1016万例文収録!

「r」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > rに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

rを含む例文一覧と使い方

該当件数 : 23842



例文

Let L/R = L/R XOR PlaintextXorMask. 例文帳に追加

L/R = L/R XOR PlaintextXorMaskにする。 - Electronic Frontier Foundation『DESのクラック:暗号研究と盗聴政策、チップ設計の秘密』

Let L/R = L/R XOR Ciphertext0. 例文帳に追加

L/R = L/R XOR Ciphertext0にする。 - Electronic Frontier Foundation『DESのクラック:暗号研究と盗聴政策、チップ設計の秘密』

becomes C:R+1:A). 例文帳に追加

(C:R:A が C:R+1:A になる)。 - JM

R.: Yes, 例文帳に追加

——ええ。 - R. Landor『カール・マルクス Interview』

例文

Fees R例文帳に追加

手数料R - 特許庁


例文

vi) HIME(R) (confidentiality) 例文帳に追加

(ヘ)HIME(R) (守秘) - 経済産業省

Brrrrrr went the bell. 例文帳に追加

じじっとベルが鳴った. - 研究社 新和英中辞典

and PF_R . 例文帳に追加

を持つ。 - JM

"No, r-." 例文帳に追加

「いや、——」 - F. Scott Fitzgerald『グレイト・ギャツビー』

例文

the uvular r 例文帳に追加

口蓋垂音のr - 日本語WordNet

例文

also called r-chop. 例文帳に追加

r-chop」とも呼ばれる。 - PDQ®がん用語辞書 英語版

(SU) %R 例文帳に追加

と等価である。 (SU)%R - JM

"JasperReports for Java Developers" by David R. Heffelfinger. 例文帳に追加

David R. Heffelfinger 著「JasperReports for Java Developers」 - NetBeans

E-r-r-r, examine your zipper. 例文帳に追加

あのう、ファスナーが開いてますよ。 - Weblio英語基本例文集

an intrusive r 例文帳に追加

篏入的 r 音 《英音の India office /ndiərfɪs/の /r/の音》. - 研究社 新英和中辞典

The kite calledpeehyorrrr.' 例文帳に追加

トビが「ぴーひょろろ」と鳴いた. - 研究社 新和英中辞典

also called r-chop regimen. 例文帳に追加

r-chop regimen(r-chopレジメン)」とも呼ばれる。 - PDQ®がん用語辞書 英語版

Code Listing2.14: Informational message: R R [path] 例文帳に追加

コード表示2.14:表示される文字:R - Gentoo Linux

Where R^1, R^2, R^3, and R^4 are halogen atom, aliphatic hydrocarbon group, aromatic group, heterocyclic group, -OR^5 or -NR^6R^7.例文帳に追加

Si(R^1)(R^2)(R^3)(R^4) ・・・(I) 一般式(I)中、R^1、R^2、R^3及びR^4はそれぞれハロゲン原子、脂肪族炭化水素基、芳香族基、複素環基、-OR^5又は-NR^6R^7を表す。 - 特許庁

She rolls her r's 例文帳に追加

彼女はrを巻き舌する - 日本語WordNet

the vowellike nature of `r' 例文帳に追加

r」の母音的性質 - 日本語WordNet

%[p][l]R The elapsed time in seconds. 例文帳に追加

%[p][l]R経過した秒数。 - JM

Leap YEAR MONTH DAY HH:MM:SS CORR R/S For example: +.5i 例文帳に追加

Leap YEAR MONTH DAY HH:MM:SS CORR R/S例:+.5i - JM

Same as `who -b -d --login -p -r -t -u'. 例文帳に追加

`who -b -d --login -p -r -t -u' と同じ。 - JM

Hino S'elega and S'elega R 例文帳に追加

日野・セレガ、セレガR - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

R. P. BRIDGENS (American) 例文帳に追加

R・P・ブリジェンス - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

(r) lapse of the patent;例文帳に追加

(r) 特許の消滅 - 特許庁

In the formula, R denotes a 1-12C alkyl group or -CH_2O(CR^1R^2R^3).例文帳に追加

R^1、R^2、R^3は水素原子または−CH_2O(CH_2CH_2O)_nR^4であり、nおよびR^4はR^1、R^2、R^3の間で異なっていても良い。 - 特許庁

In addition AV(P), AV(Q) and AV(R) satisfy the following relation: AV(P)>AV(Q)>AV(R).例文帳に追加

AV(P)>AV(Q)>AV( - 特許庁

(PlaintextByteMask[0x01] = 0 AND PlaintextVector[byte 3 of R] is 0)) then: 例文帳に追加

(PlaintextByteMask[0x01] = 0 AND PlaintextVector[byte 3 of R] is 0)) なら: - Electronic Frontier Foundation『DESのクラック:暗号研究と盗聴政策、チップ設計の秘密』

the univalent cation R-N:N- (where R is an aromatic hydrocarbon) 例文帳に追加

1価カチオンR-N:N-(Rは芳香族炭化水素) - 日本語WordNet

the letter 'r' in alphabet 例文帳に追加

半径 - EDR日英対訳辞書

as the name, and then use 例文帳に追加

...-normal-r-normal-...-p-... そして、 - FreeBSD

fcronfcrontab -efcrontab -r [user]fcrontab file fcrontab -l例文帳に追加

新規crontab - Gentoo Linux

l r Copy the value in register r and push it onto the stack. 例文帳に追加

l rレジスタrの値を複製し、それをスタックに積みます。 - JM

r , 例文帳に追加

に格納します。 - JM

Use random_r (3) 例文帳に追加

を使うこと。 - JM

The R/S 例文帳に追加

を指定する。 - JM

R GUAGE例文帳に追加

ゲージ - 特許庁

Pharmaceutical compositions including (R,R)-formoterol and the other pharmacological agents are provided.例文帳に追加

(R,R)-ホルモテロール及び他の薬剤を含む医薬組成物。 - 特許庁

R. I. P. 例文帳に追加

ここに眠る。 - James Joyce『姉妹』

After this, r^-1 is substituted for the ciphertext C (f_m,r(r^-1)) to perform decryption.例文帳に追加

その後、この暗号文Cに^-1を代入して(f_m,r(r^-1))復号を行う。 - 特許庁

The invention relates to an enantiomer, diastereoisomer or tautomer of a compound, represented by formula (I) (wherein R^1, R^2, R^3, R^4, R^5, R^6, R^7, R^8, R^9, and R^10 are as defined herein), or a salt or ester thereof as a viral polymerase inhibitor.例文帳に追加

ウイルスポリメラーゼインヒビターとしての下記式(I):(式中、R^1、R^2、R^3、R^4、R^5、R^6、R^7、R^8、R^9、及びR^10は、本出願で定義される)で表される化合物のエナンチオマー、ジアステレオマー若しくは互変異性体、又はその塩若しくはエステル。 - 特許庁

The invention relates to a new anticholinergic substance represented by general formula (1), (in the formula, A, X^-, R^1, R^2, R^3, R^4, R^5, R^6, and R^7 have meanings as cited in the specification and in the claims).例文帳に追加

本発明は、一般式(1)の新規抗コリン作用物質に関する(式中、A、X^-、及びR^1、R^2、R^3、R^4、R^5、R^6、及びR^7は明細書及び請求項において与えられる意味を持つ)。 - 特許庁

In general formula (1), R^1 to R^12 are each independent or R^1 and R^2, R^3 and R^4, R^5 and R^6, R^7 and R^8, R^9 and R^10, R^11 and R^12 form a ring through bonding.例文帳に追加

一般式(1)において、^1〜^12は、それぞれ独立、または、^1と^2、^3と^4、^5と^6、^7と^8、^9と^10、^11と^12とがそれぞれ結合して環を形成する。 - 特許庁

The compound is represented by formula (I) (wherein, R^1 represents a hydrogen atom, an alkyl group or an alkoxy group; R^2 represents an alkyl group or an alkoxy group; R^3, R^4, R^5, R^6, R^7, and R^8 represent each a hydrogen atom or a halogen atom; and R^9 represents a nitrofurylmethyl group or the like).例文帳に追加

下記の式(I):(R^1は水素原子、アルキル基、又はアルコキシ基を示し;R^2はアルキル基又はアルコキシ基を示し;R^3、R^4、R^5、R^6、R^7、及びR^8は水素原子又はハロゲン原子を示し;R^9はニトロフリルメチル基などを示す)で表される化合物。 - 特許庁

Wherein, R^1, R^2, R^3, R^4, R^5 and R^6 are H or an alkyl.例文帳に追加

式(1)中、^1、^2、^3、^4、^5、^6は水素基又はアルキル基を表す。 - 特許庁

The gold complex with (R,R,R)-cis, cis-spiro[4,4]nonane-1,6-diamine represented by steric structural formula (A) as a ligand is provided.例文帳に追加

立体構造式【化11】で示される(R,R,R)-cis,cis-スピロ[4,4]ノナン-1,6-ジアミンを配位子とする金錯体。 - 特許庁

In this formula, r_i(1)=r_min, r_i(n+1)r_o(n)=D, and r_o(N)-r_i(1)=W_total.例文帳に追加

ただし、_i(1)=_min、_i(n+1)−_o(n)=D、_o(N)−_i(1)=W_totalである。 - 特許庁

例文

(b) The ratio (R/r) of the particle diameter (R) of the coarse particle to the particle diameter (r) of the fine particle is 4≤(R/r)≤30.例文帳に追加

(b)粗粒の粒径()と微粒の粒径()との比()は、4≦()≦30である。 - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
PDQ®がん用語辞書 英語版
Copyright ©2004-2024 Translational Research Informatics Center. All Rights Reserved.
財団法人先端医療振興財団 臨床研究情報センター
  
研究社 新和英中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
研究社 新英和中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
Copyright (c) 2001 Robert Kiesling. Copyright (c) 2002, 2003 David Merrill.
The contents of this document are licensed under the GNU Free Documentation License.
Copyright (C) 1999 JM Project All rights reserved.
  
Copyright 1994-2010 The FreeBSD Project. All rights reserved. license
  
© 2010, Oracle Corporation and/or its affiliates.
Oracle and Java are registered trademarks of Oracle and/or its affiliates.Other names may be trademarks of their respective owners.
  
Copyright 2001-2010 Gentoo Foundation, Inc.
The contents of this document are licensed under the Creative Commons - Attribution / Share Alike license.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”The Great Gatsby”

邦題:『グレイト・ギャツビー』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

翻訳:枯葉
プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。
最新版はhttp://www005.upp.so-net.ne.jp/kareha/にあります。
Copyright (C) F. Scott Fitzgerald 1926, expired. Copyright (C) Kareha 2001-2002,waived.
  
原題:”Cracking DES: Secrets of Encryption Research, Wiretap Politics, and Chip Design ”

邦題:『DESのクラック:暗号研究と盗聴政策、チップ設計の秘密』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

日本語版の著作権保持者は ©1999
山形浩生<hiyori13@alum.mit.edu>である。この翻訳は、全体、部分を問わず、使用料の支払いなしに複製が認められる。
  
原題:”The Sisters”

邦題:『姉妹』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Copyright(C)2005 coderati
本翻訳はこの版権表示を残す限り、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることなく商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められます。
  
原題:”INTERVIEW WITH KARL MARX”

邦題:『カール・マルクス Interview』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

by R・ランドール、訳:山形浩生 <hiyori13@alum.mit.edu> リンクやコピーは黙ってどうぞ。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS