savannaを含む例文一覧と使い方
該当件数 : 17件
I also bring a tent and a sleeping bag so I can stay on the savanna. 例文帳に追加
また,サバンナで滞在できるように,テントや寝袋も持って行きます。 - 浜島書店 Catch a Wave
During my stay on the savanna, I sleep alone in a tent. 例文帳に追加
サバンナでの滞在中,私はテントに一人で寝ています。 - 浜島書店 Catch a Wave
We then visit several sites in the dry savanna. 例文帳に追加
その後,私たちは乾燥したサバンナにあるいくつかの現場を訪れます。 - 浜島書店 Catch a Wave
Because there is no way to get supplies on the savanna, I stuff a lot of things into my car. 例文帳に追加
サバンナでは必要な物を手に入れる方法がないので,たくさんの物を車に詰め込みます。 - 浜島書店 Catch a Wave
To simply ingest white sesame produced in savanna, used as a seasoning, having a unique aroma, and containing linoleic acid, sesame lignan, minerals etc., regarded as good for bodies by mixing the white sesame produced in the savanna in a food.例文帳に追加
調味料として使用され、特有の香りが有り、身体に良いといわれているリノール酸、ゴマリグナン、ミネラル等の含有するサバンナ産の白胡麻を食品に混入することによって簡単に摂取できるようにする。 - 特許庁
A powdery material obtained by pressing the white sesame produced in the savanna at a low temperature and taking out a part of essential oils is added to the food for use.例文帳に追加
サバンナ産の白胡麻を低温圧搾して一部精油を取り出した粉末状のものを、食品に添加して使用する。 - 特許庁
This method includes afforesting shrub JOJOBA which is strong to dryness and produces high-quality oil in the Sahel and the Great Sahara Desert in vast savanna as a dry land in Africa, extending to 4,000 kilometer in the east and west.例文帳に追加
アフリカの乾燥地である広大な東西4000キロに渡るサバンナの“サヘル”および“大サハラ砂漠”に乾燥に強く上質なオイルを生む灌木ホホバを植林する。 - 特許庁
The agreement to promote Tropical Savanna Farm Development in Mozambique was signed by representatives from Japan, Brazil and Mozambique in capital city of Mozambique, Maputo in September 2009.例文帳に追加
2009年9月、モザンビークの首都マプト市で、日本、ブラジル、モザンビークの代表が、熱帯サバンナ農業開発をモザンビークで推進する合意文書に署名した。 - 経済産業省
Taking this success to Mozambique, the cooperation agreement was signed between Japan and Brazil in April 2009 to develop African Tropical Savanna jointly, and the initial targeted country, Mozambique was chosen as the official language being Portuguese same as Brazil, the triangle cooperation was formed.例文帳に追加
この成果を活用すべく、2009 年4月に日伯間で対アフリカ熱帯サバンナ開発協力の合意文書が結ばれ、その協力対象国として公用語がブラジルと同じポルトガル語のモザンビークが選ばれ、三角協力の実施が決定した。 - 経済産業省
Fundamental outline of this agreement at this time of Mozambique Tropical Agriculture Development cooperation is to incorporate the valued experience from Tropical Agriculture Development, which took place in Cerrado region in Brazil with Japan and Brazil's joint efforts, to Mozambique, then further plan of throughout African savanna's agriculture development.例文帳に追加
今回合意したモザンビーク熱帯サバンナ農業開発協力事業の基本的枠組みは、ブラジルのセラード地帯で日本とブラジルが行った熱帯サバンナ農業開発協力の知見を、モザンビーク、ひいては将来的にアフリカの熱帯サバンナ地域の農業開発に生かしていこうというものである。 - 経済産業省
In fact, triggered by the so-called “tofu riot” in the 1970s, in cooperation with the Brazilian Government, Japan made an agricultural investment in the form of Official Development Assistance (ODA) for the establishment of a stable supply system of soybeans in the Brazilian Cerrado (bushy savanna) region, which was considered to be unsuitable for agricultural production to make it a suitable for agriculture; moreover, it successfully increased the production and secured the imports of soybeans. Thus, the expansion of investments in foreign-owned agriculture and food entities is expected to be effective.例文帳に追加
実際に、我が国は1970年代のいわゆる「豆腐騒動」を受けて、大豆の安定供給体制構築に向けて、ODAによって農業不適地であったブラジルの灌木地(セラード)への農業投資をブラジル政府と協力して実施し農業適地とし、大豆増産と輸入確保を実現した経験があり、海外農業・食品資本への投資拡大も、輸入の安定化に有効であろう46。 - 経済産業省
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved. |
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved. |
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |