1153万例文収録!

「textile factory」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > textile factoryの意味・解説 > textile factoryに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

textile factoryの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 10



例文

a women who work at a textile factory 例文帳に追加

繊維工場で働く女工 - EDR日英対訳辞書

The first fire at the import goods factory as well as the textile factory fire例文帳に追加

最初の輸入雑貨の火災も 繊維工場の火災も - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

He was from a family which ran a textile factory in Nishijin, Kyoto and was called Kyubei KAMEYA. 例文帳に追加

京都西陣で織職の家の出身で、亀屋久兵衛と称した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

80% of the town worked for the textile factory, but business was moving overseas.例文帳に追加

町の80%は 織物工場で働いてたが 仕事は海外に移された - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

例文

There are still magazines as well as hangars, which are used as storage for a textile factory. 例文帳に追加

弾薬庫が放置されているほか、格納庫が繊維工場の倉庫として現存している。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス


例文

At about three o'clock in the morning on January 23, 1900, a fire broke out in a textile factory in Komyoji-mura Village. 例文帳に追加

1900年1月23日午前3時頃、光明寺村の織物工場で火災が発生した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Komyojimura joko shoshi jiken ("the incident in Komyoji-mura Village in which female factory workers perished by fire") refers to the fire that broke out in 1900 in a textile factory in the village of Komyoji-mura (the present-day city of Ichinomiya) in Haguri-gun County of Aichi Prefecture and killed 31 female factory workers. 例文帳に追加

光明寺村女工焼死事件(こうみょうじむらじょこうしょうしじけん)は、1900年に愛知県葉栗郡光明寺村(現一宮市)の織物工場で女工31名が焼死した事件である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

1920: He established Yamaguchi Textile Factory of Higashi Senbon-cho, Teranouchi Agaru Nisiiru, Omiya Street, Kamigyo Ward, Kyoto City. 例文帳に追加

1920年京都市上京区大宮通寺之内上る西入東千本町にて、山口織物所として西陣織物高級帯地製造業開業する。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

This incident spurred the publication of the governmental report entitled 'Shokko jijo' (Conditions for Factory Workers), an investigation into the working environment of textile factories of the day. 例文帳に追加

この事件は、当時の繊維工場の労働環境を調査した政府の報告書「職工事情」にも掲載された。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

This ceremony consisting of Norito (Shinto prayer), Gagaku (traditional court music), and Kiyomeharae (a purifying procedure) is conducted at a textile factory in Kamigyo Ward of Kyoto City to start weaving the sacred treasures and apparel. 例文帳に追加

京都市上京区にある織物工場で、御装束・御神宝の織り初めにあたり、祝詞奏上・雅楽奉納・清祓などを行う。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

索引トップ用語の索引



  
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS