1016万例文収録!

「telemarketing」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > telemarketingの意味・解説 > telemarketingに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

telemarketingを含む例文一覧と使い方

該当件数 : 76



例文

TELEMARKETING SYSTEM例文帳に追加

テレマーケティングシステム - 特許庁

Section 4 Telemarketing Sales 例文帳に追加

第四節 電話勧誘販売 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Prohibited acts in Telemarketing Sales 例文帳に追加

電話勧誘販売における禁止行為 - 日本法令外国語訳データベースシステム

a telemarketing service called the eight-hundred service; (800 service) 例文帳に追加

800番サービスという,テレマーケティングサービス - EDR日英対訳辞書

例文

Section 4 Telemarketing Sales (Articles 16 to 25) 例文帳に追加

第四節 電話勧誘販売(第十六条—第二十五条) - 日本法令外国語訳データベースシステム


例文

Clear indication of name, etc. in Telemarketing Sales 例文帳に追加

電話勧誘販売における氏名等の明示 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Delivery of document in Telemarketing Sales 例文帳に追加

電話勧誘販売における書面の交付 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Notification of acceptance, etc. in Telemarketing Sales 例文帳に追加

電話勧誘販売における承諾等の通知 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Withdrawal/Rescission of contract in Telemarketing Sales 例文帳に追加

電話勧誘販売における契約の申込みの撤回等 - 日本法令外国語訳データベースシステム

例文

Mode of transaction of Telemarketing Sales that is excluded from application 例文帳に追加

適用除外される電話勧誘販売の取引の態様 - 日本法令外国語訳データベースシステム

例文

Delivery of document, etc. in Telemarketing Sales 例文帳に追加

電話勧誘販売における書面の交付等 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Important matters in Telemarketing Sales 例文帳に追加

電話勧誘販売における重要事項 - 日本法令外国語訳データベースシステム

SERVER, CALL CONTROL METHOD, AND TELEMARKETING METHOD例文帳に追加

サーバ、通話制御方法及びテレマーケティング方法 - 特許庁

TELEMARKETING SYSTEM FOR PORTABLE INFORMATION TERMINAL例文帳に追加

携帯情報端末用テレマーケティングシステム - 特許庁

TELEMARKETING SYSTEM AND CLIENT INFORMATION READING METHOD例文帳に追加

テレマーケティングシステム及び顧客情報読出方法 - 特許庁

SYSTEM AND METHOD FOR TELEMARKETING例文帳に追加

テレマーケティングシステム及びテレマーケティング方法 - 特許庁

Cold calls are the primary function of the telemarketing department.例文帳に追加

顧客に対する勧誘の電話が、テレマーケティング部の主要業務である。 - Tatoeba例文

Cold calls are the primary function of the telemarketing department. 例文帳に追加

顧客に対する勧誘の電話が、テレマーケティング部の主要業務である。 - Tanaka Corpus

Chapter II Door-to-Door Sales, Mail Order Sales, and Telemarketing Sales 例文帳に追加

第二章 訪問販売、通信販売及び電話勧誘販売 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Chapter 1 Door-to-Door Sales, Mail Order Sales, and Telemarketing Sales 例文帳に追加

第一章 訪問販売、通信販売及び電話勧誘販売 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Section 4 Telemarketing Sales (Articles 17 to 23-2) 例文帳に追加

第四節 電話勧誘販売(第十七条—第二十三条の二) - 日本法令外国語訳データベースシステム

Rescission of application for contract or manifestation of intention to enter into contract in Telemarketing Sales 例文帳に追加

電話勧誘販売における契約の申込み又はその承諾の意思表示の取消し - 日本法令外国語訳データベースシステム

Limitation to the amount of damages, etc. pertaining to rescission or default of contract in Telemarketing Sales 例文帳に追加

電話勧誘販売における契約の解除等に伴う損害賠償等の額の制限 - 日本法令外国語訳データベースシステム

SALES ACTIVITY SUPPORT SYSTEM USING TELEMARKETING, PROGRAM, AND RECORDING MEDIUM例文帳に追加

テレマーケティングを利用した販売活動支援システム、プログラム、及び記録媒体 - 特許庁

BUSINESS ACTIVITY SUPPORT SYSTEM USING TELEMARKETING, PROGRAM, AND RECORDING MEDIUM例文帳に追加

テレマーケティングを利用した業務活動支援システム、プログラム、及び記録媒体 - 特許庁

(i) where the seller or the Service Provider concluded a sales contract for Designated Goods or Designated Rights or a Service Contract for Designated Services with a Telemarketing Target by Postal Mail, etc. as a result of an Act of Telemarketing; and 例文帳に追加

一 電話勧誘行為により、電話勧誘顧客と指定商品若しくは指定権利につき当該売買契約を郵便等により締結したとき又は指定役務につき当該役務提供契約を郵便等により締結したとき。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

To provide a technology that can attain telemarketing by enterprises whose telephone invitations are not rejected by customers, which rejects invitations of one of the enterprises in the case of executing the telemarketing from the enterprises.例文帳に追加

複数企業からのテレマーケティングの際、一つの企業へ勧誘拒否する顧客に対し、電話勧誘拒否されていない企業のテレマーケティングを可能にする。 - 特許庁

When a caller phone 1 makes a call to a called party phone 9 of a telemarketing enterprise and the called party phone 9 is busy, the telemarketing enterprise transfers the caller phone call 1 to an internal server 5, which transmits a message of 'This is XXX and the phone 9 is busy now.例文帳に追加

発信側電話1がテレマーケティング事業者の着信側電話9に電話をかけた場合に、着信側電話9が話中の場合には、発信側電話1を内部サーバ5に転送し、「こちらは、XXXです。 - 特許庁

Telephone marketing, a.k.a. telemarketing, is still a valid method of collecting information about prospective buyers' lifestyles and preferences.例文帳に追加

テレフォンマーケティングは、ライフスタイルや嗜好など顧客情報の収集方法として今でも有効である。 - Weblio英語基本例文集

We accomplish our mission by providing voice broadcasting, fax broadcasting, E-Mail broadcasting, and live telemarketing services. 例文帳に追加

私共は, 音声放送, ファックス放送, 電子メール放送, およびライブのテレマーケティングをご提供することによって, 私共の使命を果たします. - コンピューター用語辞典

(vi) matters concerning the circumstances based on which the Telemarketing Target needs to conclude the sales contract or the Service Contract; and 例文帳に追加

六 電話勧誘顧客が当該売買契約又は当該役務提供契約の締結を必要とする事情に関する事項 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(3) The provisions of Articles 18, 19, and 21 to 25 shall not apply to the following Telemarketing Sales: 例文帳に追加

3 第十八条、第十九条及び第二十一条から前条までの規定は、次の電話勧誘販売については、適用しない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(6) The provisions of Article 20 shall not apply to installment sales, etc. that fall under Telemarketing Sales. 例文帳に追加

6 第二十条の規定は、割賦販売等で電話勧誘販売に該当するものについては、適用しない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(ii) an act of taking advantage of the impaired judgment of an elderly or other person and having such person conclude a sales contract or a Service Contract pertaining to Telemarketing Sales; 例文帳に追加

二 老人その他の者の判断力の不足に乗じ、電話勧誘販売に係る売買契約又は役務提供契約を締結させること。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(ii) where the seller or the Service Provider received an application for a sales contract for Designated Goods or Designated Rights or a Service Contract for Designated Services from a Telemarketing Target by Postal Mail, etc. as a result of an Act of Telemarketing. 例文帳に追加

二 電話勧誘行為により電話勧誘顧客から指定商品若しくは指定権利又は指定役務につき当該売買契約又は当該役務提供契約の申込みを郵便等により受け、その売買契約又は役務提供契約を締結したとき。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(3) A seller or a Service Provider shall not intimidate and disturb a person in order to make him/her conclude a sales contract or a Service Contract pertaining to Telemarketing Sales or to prevent him/her from withdrawing an application for entering into a sales contract or a Service Contract pertaining to Telemarketing Sales or rescinding such a contract. 例文帳に追加

3 販売業者又は役務提供事業者は、電話勧誘販売に係る売買契約若しくは役務提供契約を締結させ、又は電話勧誘販売に係る売買契約若しくは役務提供契約の申込みの撤回若しくは解除を妨げるため、人を威迫して困惑させてはならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(i) an act of refusing to perform or unjustly delaying performance of the obligations under the sales contract or the Service Contract pertaining to Telemarketing Sales or the obligations that occur through rescission of the sales contract or the Service Contract pertaining to Telemarketing Sales in whole or in part; 例文帳に追加

一 電話勧誘販売に係る売買契約若しくは役務提供契約に基づく債務又は電話勧誘販売に係る売買契約若しくは役務提供契約の解除によつて生ずる債務の全部又は一部の履行を拒否し、又は不当に遅延させること。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(iii) in addition to the acts listed in the preceding two items, acts concerning Telemarketing Sales, which are specified by an Ordinance of the Ministry of Economy, Trade and Industry as acts that involve the risk of impairing the fairness of the transaction pertaining to Telemarketing Sales and harming the interests of the purchaser or the service recipient. 例文帳に追加

三 前二号に掲げるもののほか、電話勧誘販売に関する行為であつて、電話勧誘販売に係る取引の公正及び購入者又は役務の提供を受ける者の利益を害するおそれがあるものとして経済産業省令で定めるもの。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(i) Telemarketing Sales to a person who requested a telephone call in order to make an application for or conclude a sales contract or a Service Contract (excluding a person who made such a request as a result of an Act of Telemarketing or an act specified by a Cabinet Order); and 例文帳に追加

一 売買契約若しくは役務提供契約の申込みをし又は売買契約若しくは役務提供契約を締結するために電話をかけることを請求した者(電話勧誘行為又は政令で定める行為によりこれを請求した者を除く。)に対して行う電話勧誘販売 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(ii) an act of intentionally failing to disclose important matters concerning the sales contract or the Service Contract, which affect the decision of the Telemarketing Target, the purchaser, or the service recipient (excluding the matters listed in Article 21 (1) (i) to (v)) in soliciting a sales contract or a Service Contract pertaining to Telemarketing Sales or in order to prevent withdrawal of an application for entering into a sales contract or Service Contract pertaining to Telemarketing Sales or rescinding such a contract; and 例文帳に追加

二 電話勧誘販売に係る売買契約若しくは役務提供契約の締結について勧誘をするに際し、又は電話勧誘販売に係る売買契約若しくは役務提供契約の申込みの撤回若しくは解除を妨げるため、当該売買契約又は当該役務提供契約に関する事項であつて、電話勧誘顧客又は購入者若しくは役務の提供を受ける者の判断に影響を及ぼすこととなる重要なもの(第二十一条第一項第一号から第五号までに掲げるものを除く。)につき、故意に事実を告げないこと。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Article 21 (1) A seller or a Service Provider shall not misrepresent information on the following matters in soliciting a sales contract or a Service Contract pertaining to Telemarketing Sales or for preventing withdrawal of an application for entering into a sales contract or a Service Contract pertaining to Telemarketing Sales or rescission of such contract: 例文帳に追加

第二十一条 販売業者又は役務提供事業者は、電話勧誘販売に係る売買契約若しくは役務提供契約の締結について勧誘をするに際し、又は電話勧誘販売に係る売買契約若しくは役務提供契約の申込みの撤回若しくは解除を妨げるため、次の事項につき、不実のことを告げる行為をしてはならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(4) matters concerning withdrawal of an application for a sales contract pertaining to Door-to-Door Sales or Telemarketing Sales received by the seller or rescission of a sales contract, a Specified Right Sales Contract, or a Sales Contract on Related Goods pertaining to Door-to-Door Sales or Telemarketing Sales concluded by the seller 例文帳に追加

四 当該販売業者が受けた訪問販売若しくは電話勧誘販売に係る売買契約の申込みの撤回又は当該販売業者が締結した訪問販売若しくは電話勧誘販売に係る売買契約若しくは特定権利販売契約若しくは関連商品販売契約の解除に関する事項 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(4) matters concerning withdrawal of an application for a Service Contract pertaining to Door-to-Door Sales or Telemarketing Sales received by the Service Provider or rescission of a Service Contract pertaining to Door-to-Door Sales or Telemarketing Sales, a Specified Continuous Service Contract, or a Sales Contract on Related Goods concluded by the Service Provider 例文帳に追加

四 当該役務提供事業者が受けた訪問販売若しくは電話勧誘販売に係る役務提供契約の申込みの撤回又は当該役務提供事業者が締結した訪問販売若しくは電話勧誘販売に係る役務提供契約若しくは特定継続的役務提供契約若しくは関連商品販売契約の解除に関する事項 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(i) an act of soliciting a sales contract or a Service Contract pertaining to Telemarketing Sales in a way that makes the customer feel annoyed or an act of preventing a purchaser or a service recipient from withdrawing the application for or rescinding a sales contract or a Service Contract pertaining to Telemarketing Sales in a way that makes the person feel annoyed; 例文帳に追加

一 電話勧誘販売に係る売買契約若しくは役務提供契約の締結について迷惑を覚えさせるような仕方で勧誘をし、又は電話勧誘販売に係る売買契約若しくは役務提供契約の申込みの撤回若しくは解除について迷惑を覚えさせるような仕方でこれを妨げること。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

In a world of information overload, automated telemarketing, and spam, most people welcome the idea of permission marketing. 例文帳に追加

情報過多、自動化テレマーケティングおよびスパム(一方的電子メール)の世界にあって、多くの人々はパーミッション・マーケティングのアイデアを歓迎する。 - コンピューター用語辞典

(3) The term "Telemarketing Sales" as used in this chapter shall mean, sales of Designated Goods or Designated Rights or offer of Designated Services, where a seller or a Service Provider makes a telephone call to a person or urges a person to make a telephone call to it by a method specified by an Ordinance of the Ministry of Economy, Trade and Industry and solicits the person to conclude a sales contract or a Service Contract in that telephone call (hereinafter referred to as an "Act of Telemarketing"), and thereby receives an application for entering into said sales contract or said Service Contract from the solicited person (hereinafter referred to as a "Telemarketing Target") by Postal Mail, etc. or concludes said sales contract or said Service Contract with the Telemarketing Target by Postal Mail, etc. 例文帳に追加

3 この章において「電話勧誘販売」とは、販売業者又は役務提供事業者が、電話をかけ又は政令で定める方法により電話をかけさせ、その電話において行う売買契約又は役務提供契約の締結についての勧誘(以下「電話勧誘行為」という。)により、その相手方(以下「電話勧誘顧客」という。)から当該売買契約の申込みを郵便等により受け、若しくは電話勧誘顧客と当該売買契約を郵便等により締結して行う指定商品若しくは指定権利の販売又は電話勧誘顧客から当該役務提供契約の申込みを郵便等により受け、若しくは電話勧誘顧客と当該役務提供契約を郵便等により締結して行う指定役務の提供をいう。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(vii) in addition to the matters listed in the preceding items, important matters concerning the sales contract or the Service Contract, which affect the decision of the Telemarketing Target, the purchaser, or the service recipient. 例文帳に追加

七 前各号に掲げるもののほか、当該売買契約又は当該役務提供契約に関する事項であつて、電話勧誘顧客又は購入者若しくは役務の提供を受ける者の判断に影響を及ぼすこととなる重要なもの - 日本法令外国語訳データベースシステム

(2) The provisions of Section 9-2 (2) to (4) shall apply mutatis mutandis to the rescission of an application for a sales contract or Service Contract pertaining to Telemarketing Sales or the rescission of manifestation of intention to enter into such contract under the provision of the preceding paragraph. 例文帳に追加

2 第九条の二第二項から第四項までの規定は、前項の規定による電話勧誘販売に係る売買契約若しくは役務提供契約の申込み又はその承諾の意思表示の取消しについて準用する。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Article 26 (1) The provisions of the preceding three sections shall not apply to the following sales or offer of services that fall under Door-to-Door Sales, Mail Order Sales, or Telemarketing Sales: 例文帳に追加

第二十六条 前三節の規定は、次の販売又は役務の提供で訪問販売、通信販売又は電話勧誘販売に該当するものについては、適用しない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

例文

(1) matters concerning the solicitation of a sales contract or a Specified Right Sales Contract pertaining to Door-to-Door Sales or Telemarketing Sales conducted by the seller 例文帳に追加

一 当該販売業者が訪問販売若しくは電話勧誘販売に係る売買契約又は特定権利販売契約の締結について行う勧誘に関する事項 - 日本法令外国語訳データベースシステム

索引トップ用語の索引



  
コンピューター用語辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS