1016万例文収録!

「suspect」に関連した英語例文の一覧と使い方(7ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定


セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

suspectを含む例文一覧と使い方

該当件数 : 773



例文

To provide a system for narrowing down a wrongful act suspect, a wrongful act suspect information processing device, and a wrongful act suspect information processing program for efficiently monitor a wrongful act suspect.例文帳に追加

不正容疑者の監視を効率よく行えるようにした不正容疑者絞込みシステムおよび不正容疑者情報処理装置および不正容疑者情報処理プログラムを提供する。 - 特許庁

and yet that was what Utterson was tempted to suspect. 例文帳に追加

アターソンには疑いの念が晴れなかった。 - Robert Louis Stevenson『ジキルとハイド』

I began to suspect their true import. 例文帳に追加

かれらの真の意義がわかってきたのです。 - H. G. Wells『タイムマシン』

Article 205 (1) When a public prosecutor has received a suspect referred pursuant to the provision of Article 203, he/she shall give the suspect an opportunity for explanation and shall immediately release the suspect when he/she believes that it is not necessary to detain the suspect, or shall request a judge to detain the suspect within 24 hours of receiving the suspect when he/she believes that it is necessary to detain the suspect. 例文帳に追加

第二百五条 検察官は、第二百三条の規定により送致された被疑者を受け取つたときは、弁解の機会を与え、留置の必要がないと思料するときは直ちにこれを釈放し、留置の必要があると思料するときは被疑者を受け取つた時から二十四時間以内に裁判官に被疑者の勾留を請求しなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

例文

Article 203 (1) When a judicial police officer has arrested a suspect upon an arrest warrant or has received a suspect who was arrested upon an arrest warrant, he/she shall immediately inform the suspect of the essential facts of the suspected crime and the fact that the suspect may appoint defense counsel and then, giving the suspect an opportunity for explanation, he/she shall immediately release the suspect when he/she believes that it is not necessary to detain the suspect, or shall carry out the procedure of referring the suspect together with the documents and articles of evidence to a public prosecutor within 48 hours of the suspect being placed under physical restraint when he/she believes that it is necessary to detain the suspect. 例文帳に追加

第二百三条 司法警察員は、逮捕状により被疑者を逮捕したとき、又は逮捕状により逮捕された被疑者を受け取つたときは、直ちに犯罪事実の要旨及び弁護人を選任することができる旨を告げた上、弁解の機会を与え、留置の必要がないと思料するときは直ちにこれを釈放し、留置の必要があると思料するときは被疑者が身体を拘束された時から四十八時間以内に書類及び証拠物とともにこれを検察官に送致する手続をしなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム


例文

Article 201 (1) When a suspect is arrested upon an arrest warrant, the arrest warrant shall be shown to the suspect. 例文帳に追加

第二百一条 逮捕状により被疑者を逮捕するには、逮捕状を被疑者に示さなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(4) When the suspect is not referred within the time limitation as provided for in paragraph (1), the suspect shall be released immediately. 例文帳に追加

4 第一項の時間の制限内に送致の手続をしないときは、直ちに被疑者を釈放しなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(2) When the name of the suspect is unknown, the suspect shall be designated by facial and physical descriptions and by any other sufficiently distinguishing characteristics. 例文帳に追加

2 被疑者の氏名が明らかでないときは、人相、体格その他被疑者を特定するに足りる事項でこれを指定しなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Article 42 (1) An immigration control officer shall, when he/she detains a suspect pursuant to a written detention order, show the detention order to the suspect. 例文帳に追加

第四十二条 入国警備官は、収容令書により容疑者を収容するときは、収容令書を容疑者に示さなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

例文

(2) In the case referred to in the preceding paragraph, the procedure for delivering a suspect shall be taken within 48 hours from the time when the suspect was taken into custody. 例文帳に追加

2 前項の場合には、被疑者が身体を拘束された時から四十八時間以内に、当該被疑者を引き渡す手続をしなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

例文

Also, he was accused of treason by Umashiuchi no Sukune, but cleared his name by Kukatachi (a way of judging honesty in ancient Japan where a suspect's hand was placed in boiling water and, if unharmed, the suspect was telling the truth). 例文帳に追加

また、甘美内宿禰から謀反の讒言を受けたが、探湯(くかたち)を行って濡れ衣を晴らした。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The suspect attempted to run away while his arm was being caught. 例文帳に追加

その容疑者は腕をつかまれながらも逃げようとしていた。 - Weblio Email例文集

I suspect he may be the one pulling strings behind the scenes. 例文帳に追加

私は彼がその裏で糸を引いているのではないかと疑っている。 - Weblio Email例文集

There hasn't been an earthquake recently. I suspect one might come soon.例文帳に追加

最近地震が来てなかったので、そろそろ来るかもと思っていました。 - 時事英語例文集

body‐search a suspect for weapons 例文帳に追加

武器を所持しているか調べるために容疑者のボディーチェックをする. - 研究社 新英和中辞典

The police made a thorough search of the city for the suspect. 例文帳に追加

警察は容疑者を捜し出そうと町を徹底的に捜索した. - 研究社 新英和中辞典

The whereabouts of the fleeing murder suspect is [are] still unknown. 例文帳に追加

行先をくらました殺人容疑者はいまだにありかが知れない. - 研究社 新和英中辞典

I cannot in public [publicly] say what I suspect privately. 例文帳に追加

そうではないかと心では思っていてもおおっぴらには言えません. - 研究社 新和英中辞典

We always suspect that he might be up to some dirty trick. 例文帳に追加

なにかよからぬことを企んでいるのではないかといつも勘ぐってしまう. - 研究社 新和英中辞典

We suspect that he was killed because he knew the inside story of [《口語》 had the lowdown on] what had really happened. 例文帳に追加

彼は事件の楽屋裏を知っていたので殺されたものらしい. - 研究社 新和英中辞典

The suspect was asked a pointed question and flinched for a moment. 例文帳に追加

その容疑者は急所を突いた質問に一瞬たじろいだ. - 研究社 新和英中辞典

It appears that neither the suspect's name nor his fingerprints appear in police records. 例文帳に追加

その容疑者については名前も指紋も警察の記録にないようだ. - 研究社 新和英中辞典

We withhold the publication of the suspect's name, as he is a minor. 例文帳に追加

容疑者はまだ未成年なので氏名の公表は差し控えます. - 研究社 新和英中辞典

It was announced that the suspect was a stockilybuilt middle‐aged man. 例文帳に追加

容疑者はずんぐりした中年の男であると公表された. - 研究社 新和英中辞典

In the course of the police search for the criminal, his name came up as a possible suspect. 例文帳に追加

犯人捜査中に容疑者として彼の名前が上がってきた. - 研究社 新和英中辞典

A neighbor saw the suspect washing a bloodstained shirt. 例文帳に追加

容疑者が血のついたシャツを洗っているのを近所の人が目撃している. - 研究社 新和英中辞典

I greased the bartender's palm and easily learned the whereabouts of the suspect. 例文帳に追加

バーテンに鼻薬を利かせて難なく容疑者の居所を聞き出した. - 研究社 新和英中辞典

The suspect had to confess to his crime in the face of [face to face with] the undeniable evidence. 例文帳に追加

容疑者は動かぬ証拠を突きつけられてついに犯行を認めた. - 研究社 新和英中辞典

The police had kept their eyes on the man as a suspect. 例文帳に追加

その男はかねてから要注意人物として警察にマークされていた. - 研究社 新和英中辞典

Am I to understand that you suspect me of being a swindler? 例文帳に追加

それではあなたは私をペテン師だと疑っている訳ですね. - 研究社 新和英中辞典

You have good reason to suspect us,―It is true appearances are against us,―but we are innocent. 例文帳に追加

なるほどあやしいと思われるのもごもっともだが身に覚えはありません - 斎藤和英大辞典

I have reason to suspect that manhave every reason to suspect him. 例文帳に追加

(近頃よく物が無くなるが)どうもあの男があやしいと思われる - 斎藤和英大辞典

You have good reason to suspect us,―Appearances are against us,―but we are innocent. 例文帳に追加

(男女同席して)あやしまれるのもごもっともだが身に覚えはない - 斎藤和英大辞典

Things have been missing of late. I have reason to suspect that man. 例文帳に追加

近頃よく物が無くなるがどうもあの男が怪しいと思われる - 斎藤和英大辞典

within 48 hours from the time when the suspect was taken into custody 例文帳に追加

被疑者が身体を拘束された時から四十八時間以内 - 法令用語日英標準対訳辞書

Apart from his parents, nobody would defend the suspect.例文帳に追加

彼の両親を別にすると、誰もその容疑者を擁護しないだろう。 - Tatoeba例文

He looks very friendly, but I suspect him all the same.例文帳に追加

彼はとても人なつっこく見えるが、それでも私は彼を疑い続ける。 - Tatoeba例文

I do not suspect that his opinion is any different from ours.例文帳に追加

彼の意見と私たちの意見は少しも違いはないと思う。 - Tatoeba例文

It's totally without precedent for the suspect's attorney to be the true culprit.例文帳に追加

犯人を弁護してた弁護士が実は真犯人だったなんて、前代未聞だ。 - Tatoeba例文

The police arrested a suspect in connection with the robbery.例文帳に追加

警察はその強盗事件に関連のある容疑者を逮捕した。 - Tatoeba例文

I suspect that Tom and Mary don't like me.例文帳に追加

トムとメアリーは私のこと嫌いなんじゃないかと思うんだ。 - Tatoeba例文

The drawing of the suspect answers to the description the victim gave 例文帳に追加

容疑者の似顔絵は、犠牲者が与えた人相に合致する - 日本語WordNet

a written statement that records the deposition of a suspect, shortened from {'kensatsukan menzen chousho'} 例文帳に追加

検察官面前調書という,被疑者などの供述を録取した調書 - EDR日英対訳辞書

to investigate a suspect and the circumstances of a crime closely 例文帳に追加

犯罪の容疑者について事件の状況などを詳しく調べる - EDR日英対訳辞書

an act of investigating a suspect during a voluntary appearance without detaining him or her 例文帳に追加

被疑者の身柄を拘束せず,任意出頭の形で取り調べること - EDR日英対訳辞書

act of a journalist calling a suspect a criminal before a court judgement 例文帳に追加

裁判前,ジャーナリズムが被疑者を犯罪者扱いに報道すること - EDR日英対訳辞書

The witness' testimony threw doubt on the suspect's alibi.例文帳に追加

証人の証言は容疑者のアリバイに疑いを投げかけた - Eゲイト英和辞典

It has become clear what murder-suspect Miura's jail life-style is like. 例文帳に追加

三浦容疑者の拘置中の過ごし方が明らかになった。 - Tanaka Corpus

He looks very friendly, but I suspect him all the same. 例文帳に追加

彼はとても人なつっこく見えるが、それでも私は彼を疑い続ける。 - Tanaka Corpus

例文

Apart from his parents, nobody would defend the suspect. 例文帳に追加

彼の両親を別にすると、誰もその容疑者を擁護しないだろう。 - Tanaka Corpus

索引トップ用語の索引



  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
研究社 新和英中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
研究社 新英和中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
Eゲイト英和辞典
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved.
  
法令用語日英標準対訳辞書
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年1月現在の情報を転載しております。
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”STRANGE CASE OF DR. JEKYLL AND MR. HYDE”

邦題:『ジキルとハイド』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Katokt(katokt@pis.bekkoame.ne.jp)訳
(C) 2001 katokt プロジェクト杉田玄白(http://www.genpaku.org/)正式参加作品
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者に対して許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。(「この版権表示を残す」んだから、「禁無断複製」とかいうのはダメ)
  
原題:”The Time Machine”

邦題:『タイムマシン』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

翻訳: 山形浩生<hiyori13@alum.mit.edu>
&copy; 2003 山形浩生
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。(「この版権表示を残す」んだから、「禁無断複製」とかいうのはダメだぞ)
プロジェクト杉田玄白 正式参加作品。詳細はhttp://www.genpaku.org/を参照のこと。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS