1016万例文収録!

「scrupulously」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > scrupulouslyの意味・解説 > scrupulouslyに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

scrupulouslyを含む例文一覧と使い方

該当件数 : 39



例文

conscientiouslyscrupulouslyreligiously 例文帳に追加

小心翼々 - 斎藤和英大辞典

He is scrupulously careful 例文帳に追加

彼は注意周到だ - 斎藤和英大辞典

He is thoroughscrupulously carefulHe does everything with scrupulous care. 例文帳に追加

注意周到な人だ - 斎藤和英大辞典

The custom is strictly observedreligiously observedconscientiously observedscrupulously observed. 例文帳に追加

この習慣は堅く守っている - 斎藤和英大辞典

例文

He observes the rules conscientiouslyscrupulously―religiously. 例文帳に追加

克明に規則を守っている - 斎藤和英大辞典


例文

I tried to behave scrupulously as an industrialist. 例文帳に追加

企業家として潔癖にふるまったつもりです. - 研究社 新和英中辞典

He is thoroughout-and-outscrupulously carefulreligiously carefulHe does everything with scrupulous careHe leaves nothing to chance. 例文帳に追加

彼は注意周到な人だ - 斎藤和英大辞典

He is attentive to the minutest detailsscrupulously careful―thorough-going. 例文帳に追加

あの人は隅から隅まで行き届いている - 斎藤和英大辞典

having tasteful clothing and being scrupulously neat 例文帳に追加

趣味のよい衣服をして、入念に整えた - 日本語WordNet

例文

He scrupulously makes the annual plan. 例文帳に追加

彼がしっかり1年間の計画を立てます - 京大-NICT 日英中基本文データ

例文

and the ladies scrupulously changed their attire twice a day. 例文帳に追加

日に二回服装を変えることにしている女性もいた。 - JULES VERNE『80日間世界一周』

To realize a transaction processor capable of scrupulously dealing with a consultation.例文帳に追加

木目細かい接客応対を行うことができる取引処理装置を実現する。 - 特許庁

To increase a power-saving effect by shifting a power mode scrupulously into a power saving mode.例文帳に追加

省電力モードへの移行をこまめに行い省電力効果を高める。 - 特許庁

To provide an nonlinear edit system by which an audio signal attended with a video signal can properly and scrupulously be edited.例文帳に追加

ビデオ信号に付随したオーディオ信号の細かい編集を適正に行うことができるノンリニア編集システムを提供する。 - 特許庁

To provide a power controller capable of scrupulously defining the lower power consumption operation of a processor by a user and realizing an event-driven system.例文帳に追加

プロセッサの低消費電力動作をユーザがきめ細かく定義でき、かつイベントドリブン方式を実現した電力制御装置を提供する。 - 特許庁

Then, the individual facility in the GD line is scrupulously controlled according as the defective state.例文帳に追加

そして、故障時間およびその回数から、GDラインの個々の設備をその不良状況に応じてきめ細かく管理する。 - 特許庁

To set the output of multiple copies scrupulously by the control of a receiving side in accordance with various conditions.例文帳に追加

受信側の制御によってマルチ部数出力を種々の条件に応じてきめ細かく設定できるようにする。 - 特許庁

To provide an electric power management method and a computer by which electric power can be managed scrupulously with a high responsiveness.例文帳に追加

応答性がよく、きめ細かな電力制御が可能な電力管理方法及び計算機を提供するようにする。 - 特許庁

To provide the controller for a vehicle capable of scrupulously controlling the behavior of a vehicle corresponding to the detecting precision of traveling path information.例文帳に追加

走行経路情報の検出精度に対応して車両の挙動をきめ細かく制御することの可能な車両の制御装置を提供する。 - 特許庁

To store data scrupulously when required even without making the storage capacity of a recorder for data storage large and also to perform trend display.例文帳に追加

データ保存用の記録装置の記録容量を大きくすることなく、それでいて所要の時にきめ細かくデータを保存し、かつトレンド表示できる。 - 特許庁

Had the news been any other, I have no doubt but that the secret would have been scrupulously kept by the telegraph-clerks and the captain and his officers. 例文帳に追加

ほかの種類のニュースだったら、電信を受けた船員と船長とで、良心的に秘密を守ることができただろう。 - Maurice Leblanc『アルセーヌ・ルパンの逮捕』

When this was done, she took an empty jar from a neighbouring grave, brought water, and carefully, most scrupulously sponged the marble headstone and the coping-stone. 例文帳に追加

それを終えると、隣りの墓にあった空の水差しを取って、水を汲み、大理石の墓碑と冠石を、余念なく、隅々まで磨きはじめた。 - D. H. Lawrence『馬商の娘』

This sankyoku gasso can be called a very scrupulously made ensemble, and along with other music, such as the wind and string music of Gagaku (ancient Japanese court music), or Gamelan (Indonesian music), it's typical heterophony, being different from the polyphony of Western music. 例文帳に追加

これはきわめて精緻に作られた合奏音楽と言え、雅楽の管絃やガムランなどと共に、西洋音楽のポリフォニー(多音性)とは異なるヘテロフォニー(異音性)の端的な例として挙げることができる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

When the performance of the next scrupulous evaluation is desired by a user, detailed evaluation (second evaluation) capable of scrupulously evaluating the music melody, lyrics, singing skills, and performance skills is performed.例文帳に追加

そして、ユーザが次の詳細な評価の実施を望むと、楽曲のメロディ、歌詞、歌唱力、演奏力、などを詳細に評価できる詳細な評価(第二評価)が行えるようになる。 - 特許庁

To provide a novel sterilizing method wherewith a cap for a bottle can be sterilized scrupulously at the same level as that applied to the inside of the bottle, and also to provide a sterilizing apparatus therefor.例文帳に追加

ボトル用キャップの殺菌を、ボトル内部と同レベルで入念に行えるようにした新規な殺菌方法並びにその殺菌装置を提供する。 - 特許庁

To scrupulously control a recovery based on a control information instructing recovery processing and error control of journal information without correcting a program nor imposing operation restrictions by adding the control information to batch slip input data.例文帳に追加

一括伝票入力データに仕訳情報のリカバリ処理やエラー制御を指示する制御情報を付し、御情報に基づいて、プログラム修正、運用制限を生じさせることなく、リカバリをきめ細かに制御することにある。 - 特許庁

To provide an automatic equipment control system that can automatically control an equipment scrupulously in accordance with the location of a user of the equipment without the need for instructions of the start/stop of the equipment from the user each time.例文帳に追加

いちいち機器利用者から機器の起動/停止の指示を行わなくても、機器利用者の所在位置に応じて自動的に機器の制御を木目細かに行うことができる。 - 特許庁

To provide a method for determining a ground condition that can scrupulously and accurately acquire the condition of the ground without disturbing a condition when collecting a sample obtained by boring.例文帳に追加

ボーリングにより得られたサンプルの採取時の状態を乱すことなく克明且つ正確に地盤の状況を把握することができる地盤状況の判定方法を提供する。 - 特許庁

To provide a camera capable of keeping the quantity of emitted flash light to the target value highly precisely by setting a flash light emitting time scrupulously according to small temperature changes.例文帳に追加

細かい温度変化に対し、きめ細かく閃光発光時間を設定することで、目標とする閃光発光量を高精度に保つための工夫がされたカメラを提供する。 - 特許庁

It seems that the tools owned by brewers in those days were little more than kitchen utensils because large implements for brewing sake had not yet been developed, but based on high-level knowledge accumulated about "Bodai-moto" (a sake ingredient), "Ni-moto" (a sake producing method) and others, they seem to have produced Nanto moro-haku with considerable effort and scrupulously refined techniques. 例文帳に追加

まだ大規模な酒造器具も開発されておらず、台所用品に毛の生えた程度の器具しかなかったと思われるこの時代に、菩提酛、煮酛など高度な知識の集積にもとづいて、かなりの手間を掛け、精緻に洗練された技術で製造していたと思われる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Moreover, since the number of optical paths increases compared with the case when the optical paths are formed with the grooves, more minute partial control of the brightness of the light emitted from the light-transmitting plate 40 is more finely carried out, and partial control of the brightness in the display panel can be carried out scrupulously.例文帳に追加

また溝で光路を形成する場合に比べて、光路数が増加するので、透光板40から出射される光の輝度の部分的な制御をより細かく行い、表示パネルにおける輝度の部分的な制御を綿密に行うことができる。 - 特許庁

To provide a DNS (Domain Name System) server capable of customizing the user attribute information of a user who requests a name resolution is acquired and the name resolution scrupulously for every user on the basis of the acquired user information even without changing a present user environment (such as a terminal, OS or application that the user utilizes).例文帳に追加

現在のユーザ環境(ユーザ利用の端末・OS・アプリ等)を変更しなくても、名前解決を要求するユーザの属性情報を取得し、取得したユーザ情報に基づいて名前解決をユーザ毎にきめ細かにカスタマイズすることが可能なDNSサーバを提供すること。 - 特許庁

To provide a novel filling controlling system for bottled drinks wherewith the outside of a moth/neck part of a drink bottle and the inside of a cap can be sterilized scrupulously at the same level as that applied to the inside of the bottle, and also to provide a method and apparatus for sterilizing drink bottles to be employed in such system.例文帳に追加

飲料ボトルの口頸部外側やキャップ内側等の殺菌が、ボトル内部と同レベルで入念に行えるようにした新規なボトル入り飲料の充填管理方法並びにこれに用いる飲料ボトルの殺菌方法並びにその殺菌装置を提供する。 - 特許庁

which the idea of uncleanness, when once it thoroughly sinks into the feelings, seems always to excite even in those whose personal habits are anything but scrupulously cleanly, and of which the sentiment of religious impurity, so intense in the Hindoos, is a remarkable example. 例文帳に追加

不浄という観念は、一旦感情のなかに沈殿すると、個人的習慣が几帳面なきれい好きとはいえない人々の間でさえ、こういう反感を燃えたたせるものらしく、ヒンドゥ教徒で特に激しい宗教的不潔感というのは、本能的反感の顕著な例示なのです。 - John Stuart Mill『自由について』

To provide a rice washer of a simple structure in a small size unit which can wash rice scrupulously by removing rice bran completely without deteriorating quality of rice, by means of adjusting many bubbles ejected by bubbling nozzles and water flow speed by buffle plates, which can also operate washing of rice, discharging of water, and drying continuously, without troublesome exchanging of parts.例文帳に追加

気泡ノズルから噴射する多数の気泡や翼板による水流速の調節により、米の品質を低下させずに隅々まで米糠をしっかり落とす丁寧な洗米ができ、しかも、面倒な入れ換え作業をせずに、連続的に洗米・排水・乾燥作業が可能であり、小型設備で構造簡単な洗米装置を提供することを目的とする。 - 特許庁

To provide which realizes scrupulously corresponding charging with dynamic information as a parameter, prevents charging calculated by a charging rate that can not be predicted by a user and also can improve the effective utilization of radio communication resources and the profit of a radio communication provider, its controlling method, a radio communication terminal, radio communication equipment and its controlling method.例文帳に追加

ダイナミックな情報をパラメータとしてきめ細かく対応した課金を実現し、ユーザの予期しない課金レートによる課金を防止すると共に、無線通信資源の有効活用と無線通信事業者の収益を向上させることができる無線通信システム、その制御方法、無線通信端末、無線通信装置、及びその制御方法を提供することを目的とする。 - 特許庁

To provide a DNS (Domain Name System) server capable of customizing the user attribute information of a user who requests a name resolution is acquired and the name resolution scrupulously for every user on the basis of the acquired user information even without changing a present user environment (such as a terminal or OS that the user utilizes).例文帳に追加

現在のユーザ環境(ユーザが利用する端末やOS、アプリケーションソフトウェアなど)を変更しなくても、名前解決を要求するユーザのユーザ属性情報を取得し、取得したユーザ情報に基づいて名前解決をユーザ毎にきめ細かにカスタマイズすることが可能な、DNSサーバを提供すること。 - 特許庁

To scrupulously calculate/display and impose a printing charge including "print" peculiar to a printing device, in the printing device equipped with a writing means which writes obtained image data to a master; a printing means which prints by winding the master around a plate cylinder; a paper feeder means which feeds paper to a printing part and a paper discharging means which discharges printed paper.例文帳に追加

取得した画像データをマスタに書き込む書き込み手段と、前記マスタを版胴に巻き付けて印刷する印刷手段と、用紙を印刷部へ送り込む給紙手段と、印刷を行った用紙を排出する排紙手段とを有する印刷装置において、印刷装置特有の「版」を含めた印刷料金をきめ細かく演算・表示・課金すること。 - 特許庁

例文

The FSA will watch closely how the investigation proceeds and, having already issued a business improvement order against the Incubator Bank of Japan, we are also hoping to scrupulously follow up on the implementation status and effectiveness of its business improvement plan. On the subject of his involvement in Financial Inspection Manuals formulation that you mentioned, it is true that he participated in the deliberations on the development of our Financial Inspection Manuals and Financial Revitalization Program. That said, he was just "one of the team," so to speak, and our inspection manuals and the likes of them are products of the participation of and discussions by a large number of well-informed people from various quarters, and not only Mr. Kimura, against the backdrop of economic conditions and financial conditions that existed at the time. My understanding is that they were developed in a proper process, drawing on a broad range of views provided by all members. 例文帳に追加

当庁としては、捜査の進捗を見守るとともに、当庁の行政処分を受けた日本振興銀行における業務改善計画の実施状況とその実効性について、今さっき申し上げましたようにしっかりフォローアップしていきたいと思っておりまして、今さっき金融マニュアル策定に従事したのではないかということでございますが、まさに金融検査マニュアルや金融再生プログラム等の策定に関する検討に同氏が参加していたのは事実でございますが、この「ワン・オブ・ゼム」でございまして、検査マニュアル等については、当時の経済情勢、金融情勢を背景に木村氏のみならず、各界から多数の有識者が参加し、議論をしておられますので、メンバー全体の意見を幅広く参考にした上で適正な手続において策定したものであるというふうに私は承知いたしております。 - 金融庁

索引トップ用語の索引



  
研究社 新和英中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
この対訳データはCreative Commons Attribution 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
Copyright(C) 2024 金融庁 All Rights Reserved.
  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”THE ARREST OF ARSENE LUPIN”

邦題:『アルセーヌ・ルパンの逮捕』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

SOGO_e-text_library責任編集。Copyright(C)2002 by SOGO_e-text_library
この版権表示を残すかぎりにおいて、フェア・ユースの範囲内で複製・再配布が自由に認められます。ただし、再配布するときは必ず原文のファイルとともに圧縮したzipファイルの形態で配布してください。プロジェクト杉田玄白正式参加作品。
最新版はSOGO_e-text_library(http://www.e-freetext.net/)にあります。
  
原題:”The Horse Dealer's Daughter”

邦題:『馬商の娘』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Copyright (C) Yusuke Inatomi 2006
版権表示を残すかぎり、上の翻訳は自由に利用していただいて構いません。
  
原題:”Around the World in 80 Days[Junior Edition]”

邦題:『80日間世界一周』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

SOGO_e-text_library責任編集。Copyright(C)2000-2001 by SOGO_e-text_library
この版権表示を残すかぎりにおいて、商業利用を含む複製・再配布が自由に認められる。
プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。
SOGO_e-text_library(http://www.e-freetext.net/)
  
原題:”On Liberty”

邦題:『自由について』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Copyright on Japanese Translation (C) 2004 Ryoichi Nagae 永江良一
本翻訳は、この著作権表示を付すかぎりにおいて、訳者および著者に一切断ることなく、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用し複製し配布することを許諾します。
改変を行うことも許諾しますが、その場合は、この著作権表示を付すほか、著作権表示に改変者を付加し改変を行ったことを明示してください。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS