1016万例文収録!

「remonstrate」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > remonstrateの意味・解説 > remonstrateに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

remonstrateを含む例文一覧と使い方

該当件数 : 28



例文

to protest againstremonstrate against―a sentence 例文帳に追加

不服を唱える - 斎藤和英大辞典

to protest againstremonstrate against―the measure 例文帳に追加

処置に不服を唱える - 斎藤和英大辞典

to remonstrate with a man on his mistaketalk seriously to a man 例文帳に追加

意見を加える - 斎藤和英大辞典

to protest againstremonstrate against―a measure 例文帳に追加

反対を唱える - 斎藤和英大辞典

例文

to admonish and remonstrate 例文帳に追加

教え・さとしいましめる - EDR日英対訳辞書


例文

I shall presume to remonstrate with you. 例文帳に追加

敢て不遜を顧みずご意見申さん - 斎藤和英大辞典

処置になら)to protest againstremonstrate against―a measure―(計画になら)―make objections toraise objections to―a plan 例文帳に追加

反対を唱える - 斎藤和英大辞典

to severely remonstrate a person 例文帳に追加

遠慮せずに極端に言って諌める - EDR日英対訳辞書

to remonstrate with one's lord by one's death 例文帳に追加

死んで主君に忠告する - EDR日英対訳辞書

例文

I went to the boss to remonstrate. 例文帳に追加

私は上司のところへ行って抗議した. - 研究社 新英和中辞典

例文

The drunken man hurled abuse at the policeman who tried to remonstrate with him. 例文帳に追加

酔っぱらいはいさめる警官を口汚なく罵倒した. - 研究社 新和英中辞典

It is impertinent of you to presume to remonstrate with me. 例文帳に追加

猪口才{ちょこざい}な諫言立て(聞く耳持たぬ) - 斎藤和英大辞典

a Chinese hand drum for citizens who remonstrate against a monarch 例文帳に追加

中国の君主を諌める人民のための鼓 - EDR日英対訳辞書

to argue whether something is right or wrong in front of a ruler and remonstrate against a mistake 例文帳に追加

君主の前で是非を争い,誤りを諌める - EDR日英対訳辞書

The movement was changed in favor of an institution of graduate courses with remonstrate of the Nakazawa, the former principal. 例文帳に追加

中澤前校長の諫めにより、専攻科設置運動に変更。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

To remonstrate the lord when he goes too far is a retainer's duty. 例文帳に追加

主君にいきすぎがあればそれを諌めることは家来の務めである。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The document was prepared to remonstrate Sadatoki HOJO. 例文帳に追加

ちなみに、同文書は北条貞時への諫言を目的として作られたものとなっている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Even when I remonstrate with him about his behaviour, I only receive his anger - I may end up being punished.' 例文帳に追加

「そば近く仕える私が判官殿をお諌めしても怒りを受けるばかりで、刑罰を受けかねません。」 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

(Translation in a colloquial style) 'It is said that a lord would never commit an immoral act if he had a vassal who could remonstrate him against his misbehavior. 例文帳に追加

(口訳)「主君の非行を諫争する臣がいれば、その主君は不義を犯すことはないといいます。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

His mother's waka to remonstrate with him was; 'It is a pity that you became a common priest, even though I thought you would be a bridge to send Buddhism to later ages. Please be a true seeker.' 例文帳に追加

母の諫言の和歌…「後の世を渡す橋とぞ思ひしに世渡る僧となるぞ悲しきまことの求道者となり給へ」 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

When he sent the rewards granted (such as clothes) from the Emperor to his mother who was living in his hometown, she sent them back to him with waka (a traditional Japanese poem of thirty-one syllables) to remonstrate with him. 例文帳に追加

そして、下賜された褒美の品(布帛〈織物〉など)を故郷で暮らす母に送ったところ、母は源信を諌める和歌を添えてその品物を送り返した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Since this work was complied during the eve of the Jokyu War, it has a strong tendency to respect old political systems, and to remonstrate Emperor Gotoba by preaching the ideal emperor. 例文帳に追加

承久の乱前夜において尚古傾向と末代意識が強く、理想的な帝王の姿を説くのは後鳥羽天皇への諫言が込められているという。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The Choshu vanguard, who sought to directly appeal to the emperor and to remonstrate against the shogunate upon their death, rebelled against the Tokugawa government at the Hamaguri Gate after requesting a main army of 2,000 soldiers under the command of Prince Sadahiro of the Choshu clan to retreat from the Seto Inland Sea. 例文帳に追加

天皇直訴と集団諫死に賭けた長州先発隊は、まだ瀬戸内海上にいる世子定広率いる長州軍本隊二千名に引き上げを要請した上で、蛤御門の変(禁門の変)を敢行する。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

When his favorite concubine caused a problem, his main retainer Yojiemon HIKOSAKA made a move to remonstrate against Tadamasa and remained seated day and night without going to sleep for two days, saying that he would not leave the place, unless Tadamasa banished his concubine; as a result, Tadamasa finally relented and banished her. 例文帳に追加

寵愛の妾より事起こり、老臣の彦坂与次右衛門の諫言により、妾を追放せんことにはこの場を退出しないと2日間、昼夜座り続けたまま眠らず、忠昌は大いに感悟してついに妾を追放した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In response, Yoshihiro declared that he had formed an alliance with the Kanto (the kubo, or shogunal representative of Kanto, Mitsukane ASHIKAGA) to remonstrate with the shogunate's policies, and to go now to Kyoto would violate the terms of that alliance, but said he would be marching on Kyoto together with Mitsukane on the second day of the following month. 例文帳に追加

これに対して、義弘は政道を諌めるため関東(関東公方足利満兼)と同心しており、ここで上洛すれば約束を違える事になる、来月2日に関東とともに上洛すると言い放った。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

"Genpei Seisui ki" (Rise and Fall of the Minamoto and the Taira clans) describes the following story: Yoshinaka remained unwilling to part from Ishi in Gojo Dairi (the Emperor's residential compound) in the middle of being attacked by MINAMOTO no Yoshitsune, so Kazukage Echigo no chuta (referred to Iemitsu in "Heike Monogatari" - The tale of the Heike) and Saburo TSUNADA who lived in Kaga Province committed Seppuku (suicide by disembowelment) to remonstrate that behavior. 例文帳に追加

『源平盛衰記』には、源義経に攻められている最中、義仲が五条内裏で伊子といつまでも別れを惜しんでいたので、越後中太能景(『平家物語』には家光とある)と加賀国住人の津波田三郎が切腹してこれを諌めたとする逸話が記されている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The anti-Yoriyuki faction asked Yoshimitsu for permission to expel and subjugate Yoriyuki, and when Takahide SASAKI, who had switched to the anti-Yoriyuki faction, raised an army at Omi, Ujimitsu ASHIKAGA, the Shogun's representative at Kamakura, prepared to begin military action in response, it also happened that Noriharu UESUGI committed suicide to remonstrate with him about this course of action. 例文帳に追加

反頼之派は義満に対して頼之の排斥、討伐を要請し、近江で反頼之派に転じた佐々木高秀が挙兵すると、鎌倉公方の足利氏満が呼応して軍事行動を起こそうとし上杉憲春に諌死される事件も起こる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

Therefore, a doubt has been cast on the historical opinion that Nobunaga wrongfully oppressed the Nichiren Hokkeshu sect, but on the other hand, there are other opinions, including one that Nobunaga had thought he should have somehow remonstrate the the Hokkeshu sect and he found a timely opportunity in the debate and he decided to merely take advantage of that instead of laying a plot; and that as the Nichiren Hokkeshu sect and its followers were rich, Nobunaga plotted to raise his war funds from the sect and followers, which was why he did not seriously oppress the sect unlike his actions on the Ikko-ikki uprisings of the Jodo Shinshu sect (the True Pure Land Sect of Buddhism) that occurred later. 例文帳に追加

したがって、信長が日蓮法華宗を不当に弾圧したという歴史学上の見解には疑義が提出されているが、一方では、信長の陰謀というより、かねてから法華宗をどう諌めようか想定していた所へ、折も折、法論を契機として、それを口実にして乗っかっただけ、という指摘や、その後浄土真宗の一向一揆に対して行ったような大規模な弾圧が行われていないことより、経済的に豊かであった日蓮法華宗寺院及び信者から矢銭を調達するための策略であったとする指摘もされている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

索引トップ用語の索引



  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
研究社 新英和中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
研究社 新和英中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS