「set goals」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索





Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > set goalsに関連した英語例文





set goalsの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 54


I am engaged with that having set some high goals. 例文帳に追加

私は高い目標を掲げてそれに取り組んでいます。 - Weblio Email例文集

Increase in young workers who are unable to set goals for the future例文帳に追加

将来の目標を立てられない若年者の増加 - 厚生労働省

As for personal development, I set up a stretch goal in addition to the usual goals.例文帳に追加

自己啓発に関して、通常の目標に加えてストレッチを設定した。 - Weblio英語基本例文集

The sales staff met the goals set by the company.例文帳に追加

販売員たちは会社によって設定された目標を達成した - Eゲイト英和辞典


I have always achieved the roles that the company demands of me and the goals that I set for myself. 例文帳に追加

私は、会社が私に求める役割と自分の決めた目標を必ず達成してきました。 - Weblio Email例文集


The feeling of wanting to achieve goals that I set out for myself motivates me. 例文帳に追加

私のモチベーションは、自分の決めたゴールを必ず達成したいという気持ちです。 - Weblio Email例文集

determination to achieve goals that I set out for myself is my motivation. 例文帳に追加

私のモチベーションは、自分の決めたゴールを必ず達成したいという決意です。 - Weblio Email例文集

Please report how much of the goals, which were set at the start of the period, have been achieved so far. 例文帳に追加

期首に設定した目標について、現時点での達成状況をそれぞれ報告して下さい。 - Weblio Email例文集

In defining a clear set of goals for the Blue River Study, the following factors were significant: 1)....., 2).....例文帳に追加

Blue川研究のために一連の明確な目標を定義するにあたって,次の要因は重要であった。1)…,2)… - 英語論文検索例文集


Set small goals for yourself and move toward your big dream step by step. 例文帳に追加

自分のために小さな目標を定め,一歩一歩大きな夢に向かって進んでください。 - 浜島書店 Catch a Wave


I'd like to encourage young people to set goals and start working toward them now. 例文帳に追加

若いみなさんには目標を持ち,それに向かってすぐ努力し始めることをお勧めします。 - 浜島書店 Catch a Wave

She broke the record of 75 goals set by Kamamoto Kunishige in 1976. 例文帳に追加

彼女は1976年に釜(かま)本(もと)邦(くに)茂(しげ)さんが樹立した75得点の記録を更新した。 - 浜島書店 Catch a Wave

Some other PRSPs seem to set too ambitious goals. 例文帳に追加

また、PRSPの掲げる目標が過度に野心的なものとなっている例も見られます。 - 財務省

Companies may set a variety of scope 3 reduction goals, including: 例文帳に追加

事業者は、下記に示すような、様々なスコープ3 削減目標を設定することができる。 - 経済産業省

For three living actions of movement, operation and control in housing, efficiency goals for four elements of liberty, facility, clearness and safety are respectively set, and the efficiency goals are pigeonholed into a plurality of levels.例文帳に追加

住宅における移動、作業、操作の3つの生活行為について、自由性、容易性、明解性、安全性の4つの要素での性能目標を夫々設定するとともに、これら性能目標を複数のレベルに整理分類する。 - 特許庁

In order for student work experiences to be beneficial both to students and to the companies that acceptthem for internships, students should clearly set their goals for participation and select companies thatmatch those goals.例文帳に追加

第3章 変化する企業行動と雇用管理の課題第1節 人口、年齢構成の変化と企業の制度変更人口減少社会が目前に迫っているが、マイナスの影響を見込んでいる企業が多い。 - 厚生労働省

We reaffirm our commitment to the Green Growth goals set by APEC Leaders in Honolulu, United States in 2011.例文帳に追加

我々は、2011 年にホノルルの APEC 首脳会合で設定されたグリーン成長目標に対する決意を再確認する。 - 経済産業省

In terms of operating goals and sales, Ai-Land does not set a specific numerical value, but instead only sets a goal for the number of users.例文帳に追加

営業目標や売上については、目標値を具体的には設定せず、ユーザー数の目標のみ設定している。 - 経済産業省

(iii) requirements, where necessary, for the inter-operability of such services and to encourage the achievement of the goals set out in paragraph 7(a);例文帳に追加

(iii) 必要な場合には、公衆電気通信の伝送サービスの相互運用性のための要件及び7(a)に規定する目標の達成を促進するとの要件 - 経済産業省

They helped me when I was striving to attain the goals I set myself.例文帳に追加

私がやりたいと思ってやること、自分で目標を考えてそれに進んでいくというなら応援するという形で支えてもらいました。 - 厚生労働省

Another words, it is important to set national development goals in country development strategies by localizing the MDGs in the context of country-specific conditions, and then to identify and implement policies and actions needed to accomplish these localized goals. 例文帳に追加

すなわち、各国の開発戦略において、MDGsを各国の事情に合わせて現地化(ローカライズ)した各国毎の開発目標を据えた上で、その目標の達成のために必要な政策・行動を国毎に選定・実施していくことが重要です。 - 財務省

The Act increases subsidies for states and communities topping the goals set by the Federal Government and penalizes those states and communities which fail to reach the goals, an interesting tactic in terms of providing job training incentive for states and communities.例文帳に追加

同法で、連邦政府が設定した目標を上回る成果を上げた州・地域には補助金を増額し、目標を達成できなかった州・地域には制裁を課すことを定めている点は、各州・地域の職業訓練に対するインセンティブを喚起するという意味で興味深いものがある。 - 経済産業省

Moreover, Japan and other major carbon emitting countries announced together that they will set and implement total emissions reduction targets for each country as a practical measure for building the Post Kyoto Framework to curb greenhouse gas emissions. In setting reduction goals, Japan proposed the sectoral approach in which the reduction potentials in each sector are aggregated to decide overall goals.例文帳に追加

また、そのような枠組みを構築するための具体的な取組として、我が国は世界全体の温室効果ガス削減に向けて、主要排出国とともに国別総量削減目標を掲げて取り組むことを表明し、削減目標の設定に当たっては、公平さを確保するため、セクター別に削減可能量を積み上げる方式について世界に提案した。 - 経済産業省

In particular, international attention was drawn to the “Bogor Goals,” which setfree and open trade and investment in the Asia-Pacific by 2010 for developed economies and 2020 for developing economies.” These initiatives pushed APEC further on its path of an international framework of cooperation with even more specific goals and directions.例文帳に追加

特に、域内における自由で開かれた貿易及び投資の実現を、先進国は2010 年までに、発展途上国は2020 年までに達成するという期限付きの目標、いわゆる「ボゴール目標」は国際的な注目を浴び、APECは一層具体的な目標と方向性を掲げる国際協力枠組みとしての道を歩み始めた。 - 経済産業省

It is also advisable that, in order to achieve the control activity policy goals, divisions and activity units should set, if necessary, appropriate procedures (e.g.; authorization, inspection, recording) in their business processes. 例文帳に追加

また、この統制活動の方針を達成するため、それぞれの業務につき、必要に応じ、承認、検証、記録等の適切な手続を設けることが考えられる。 - 金融庁

He said, "I'm glad I was able to achieve the goals I set for myself before this tournament: extending my winning streak to 40 and winning the title. I'm also happy I was able to overtake former yokozuna Asashoryu's record of 25 titles."例文帳に追加

彼は「場所前の目標であった40連勝と優勝を達成できてうれしい。元横綱朝(あさ)青(しょう)龍(りゅう)の記録25回を越えられたのも良かったです。」と話した。 - 浜島書店 Catch a Wave

For objective assessment of development impacts, it is indispensable to set country-specific development goals that take into account the circumstance of each country and to establish appropriate monitoring indicators. 例文帳に追加

開発効果を客観的に分析するためには、国毎に、各国の事情に応じた開発目標を設定し、適切なモニタリング指標を策定することが不可欠です。 - 財務省

Disaster risk management, unlike the health and environmental issues and poverty eradication set as the Millennium Development Goals, has not necessarily been recognized as a major development challenge. 例文帳に追加

他方、防災分野は、「ミレニアム開発目標」に掲げられている飢餓撲滅や保健、環境問題とは異なり、これまで必ずしも開発の主要課題としては認識されてきませんでした。 - 財務省

It should be in the long-term interest of a country to set out, with ownership, realistic goals tailored to country-specific circumstances. 例文帳に追加

PRSPにおいてはその国の実情に即して主体的に策定された現実的な目標を設定することが、その国にとって長期的な利益に資するものと考えます。 - 財務省

Companies are not required to set a scope 3 reduction target, but should consider setting a target in the context of their business goals (see chapter 2). 例文帳に追加

事業者は、スコープ3 削減目標を設定する必要はないが、事業目標に関連して目標を設定することを検討すべきである(第2 章を参照)。 - 経済産業省

The Indian government set up a special committee for information technology and software development in 1998. The committee established goals to achieve $50 billion of software exports and $10 billion of hardware exports by 2008 and has been nurturing the industry.例文帳に追加

インド政府は、1998 年に情報技術・ソフトウェア開発に関する特別委員会を設置し、2008年までにソフトウェアの輸出を500 億ドル、ハードウェアの輸出を100 億ドルとすることを目標に掲げ、産業の育成を図ってきた。 - 経済産業省

At the top-level meeting held in Bogor, Indonesia in 1994, the developed economies set a target of attaining free and open trade and investment by 2010 (in the case of the developing economies, by 2020) (Bogor Goals).例文帳に追加

1994 年にインドネシアのボゴールにて開催された首脳会議では、先進エコノミーは2010 年(途上エコノミーは2020 年)までに自由で開かれた貿易・投資を達成することを目標として掲げた(ボゴール目標)。 - 経済産業省

The central government shall establish standards (reference standards) to be used as a guide when municipal governments set, in their action plans, (quantitative) goals concerning projects for day-care service, sound after-school care for children, etc.例文帳に追加

※ 国は、市町村行動計画において、保育の実施の事業、放課後児童健全育成事業等に関する事項(量)を定めるに際して参考とすべき標準(参酌標準)を定める。 - 厚生労働省

The major goals set by the Strategic Goals for International Standardization are (i) doubling the number of proposals submitted for international standardization and (ii) increasing the number of technical committee secretariats on which Japan assumes positions to same level as those of Europe and the U.S. countries by 2015. As concrete measures for achieving such goals, the strategies further direct the advancement of commitments focusing on the following five points: (i) changing the awareness of companiesexecutives, (ii) enhancing prioritized assistance for submitting proposals for international standardization, (iii) fostering world-class international standardization specialists, (iv) strengthening cooperation ties in the Asia-Pacific region, and (v) responses to the establishment of unique domestic standards and technical regulations by foreign countries.例文帳に追加

国際標準化戦略目標は、2015年までに欧米諸国に比肩しうるよう、①国際標準の提案件数を倍増する、②欧米並みの幹事国引受数を実現することを大きな目標としており、そのための具体的な取組として、①企業経営者の意識改革、②国際標準の提案に向けた重点的な支援強化、③世界で通用する標準専門家の育成、④アジア太平洋地域における連携強化、⑤諸外国の独自標準と技術規制の制定への対応の5点を柱とした取組を推進することを定めている。 - 経済産業省

A calculation for matching the statistics per the manufacturing device to the data set and the goals is performed and an influence on the variation of the inspection data dependent on the manufacturing devices is removed from the data set while maintaining the number of data in the data set (S6, S7).例文帳に追加

そのデータセットに対して、製造装置別の統計量を目標に一致させる演算を行って、そのデータセットのデータ数を維持しながら、製造装置に依存した検査データのばらつきへの影響をデータセットから排除する(S6,S7)。 - 特許庁

Moreover, its philosophy and operating style will be reflected, directly or indirectly, in in-house rules such as the corporate motto or credo, management principles, management plan, code of ethics, and code of conduct. Internal control systems are designed and operated in order to achieve the goals set in these rules or to comply with these rules. 例文帳に追加

また、経営者の意向及び姿勢は、社訓・社是、経営理念、経営計画、倫理規程、行動指針など社内の諸規程に、直接的又は間接的に反映され、組織内では、それらの諸規程の内容を達成又は遵守すべく内部統制が整備及び運用される。 - 金融庁

In addition, we will present a medium-to-long-term path for fiscal consolidation by formulating a “medium-term fiscal framework” that will set the framework for expenditures for the next three years, as well as a “fiscal management strategy” that will define goals, both in terms of fiscal deficit and debt outstanding, so as to secure market confidence in fiscal sustainability. 例文帳に追加

また、財政の持続可能性についての市場の信任を確保するために、3年程度の歳出の大枠について定める「中期財政フレーム」と、フローとストックの両方の目標を設定する「財政運営戦略」を本年前半に策定し、財政健全化に向けた中長期的な道筋を示します。 - 財務省

12. We instruct the EWG to explore mechanisms to encourage economies to set individual goals and action plans for introducing low-emission power sources, building upon the success of the PREE, with assistance from APERC and relevant technology expert groups. 例文帳に追加

12.我々は、EWGに対し、各エコノミーが APERC及び関連する技術専門家グループからの助力も得て、PREEの成功を基礎としつつ、ゼロ・エミッション・エネルギーを導入するための個別目標と行動計画を策定することを慫慂する仕組みを模索することを指示する。 - 経済産業省

5. In 1994, in Bogor, Indonesia, APEC Leaders set their vision for the Asia-Pacific region that APEC economies achieve the goals of free and open trade and investment in the Asia-Pacific by 2010 for industrialized economies and 2020 for developing economies. 例文帳に追加

5.1994年,インドネシアのボゴールにおいて,APEC首脳は,APECエコノミーが,アジア太平洋において自由で開かれた貿易及び投資を,先進エコノミーについては2010年までに,途上エコノミーについては2020年までに達成するというアジア太平洋地域のビジョンを定めた。 - 経済産業省

The goals of the government will be set for the first time in order to achieve superior convenience that will allow the initial data entry to accommodate multiple stopovers at different ports (“Urgent Response" in FY2007: The government established a standardized model, an electronic application system will begin in October 2009, and the “intensive reform periodis to run for three years until FY2009, which are mostly achieved.)例文帳に追加

複数寄港でも最初の入力で済む高い利便性を実現するため、国として初めて目標を設定する(平成19年度「緊急対応」:統一モデル様式を国が策定、平成21年10月電子申請化、平成21 年度までの3年間:「集中改革期間」で概ね実現)。 - 経済産業省

In the next year of 1994, the leaders of member countries met in Bogor, Indonesia and adopted the Bogor Declaration as an expression of the shared determination of the leaders. The Declaration set forth the long-term goals of free trade and investment in the Asia-Pacific region and the direction of future economic and technological cooperation.例文帳に追加

翌1994年には、インドネシア・ボゴールでの首脳会議において、メンバー首脳による共通の決意表明としてボゴール宣言が採択され、アジア太平洋地域における貿易・投資自由化の長期的目標、今後の経済・技術協力の方向性がとりまとめられた。 - 経済産業省

However, given that the most important service for water utilities is to supply residents with water, it is important to set service-level goals with consideration for the fact that many cities are not yet able to supply water 24 hours a day.例文帳に追加

ただし、住民に対して水道水を供給することが水道事業体にとって最も重要なサービスであることから、多くの地域において24時間給水が実現していない状況を踏まえたサービスレベルの目標を設定することも重要となる。 - 厚生労働省

Making international comparisons using the following six indicators, which OECD set as goals for social policy: ‘Self-reliance’, ‘Equality’, ‘Health’, ‘Social connectivity’, ‘General background (GDP per capita, population and birth rate, etc.)’ and ‘Benefits and burdens of social security’.例文帳に追加

OECDが社会政策の主要目標として定める、「自立」、「公正」、「健康」、「社会的つながり」に、「一般的な背景(1人当たりGDP、 人口、出生率等)」、「社会保障の給付と負担」に関する指標を加えた6つの領域で国際比較を行う。 - 厚生労働省

Approximately 900 million people in the world do not have access to safe drinking water.One of the United Nations Millennium Development Goals (hereinafter referred to asMDGs”) set out in 2000 regarding poverty reduction in developing countries is toHalve, by 2015, the proportion of people without sustainable access to safe drinking water.”例文帳に追加

世界では約9億人が安全な飲料水の供給を受けられない状況にあり、2000年に設定された開発途上国における貧困削減に関する国連ミレニアム開発目標(以下「MDGs」という。)のひとつに、安全な飲料水を継続的に利用できない人の割合を半減する目標が掲げられている。 - 厚生労働省

We reaffirm the commitments we made at our meeting in February this year to help developing countries achieve the Millennium Development Goals by 2015, to make particular efforts in Africa, which on current rates of progress will not meet any of the Millennium Development Goals by 2015, and to set out for G8 Heads of Government and States the steps we believe can be taken to further implement the Monterrey Consensus on an open world trade system; increased aid effectiveness; absorptive capacity; increased levels of aid; and debt relief. 例文帳に追加

我々は、開発途上国が 2015 年までにミレニアム開発目標(MDGs)を達成することを支援すること、現在の進捗状況では 2015 年までに MDGs のいずれも達成できないアフリカに対し特に努力を払うこと、開放された貿易システム、援助の効率性の強化、吸収能力、援助水準の向上、債務救済に関する開発資金国際会議(モンテレイ)の合意を更に実施するために採り得ると信ずるステップを G8 首脳に対し明らかにすること、以上の 2 月会合におけるコミットメントを再確認した。 - 財務省

People with whom I met during this visit invariably requested that the government quickly proceed with the decontamination of materials contaminated with radiation released as a result of the nuclear power station accident. I was also told that without progress in the decontamination, companies will find it difficult to set goals and forward-looking fund needs will be unlikely to emerge, so I have the impression that the most important thing to do in Fukushima Prefecture is to restore the damage done by the release of radiation. 例文帳に追加

また、今回の視察における共通したご意見として、原発事故による放射性物質の「除染」を早急に進めていただきたい、また、「除染」が進まなければ、企業が目標を立てにくく、前向きな資金需要も見られないとのお話を伺い、何よりも福島県においては、放射能の被害を解決することが重要であると感じた次第であります。 - 金融庁

The government holds all outstanding shares in Japan Post, and has imposed a freeze on the sale of the shares. However, if the postal reform bills are enacted in their original form, the freeze on share sales will be removed. Although it may take some time, the shares will have a certain valuation if improvement is made and goals are set. 例文帳に追加

私も経験を持っておりまして、そういった意味で、今は、株式を100%、国が持っておりまして、逆に凍結しておりますけれども、きちんと原案通り郵政改革法案が成立したら、凍結法案も、確か一緒に解除されるという仕組みでございますから、そういった意味で株式は、やはりしばらく時間はかかると思いますが、きちんと整備して、また目標を持ってやっていけば(株式にある一定の評価が出てくると思う)。 - 金融庁

The Committee emphasized that the strategies set out in the new Poverty Papers should be country-driven, be developed transparently with broad participation of elected institutions, stakeholders including civil society, key donors and regional development banks, and have a clear link with the agreed international development goals--principles that are embedded in the Comprehensive Development Framework. 例文帳に追加

委員会は、新たな貧困ペーパーで策定される戦略が、各国の主導であるべきこと、市民社会、主要支援国、地域開発銀行を含む関連する機関、全ての関係者の幅広い参加を得つつ透明な形で作成され、合意された国際的な開発目標――包括的開発フレームワーク(CDF)に埋め込まれている諸原則――と明確なリンクを持つべきであることを強調した。 - 財務省

The 11th five-year guideline set a host of goals under two strategic schemes ? one for promoting scientific development and the other for building a harmonious society ? including attaining an annual economic growth of an average 7.5%, reducing energy consumption per unit GDP by 20% and The 11th five-year guideline, for example, reflects China’s situation and national power more accurately as it has been compiled in line with the country’s reality using national census. The guideline is therefore said to be more scientific. (explanation in a government activity report about the 11th five-year guideline) cutting the emission of major pollution materials by 10%.例文帳に追加

第11次5カ年規画では、科学的発展観と調和の取れた社会の構築という二大戦略構想の下で、①年平均経済成長率は7.5%、②単位GDP当たりエネルギー消費量の20%を削減、③主要汚染物質の排出総量の10%を削減、等の目標を掲げている。 - 経済産業省


In order to achieve these numerical targets, the Chinese Government has set six policy goals ? 1)building of a new socialist agricultural society, 2)adjustment of the economic structure and conversion of economic growth pattern, 3) promotion of balanced development among regions, 4) boosting of independent and innovative creation ability, 5) advancing of reforms and market-opening and 6)building of balanced society.例文帳に追加

こうした目標を達成していくための中国政府の具体的取組として、①「社会主義新農村」の構築、②経済構造の調整と成長方式の転換、③地域間のバランスの取れた発展の促進、④自主革新創造能力の増強、⑤改革・開放の深化、⑥調和の取れた社会づくり、の6つのテーマが打ち出されている。 - 経済産業省


Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved.
©Copyright 2001~2024 , GIHODO SHUPPAN Co.,Ltd. All Rights Reserved.
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
Copyright(C) 財務省
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved.
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
Copyright(C) 2024 金融庁 All Rights Reserved.
こんにちは ゲスト さん





英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん






©2024 GRAS Group, Inc.RSS