield oneself from the rain 例文帳に追加

雨をしのぐために頭の上にかざす肘や袖 - EDR日英対訳辞書

to be able to brandish a thing over one's head 例文帳に追加

ものを頭の上に振り翳すことができる - EDR日英対訳辞書

a kendo posture consisting of raising a sword over one's head 例文帳に追加

剣道で,刀を頭の上にふりかざす構え - EDR日英対訳辞書

an implement for holding over one's head as protection against sunlight or rain 例文帳に追加

日光や雨を防ぐために,頭上にさしかざす道具 - EDR日英対訳辞書

a way of holding a sword, with one hand, over the opponent's head 例文帳に追加

片手で剣を持ち相手の頭の上を指す刀の構え方 - EDR日英対訳辞書

Chihaya (Japanese coat for female priests): a white thin silk top which was pulled over one's head, and its collars were layered like Kimono. 例文帳に追加

千早(ちはや):襟元を着物の打ち合わせのように仕立てた白い薄絹の貫頭衣。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

However, he was returned and took over as head of the family of the Sengoku clan, when his brothers died one after another. 例文帳に追加

しかし相次ぐ兄の死により呼び戻されて、仙石氏の家督を継いだ。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In order to head to Yamashina Basin and Omi Basin district to the east of Kyoto, one has to cross over Higashiyama mountain range. 例文帳に追加

京都から東の山科盆地・近江盆地方面へ向かうには東山を越えなければならない。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

and made her turn her head just in time to see one of the White Pawns roll over and begin kicking: 例文帳に追加

ふりかえるとちょうど、白のポーンが転がって足をバタバタさせだすところでした。 - LEWIS CARROLL『鏡の国のアリス』

The guide wall 33 is formed over the side of the brake head 5 as one body with the brake head 5 by casting.例文帳に追加

この案内壁33は、鋳造により制輪子頭5と一体に当該制輪子頭5の側部間にわたって形成されている。 - 特許庁

The servo band is magnetized completely in one direction by a DC magnetic field over one write-in gap of the servo write-in head.例文帳に追加

サーボバンドは、サーボ書込ヘッドの1つの書込ギャップにわたる直流磁界によって1つの方向に完全に磁化される。 - 特許庁

It includes such programs as 'Futari bakama' (a story of Muko and his father over one pair of Hakama [formal men's divided skirt]), 'Yahata no mae' (a story of a man without special talent), 'Bikusada' (a story that a man Bikusada became a parent to give a child a name), 'Oko Sako' (troubles caused by two farmers, Oko and Sako), 'Chigiriki' (a story of a cowardly man trying to revenge an insult he received),and 'Ne ongyoku' (a story of a servant singing songs with his head pillowed in his master's lap). 例文帳に追加

「二人袴」「八幡前」「比丘貞」「右近左近」「千切木」「寝音曲」など。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In 1471, Takakage ASAKURA (the seventh family head of the Asakura clan), one of the powerful vassals, went over to the eastern army, and the bakufu (Japanese shogun-led feudal government) hunted him down. 例文帳に追加

文明(日本)3年(1471年)に有力家臣の一人である朝倉孝景(7代当主)が東軍に属し、幕府から追討を受ける。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Over time he became the 3rd generation head monk of Daizen-ji temple (one of 18 danrin [key Jodo Sect temples where monks are trained] in the Kanto region) in Hachioji, Musashi Province (present-day Hachioji City). 例文帳に追加

やがて、武蔵国八王子にある大善寺(八王子市)(浄土宗関東十八檀林の1つ)の3世となりました。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

He took over the head of the Tsuda family in 1593 because his elder brother Nobuto was arrested for the sennin giri (killing one thousand people with a sword). 例文帳に追加

文禄2年(1593年)、兄の信任が千人斬りの犯人として逮捕されたため、津田家の家督を継ぐこととなる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

He rebelled agaist vassals over the reformation of domain duties and was forced retirement from the head of the family by kin in the Edo period due to oshikome (house arrest, one of penalties in the Edo period) in 1752. 例文帳に追加

藩政改革を巡って家臣と対立し、宝暦2年(1752年)に押し込めにあい隠居を強要される。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

To provide an image composing device which can be mounted on the head to view a real image and another image one over the other.例文帳に追加

頭部に着用して、実像に他の画像を重畳して見ることができる画像合成装置を提供する。 - 特許庁

Sherlock Holmes stopped in front of it with his head on one side and looked it all over, with his eyes shining brightly between puckered lids. 例文帳に追加

シャーロック・ホームズはその前に立ち止まり、首をかしげ、すぼめたまぶたの間の目をきらきらと輝かせ、その全体をざっと見渡した。 - Arthur Conan Doyle『シャーロック・ホームズの冒険』

To ensure the seal between the boundary part of a cylinder block and one end surface of a cylinder head and a timing chain case, and prevent an oil leakage, in the seal structure of the timing chain case installed while spreading over both one end surface of the cylinder block and one end surface of the cylinder head.例文帳に追加

シリンダブロックの一端面とシリンダヘッドの一端面の両方に跨がって取付けられたタイミングチェーンケースのシール構造において、シリンダブロックとシリンダヘッドの一端面の境界部とタイミングチェーンケースとの間のシールを確保し、油もれを防止する。 - 特許庁

Moreover, even if you miss, a missed arrow that hit in front of one's feet appears more frightening to the enemy than a missed arrow that flies over one's head, thus, the target was set up in a low place on the ground for practice. 例文帳に追加

また、もし敵兵を射損じた場合でも、外れた矢が足元に突き刺さる方が、頭上を飛び越えて行くよりもより敵に恐怖感を与える事が出来るため、的は地面すれすれの低い場所に立てて稽古した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

To solve problems of a conventional one-leg headrest structure which comprises a single mounting fork, a flat plate provided in the fork and a head cover installed over the fork and the plate, and has a simple one-leg mechanism having a possibility of rotated by an impact and having insufficiently strength.例文帳に追加

従来の一本脚のヘッドレスト構造としては、一本の装着フォークと、フォークに設けた平板状のプレートと、フォーク及びプレートに装着されたヘッドカバーとで構成されている。 - 特許庁

During the last days of the Edo period, the 12th head Masakazu had a dispute over succession with his brother-in-law, Seifu (孚), and together with the decline of Nohgaku after the Meiji Restoration, it became one of the causes of the decline of the authority of the head family of the school, but the tradition of the school was preserved by senior pupils, Shuzaburo IKOMA, Kingo MISU (general director of entertainment for a while) and others. 例文帳に追加

幕末期には十二世正員の代に義兄の正孚とのあいだで宗家継承の争いがおこり、維新後の能楽衰退と相まって宗家の権威が衰える一因となったが、高弟生駒秀三郎、三須錦吾(一時芸事総取締)らによって流儀の伝統は守られた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

A backcover 6 and the case body 3 are fastened by the screw coupling of a screw part 7s and a tapped hole 12, while the insulating resin layer 7r formed continuously over the back side of the head part 7b and one part in a head part side out of a shaft part shaft part 7a is sandwiched therebetween.例文帳に追加

裏蓋6とケース本体3とは、頭部7bの裏側と軸部軸部7aのうちの頭部側の一部とに亘り連続して形成された絶縁性樹脂層7rを間に挟んだ状態で、ねじ部7sとねじ穴12とのねじ結合により締結される。 - 特許庁

The external air taking-in port 42 is formed on at least one side in a left/right direction relative to the upstream end port 51i1 and over a front/rear range from a cylinder head 2 and a head cover 3 to a front side than a rotation center line Le of a crankshaft 8 in a longitudinal direction.例文帳に追加

外気取入口42は、上流端口51i1に対して左右方向での少なくとも一方側に、かつ、前後方向でシリンダヘッド2およびヘッドカバー3からクランク軸8の回転中心線Leよりも前方までの前後範囲に渡って形成されている。 - 特許庁

Tadazane mourns over this report and laments, questioning why only Yorinaga, the head of the clan, has passed away, despite the belief that no one who is known for fighting well should die. 例文帳に追加

忠実はこの報告を聞いて嘆き悲しみ、戦で名の知れた人は誰も死んでいないのに、どうして氏の長者である頼長だけが命を落としたのかと慟哭する。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Over the generations, the iemoto was assigned as the sado (the head person who handles matters related to the tea ceremony) for the feudal lord of the Kishu Province Kishu-Tokugawa family (one of the three branch families of the house of Tokugawa). 例文帳に追加

代々の家元は紀州藩主である紀州徳川家(徳川御三家)の茶頭として格式を誇り、紀州徳川家と強いつながりがあった三井家とも縁があった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

They wear ho (outer robe or vestment) embroidered with kamon (one of yusoku-monyo, traditional design motifs) on yellow-colored silk gauze, and keberi no ryoto (sleeveless poncho with fur edging worn, on top of outer robe), a type of kantoi (simple type of clothing consisting of a large piece of cloth with a hole in the middle for the head) over the ho, and do up a silver band. 例文帳に追加

黄色系統の色の紗地に窠紋の刺繍をした袍を用い、その上に毛縁の裲襠(りょうとう)と呼ばれる袖の無い貫頭衣を着装し、銀帯を締める。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Kinmochi SAIONJI was born as the second son of the Tokudaiji Family, which is one of the Seigake Families, but at the age of 4 he was adopted by the Saionji Family, which also belonged to the Seigake Family, and he took over as the head of the family. 例文帳に追加

西園寺公望は清華家の一つ徳大寺家の次男として誕生し、4歳の時に、同族で清華家の西園寺家へ養子に入り家督を相続した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

One theory holds that Ieyasu TOKUGAWA ordered to kill Nobukimi, but after the incident, Ieyasu had Nobukimi's legitimate son Nobuharu take over as the head of the family, and besides, treated Nobukimi's wife Kenshoin with respect. 例文帳に追加

一説に徳川家康が命じて殺したとされるが、変後には嫡子信治に家督を継承させており、また、妻の見性院も丁重に遇されている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

索引トップ用語の索引



  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
研究社 新英和中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”The Adventures of Sherlock Holmes”

邦題:『シャーロック・ホームズの冒険』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Copyright(C)2006 coderati
本翻訳はこの版権表示を残す限り、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることなく商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められます。
  
原題:”Through the Looking Glass: And What Alice Found There”

邦題:『鏡の国のアリス』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

(C) 2000 山形浩生
プロジェクト杉田玄白正式参加作品。
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者に一切断ることなく、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS