1016万例文収録!

「should be given」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > should be givenに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

should be givenの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 430



例文

the precedent that should be given caution 例文帳に追加

戒めとすべき先例 - EDR日英対訳辞書

The type of the member should given as type, and the name should be given as name.例文帳に追加

メンバの型は type に指定し、メンバ名は name に指定します。 - Python

Should he [If he should] be given another chance, he will [would] do his best. 例文帳に追加

もし彼がもう 1 度機会を与えられれば最善を尽くすでしょう. - 研究社 新英和中辞典

I think that a penalty should be given for being late.例文帳に追加

遅刻にはペナルティを与えた方が良いと思っています。 - Weblio Email例文集

例文

You should be given preference over them. 例文帳に追加

彼らよりあなたが優先権を与えられるべきである. - 研究社 新英和中辞典


例文

There's a tradition in my family that visitors should be given roses. 例文帳に追加

来客にバラを差しあげるのがわが家のしきたりです. - 研究社 新英和中辞典

Once you are given a privilege, you should always be prepared to accept the responsibility that goes with it. 例文帳に追加

特権には常に責任が伴うべきものだ. - 研究社 新和英中辞典

The tax concessions [《口語breaks] given to medical practitioners should be reformed. 例文帳に追加

医師を優遇するような税制は改善すべきだ. - 研究社 新和英中辞典

He should be given preference over the others.例文帳に追加

彼は他の人より優先されるべきだ。 - Tatoeba例文

例文

Children should not be given more money than is needed.例文帳に追加

子供には必要以上の金を与えてはならぬ。 - Tatoeba例文

例文

Which cold medicine should be given to a child?例文帳に追加

子供にはどの風邪薬を与えればいいか。 - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

Every word and phrase should be given meaning.例文帳に追加

一語一句に意味を与える必要があります。 - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

He should be given preference over the others. 例文帳に追加

彼は他の人より優先されるべきだ。 - Tanaka Corpus

Children should not be given more money than is need. 例文帳に追加

子供には必要以上の金を与えてはならぬ。 - Tanaka Corpus

He appeals that financial and other considerations should be given. 例文帳に追加

彼が金融面での配慮などの必要性を訴える - 京大-NICT 日英中基本文データ

What's important is how much should be given. 例文帳に追加

どれくらい与えられるかが肝心だ - 京大-NICT 日英中基本文データ

Attention should be given to the fact that the Emperor Organ Theory just treated of the thesis that how 'a constitutional monarch' should be. 例文帳に追加

天皇機関説はあくまで「立憲君主」のあるべき姿を論じた点に注意されたい。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

It stipulates that authority given to local officials (chiefs of prefectures) should be abridged and school district system should be abolished. 例文帳に追加

地方官(府県長官)に与えられた権限を縮小し学区制を廃止した内容になっている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

For example, is it how the funds should be invested, or what kind of consideration should be given to other private financial institutions (to ensure the equal treatment)? 例文帳に追加

例えば、運用のあり方ですとか、ほかの民間金融機関にどう配慮していくのかとか。 - 金融庁

No advice about diet should be given without thinking about that.例文帳に追加

ダイエットについて考えないうちはどんなアドバイスも与えるべきでない。 - Weblio Email例文集

Should he be given another chance, he would do his best.例文帳に追加

もう一度チャンスが与えられれば、彼は最善を尽くすだろう。 - Tatoeba例文

one part of a strange world should be given a comfortingly familiar form 例文帳に追加

励みになる身近な慣行を奇妙な世界の一部に与えるべきである - 日本語WordNet

Should he be given another chance, he would do his best. 例文帳に追加

もう一度チャンスが与えられれば、彼は最善を尽くすだろう。 - Tanaka Corpus

If strings are used, then iobase and membase should be given in hexadecimal. 例文帳に追加

文字列で指定する場合は、iobase と membase は 16 進値でなければならない。 - JM

Classes should be given descriptive names. 例文帳に追加

クラスには、内容が理解できるような名前を指定するべきです。 - PEAR

Arguments given to an Excel function should be separated by comas (','), not by semicolons (';'). ExampleExample 43-1. 例文帳に追加

Excel 関数に渡す引数は、セミコロン (';') ではなくカンマ (',')で区切ります。 - PEAR

This option indicates that the mailboxwindow should be shaped if masks for the empty or full images are given. 例文帳に追加

\\-shapeこのオプションは。 もし empty か full イメージへの mask が与えられた場合。 - XFree86

In addition, the propagation of Fuju-fuse School, whose members believed nothing should be received from (fuju) or given to (fuse) those of other beliefs, and Christianity was legalized. 例文帳に追加

また、不受不施派やキリスト教の布教が解禁された。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Thought should be given to building a society where it is not easy to obtain guns. 例文帳に追加

銃が入手しにくい社会の仕組みを考えるべきだ - 京大-NICT 日英中基本文データ

Motivated workers should be given opportunities for ability development例文帳に追加

意欲のある労働者に能力開発機会が確保されていること - 厚生労働省

At the same time, given the EBRD's role to leverage private sector activities, it should be noted that EBRD's achievements should not be assessed by the volume of its operation. 例文帳に追加

他方で、民間セクターの活動を側面支援するEBRDの役割に照らし、EBRDの成功は、業務量の多寡で測るべきでないことに留意すべきです。 - 財務省

The Asahi editorial says that anti‐inflation measures should be given top priority. 例文帳に追加

朝日新聞は社説でインフレ対策を最優先に考えるべきだと言っている. - 研究社 新和英中辞典

All of this information should be given alongside your question, making it possible to diagnose the problem. 例文帳に追加

質問する際には、これらすべての情報を提供して、問題点の分析ができるようにしてください。 - FreeBSD

If a standard is not applicable, the history of the subject should be given. 例文帳に追加

標準が適用されていない場合は、歴史的な内容を与えるべきである。 - JM

Set the endian-ness of the calling process to the value given in arg2, which should be one of the following: PR_ENDIAN_BIG , 例文帳に追加

呼び出し元プロセスのエンディアン設定 (endian-ness) をarg2 で指定された値に設定する。 - JM

Stationary if the leap second time given by the other fields should be interpreted as UTC or (an abbreviation of) 例文帳に追加

フィールドには、他のフィールドが記述している閏秒の時刻がUTC ならばStationary - JM

Returns the name of the object files for the given source files. source_filenames should be a list of filenames. 例文帳に追加

指定されたソースファイルに対応するオブジェクトファイル名を返します。 - Python

Append the string s to the MIME header.Optional charset, if given, should be a Charset instance(see 例文帳に追加

この MIME ヘッダに文字列 s を追加します。 オプション引数 charset がもし与えられた場合、これはCharset インスタンス ( - Python

By default, all the attributes are included,unless attrs is given, in which case it should be a list of attributes to use. header is by default "Set-Cookie:".例文帳に追加

attrs を指定しない場合、デフォルトですべての属性を含めます。 - Python

The module name given should be the module's standard name, not the module file name.例文帳に追加

指定するモジュール名はモジュールの標準名であり、モジュールのファイル名ではない。 - XFree86

PCI-ID should be given in the formbus:device:function, with each value in hexadecimal. 例文帳に追加

PCI-IDは「バス:デバイス:機能」の形式で指定しなければならない。 それぞれの値は 16 進値である。 - XFree86

shapeWindow(class ShapeWindow) Specifies whether or not the mailbox window should be shaped to the given fullPixmapMask and emptyPixmapMask.例文帳に追加

shapeWindow (class ShapeWindow)与えられた fullPixmapMask と emptyPixmapMask に対してメールボックスのウィンドウを整形するか否か指定する。 - XFree86

It is said that the guidance should be given to make the transactions as impartially as possible and to make the price as low as possible. 例文帳に追加

その際には、なるべく公平かつ廉価に配分されるよう努めるものとされている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The payment for services given by a Shinto priest should be titled as 'osaishiryo,' 'onrei,' 'goshinsenryo,' or 'osakakiryo.' 例文帳に追加

また、神職に対する御礼は「御祭祀料」「御礼」または「御神饌料」「御榊料」などとする。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

It should be given a very high grade. I think this bill represents a very high level of achievement 例文帳に追加

かなり(高い)合格点、かなり高いレベルで今回の案はまとまっているかと思います - 金融庁

It should be given a very high grade. I think this bill represents a very high level of achievement. 例文帳に追加

かなり(高い)合格点、かなり高いレベルで今回の案はまとまっているかと思います。 - 金融庁

With this as the precondition, our basic idea is that the market should be given as much freedom as possible. 例文帳に追加

その上で、マーケットというのは、できるだけ自由であるべきだというのが基本的な考えであります。 - 金融庁

Given this situation, discussions should be held about the appropriate level and scale of activities of the EBRD. 例文帳に追加

このような状況を踏まえつつ、今後、EBRDの活動の適正な規模についても議論が必要です。 - 財務省

Furthermore, as a longer-term challenge consideration should be given to enhancing the Fund's lender of last resort function.例文帳に追加

また、長期的な課題として、IMFの最後の貸し手機能の強化を検討していくべきである。 - 財務省

例文

Priority should be given to institutions which pose a significant risk to financial stability. 例文帳に追加

金融の安定に対しシステム上重要な金融機関が優先されるべきである。 - 財務省

索引トップ用語の索引



  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
研究社 新和英中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved.
  
研究社 新英和中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
Copyright(C) 2024 金融庁 All Rights Reserved.
  
旅行・ビジネス英会話翻訳例文
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
この対訳データはCreative Commons Attribution 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
Copyright(C) 財務省
※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。
財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
Copyright © 2001 - 2008 by the PEAR Documentation Group.
This material may be distributed only subject to the terms and conditions set forth in the Open Publication License, v1.0 or later (the latest version is presently available at http://www.opencontent.org/openpub/ ).
  
Copyright 2001-2004 Python Software Foundation.All rights reserved.
Copyright 2000 BeOpen.com.All rights reserved.
Copyright 1995-2000 Corporation for National Research Initiatives.All rights reserved.
Copyright 1991-1995 Stichting Mathematisch Centrum.All rights reserved.
  
Copyright (C) 1994-2004 The XFree86®Project, Inc. All rights reserved. licence
Copyright (C) 1995-1998 The X Japanese Documentation Project. lisence
  
Copyright (c) 2001 Robert Kiesling. Copyright (c) 2002, 2003 David Merrill.
The contents of this document are licensed under the GNU Free Documentation License.
Copyright (C) 1999 JM Project All rights reserved.
  
Copyright 1994-2010 The FreeBSD Project. All rights reserved. license
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS