1016万例文収録!

「poorer」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定


セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

poorerを含む例文一覧と使い方

該当件数 : 72



例文

He gets poorer and poorer. 例文帳に追加

彼はだんだん貧乏になる。 - Weblio Email例文集

He suddenly became poorer and poorer. 例文帳に追加

彼は突然だんだん貧乏になる。 - Weblio Email例文集

This is (of) poorer quality than that. 例文帳に追加

これはそれより品が落ちる. - 研究社 新和英中辞典

if poorer, man. 例文帳に追加

たとえ、その人が彼より貧しくとも。 - Arthur Conan Doyle『ノーウッドの建築家』

例文

poorer than expected performance (poorer than might have been predicted from intelligence tests) 例文帳に追加

期待していた成績よりも悪い(知能検査から予測されたよりも悪い) - 日本語WordNet


例文

The reception becomes poorer on the radio as the battery gets used up. 例文帳に追加

電池が古くなるとラジオの聞こえが悪くなる. - 研究社 新和英中辞典

The richer people wear silk, the poorer cotton. 例文帳に追加

金持ちは絹を貧乏人は木綿を着る - 斎藤和英大辞典

The rich grow richer and the poor grow poorer.例文帳に追加

富める者はますます富み、貧しい者はますます貧しくなる。 - Tatoeba例文

They make themselves out to be poorer than they really are.例文帳に追加

彼らは実際より貧しいふりをしている。 - Tatoeba例文

例文

From year to year they were growing poorer.例文帳に追加

年毎に彼らはだんだん貧しくなっていった。 - Tatoeba例文

例文

The older we grow, the poorer our memory becomes.例文帳に追加

年を取れば取るほど、ますます記憶が悪くなる。 - Tatoeba例文

Today's school does no poorer a job than it used to.例文帳に追加

今日の学校は以前と同じく立派な仕事をやっている。 - Tatoeba例文

the condition of being poorer than others 例文帳に追加

他人と比較して貧困状態にあること - EDR日英対訳辞書

The rich grow richer and the poor grow poorer. 例文帳に追加

富める者はますます富、貧しい者はますます貧しくなる。 - Tanaka Corpus

They make themselves out to be poorer than they really are. 例文帳に追加

彼らは実際より貧しいふりをしている。 - Tanaka Corpus

From year to year they were growing poorer. 例文帳に追加

年毎に彼らはだんだん貧しくなっていった。 - Tanaka Corpus

The older we grow, the poorer our memory becomes. 例文帳に追加

年を取れば取るほど、ますます記憶が悪くなる。 - Tanaka Corpus

Today's school does no poorer a job than it used to. 例文帳に追加

今日の学校は以前と同じく立派な仕事をやっている。 - Tanaka Corpus

People become poorer as the land deteriorates. 例文帳に追加

土地がやせていくにつれ,人々はより貧しくなります。 - 浜島書店 Catch a Wave

If it were not for great books, our lives would be much the poorer.例文帳に追加

もし偉大な本がなければ、我々の生活はもっとつまらなくなるだろう。 - Tatoeba例文

produced...the common cloths used by the poorer population 例文帳に追加

生産される…より貧しい人々によって使用される一般的な布 - 日本語WordNet

the older and more populated and (usually) poorer central section of a city 例文帳に追加

都市の中央部にある、古くて人口が多く(通常)貧しい地域 - 日本語WordNet

If it were not for great books, our lives would be much the poorer. 例文帳に追加

もし偉大な本がなければ、我々の生活はもっとつまらなくなるだろう。 - Tanaka Corpus

The FBI said that theft of cultural property makes the whole human race poorer. 例文帳に追加

FBIは,文化財の窃盗は全人類を貧しくすると話した。 - 浜島書店 Catch a Wave

and giving it will make you none the poorer." 例文帳に追加

それをくだされたからといって、貴殿が貧しくなることはないでしょう。」 - Andrew Lang『トロイア物語:都市の略奪者ユリシーズ』

The poorer (business) performance is no doubt due to the sharp fall off in freight traffic. 例文帳に追加

営業成績が下がったのは貨物の輸送量が激減したことがその原因だろう. - 研究社 新和英中辞典

a widespread rebellion in 1381 against poll taxes and other inequities that oppressed the poorer people of England 例文帳に追加

1381年、英国の貧しい人々を圧迫した人頭税とその他の不平等に反対し、広まった反乱 - 日本語WordNet

The poorer a poet's work is, the better; Heaven and Earth should not be moved (by Meshimori YADOYA). 例文帳に追加

歌よみは下手こそよけれ天地の 動き出してたまるものかは(宿屋飯盛) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In this connection, we recognize the important role IFC and MIGA play in poorer countries and in challenging markets. 例文帳に追加

この文脈において、貧困国や困難な市場でIFCとMIGAが果たす重要な役割を認識。 - 財務省

The nickel group superalloy is a material difficult to grind with poorer cutting performance than a cobalt group alloy.例文帳に追加

ニッケル基超合金は、コバルト基合金より切削性が悪い難削材である。 - 特許庁

The gas exhausting face 18 on which the port 58 is formed has poorer water repellency than that of the nozzle face 17.例文帳に追加

このポート58が形成された排気面18は、ノズル面17よりも撥水性が劣る。 - 特許庁

The outer surface of the pot 11 is covered with a material poorer in thermal conductivity than a pot main body 12.例文帳に追加

鍋主体12よりも熱伝導性の悪い材料を、鍋11の外面に覆う。 - 特許庁

However, this is not a universal process by which poorer countries become rich.例文帳に追加

しかしながら、これは、貧困国が豊かな国へ収斂していく不変のプロセスではない。 - 経済産業省

One of these is encouraging and favoring such college graduates to work in the poorer western regions.例文帳に追加

大卒者に西部の貧しい地域で働くことを奨励・優遇することは、その一つです。 - 厚生労働省

Prepared as an intermediate ingredient, there are some processes to be cooked, steamed, mixed and kneaded, and skipping even only one of the processes may result in a poorer tasting confectionary. 例文帳に追加

中間素材の段階までに炊く、蒸す、まぜる、練るなどの作業があり、そのひとつでもゆるがせにするとおいしい菓子はできない。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Furthermore, variations in character shape are poorer than in the ancient calligraphy of the mature period, but the lines are full of intensity and tension. 例文帳に追加

また、字形の変化も後の爛熟期の古書に比べて乏しいが、線に、そして連綿線にこめられた厳しさ、緊張感は抜群である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

To finely display video signals having a vertical resolution that is poorer than the resolution of a display section by employing a simple and low cost constitution.例文帳に追加

垂直解像度が表示部の解像度よりも低い映像信号を、簡単かつ低コストの構成により、良好に表示できるようにする。 - 特許庁

The knitting yarn (5) of the Denbigh stitch has a high elongating and contracting property and the knitting yarn (6) of the chain stitch has a poorer elongating and contracting property than that of the yarn.例文帳に追加

デンビー編みの編糸(5)は伸縮性が高く、鎖編みの編糸(6)はこれよりも、伸縮性が劣る。 - 特許庁

Particularly, since the seal has at least a part of reduced width thereof, the part of the seal is of a poorer adhesion than those of the other parts.例文帳に追加

特に、シールは、幅が減少されている少なくとも一部分を有し、従って、シールの他の部分よりも低い接着強さを有している。 - 特許庁

To provide an ultrasonic welding device capable of surely welding even a sheet material having poorer heat resistance.例文帳に追加

耐熱性に劣るシート材料であっても確実に溶着することができる超音波溶着装置を提供すること。 - 特許庁

In both surveys, business conditions are poorer among nonmanufacturers than manufacturers, and within non-manufacturing are particularly weak among retailers.例文帳に追加

両調査とも、非製造業の業況は製造業よりも低位であり、また、非製造業の中でも小売業の業況は低迷していることを示している。 - 経済産業省

The training course of the National Noh Theater described above is also open to women, and there are comments that the performance of female trainees is not poorer than that of male trainees so far. 例文帳に追加

なお、前述の国立能楽堂養成事業は女性にも門戸が開かれており、これまでの所、女性の研修生の成績は男性のそれに見劣りしないという意見もある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

However, the brewing industry during this period when scientific reproducibility was not introduced, the technique was poorer than that of today and sake often putrefied during brewing in spite of using good rice for sake brewing. 例文帳に追加

しかしながら、まだ科学的再現性というものが導入されていなかったこのころの醸造業界では、今日に比べると技術が拙なく、いかに良い酒米を用いても醸造しているうちに腐ってしまうことも多かった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Since difference in benefit between a count and a marquis existed (there were benefits which were provided for a count but not for a marquis), in some cases people became poorer due to their promotion. 例文帳に追加

伯爵との間には給費面の差異があり(伯爵にあって侯爵にない給費が存在する)、陞爵したがために貧窮したという事例も存在する。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Nitrogen which is a diamagnetic substance poorer in the rate of dissolution and diffusion than oxygen and is attracted to S-pole of the electromagnet is made to be nitrogen-enriched air and is discharged.例文帳に追加

溶解と拡散の速度が酸素より劣る反磁性体であって電磁石のS極に引き寄せられる性質の窒素は、窒素富化空気となって排出される。 - 特許庁

Also, the distance between the toner replenishment ports 22 and the toner amount detecting unit 40 is shorter with the development devices 16 having the poorer fluidity of the developer stored in the inside.例文帳に追加

また、トナー補給口22とトナー量検出部40との距離は、内部に収納している現像剤の流動性が悪い現像器16ほど短い。 - 特許庁

To easily judge which of deterioration etc., due to secular change etc., of equipment and poorer eyesight etc., of an observer causes a video display defect of a head mount display.例文帳に追加

ヘッドマウントディスプレイの映像表示不良の原因が、機器の経年変化等による劣化等であるのか、観者の視力低下等であるのかを簡便に判断する。 - 特許庁

In this way, higher data rate may be achieved for the "poorer" transmission channels without sacrificing the performance of the "better" transmission channels.例文帳に追加

このようにして、「より良好な」送信チャネルのパフォーマンスを犠牲にすることなく、「より貧弱な」送信チャネルに対して、より高いデータレートを実現することができる。 - 特許庁

Also, since the video playback device 100, when stopping transfer, is configured to select and stop an image corresponding to the eye with poorer vision or the non-dominant eye of the user, it can display stereoscopic video less uncomfortable for the user.例文帳に追加

また、映像再生装置100は、転送を止める際に、ユーザーの視力が悪い方もしくは利き目ではない方の目の画像を選択して止めるようにしたため、ユーザーにとってより違和感の少ない立体映像の表示ができる。 - 特許庁

例文

To prevent a joint in zigzag chain stitches formed on processed fabric from looking poorer when the zigzag chain stitches are changed and to reduce the rate of decrease in expansibility of the processed fabric at the joint.例文帳に追加

加工布に形成される千鳥縫目模様を途中で変更した場合に、そのつなぎ目の見栄えが悪くなることを防止すると共に、つなぎ目部分における加工布の伸縮性の低下を小さく抑える。 - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
研究社 新和英中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved.
  
Copyright(C) 財務省
※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。
財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。
  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”The Adventure of the Norwood Builder”

邦題:『ノーウッドの建築家』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

原文:「The Return of Sherlock Holmes」所収「The Adventure of the Norwood Builder」
翻訳:枯葉<domasa@db3.so-net.ne.jp>
プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。最新版はhttp://www005.upp.so-net.ne.jp/kareha/にあります。 Copyright &copy; Arthur Conan Doyle 1903, expired. Copyright &copy; Kareha 2000-2001, waived.
  
原題:”Tales of Troy: Ulysses, the sacker of cities by Andrew Lang”

邦題:『トロイア物語:都市の略奪者ユリシーズ』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Copyright on Japanese Translation (C) 2001 Ryoichi Nagae 永江良一
本翻訳は、この著作権表示を付すかぎりにおいて、訳者および著者に一切断ることなく、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用し複製し配布することを許諾します。改変を行うことも許諾しますが、その場合は、この著作権表示を付すほか、著作権表示に改変者を付加し改変を行ったことを明示してください。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS