1016万例文収録!

「that you」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > that youに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

that youの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 22883



例文

Do you think that you can come?例文帳に追加

来れそう? - Tatoeba例文

"Is that you, Bob?" 例文帳に追加

「ボブか?」 - O Henry『二十年後』

You can say that.例文帳に追加

言えてるね。 - Weblio Email例文集

That's you all right.例文帳に追加

さすがですね - Weblio Email例文集

例文

What do you mean by that? 例文帳に追加

なんだと - 斎藤和英大辞典


例文

That serves you right.例文帳に追加

ざまあ見ろ。 - Tatoeba例文

Can you do that?例文帳に追加

それできる? - Tatoeba例文

Didn't you know that?例文帳に追加

知らなかった? - Tatoeba例文

Is that OK with you?例文帳に追加

それでいい? - Tatoeba例文

例文

Are you cool with that?例文帳に追加

それでいい? - Tatoeba例文

例文

Will you do that?例文帳に追加

やりますか。 - Tatoeba例文

Did you notice that?例文帳に追加

気づいてた? - Tatoeba例文

Let me carry that for you.例文帳に追加

それ持つよ。 - Tatoeba例文

You can do that.例文帳に追加

できるよ! - Tatoeba例文

You can bet on that! 例文帳に追加

間違いない! - 日本語WordNet

well yes, actually, now that you mention it例文帳に追加

それが - JMdict

That serves you right. 例文帳に追加

ざまあ見ろ。 - Tanaka Corpus

"Is that you, Poole?" 例文帳に追加

「プールか?」 - Robert Louis Stevenson『ジキルとハイド』

"You may say that!" 例文帳に追加

「そうですよ!」 - Robert Louis Stevenson『ジキルとハイド』

You grant that?' 例文帳に追加

それはいい?」 - Lewis Carroll『不思議の国のアリス』

You know that?" 例文帳に追加

わかった?」 - James Joyce『小さな雲』

"Is that you? 例文帳に追加

「あなたですか? - James Joyce『アイビーデイの委員会室』

-- do you understand that? 例文帳に追加

わかるか? - Robert Louis Stevenson『宝島』

"Is that you, Jim? 例文帳に追加

「ジム、おまえか、 - Robert Louis Stevenson『宝島』

You can handle that, can't you? 例文帳に追加

それくらい出来るでしょ? - Weblio Email例文集

Thank you. That’s kind of you.例文帳に追加

それはありがたいです。 - Weblio英語基本例文集

You are biased if that's what you think. 例文帳に追加

それは君のひが目だ. - 研究社 新和英中辞典

You know about that, don't you?例文帳に追加

御存知ですよね。 - Tatoeba例文

You bit the hand that fed you.例文帳に追加

恩をあだで返すな。 - Tatoeba例文

Why don't you let me do that for you?例文帳に追加

僕がやりましょうか? - Tatoeba例文

You want to do that, don't you?例文帳に追加

あれ、したいんだよね? - Tatoeba例文

You want to do that, don't you?例文帳に追加

あれ、やりたいんでしょ? - Tatoeba例文

You know about that, don't you? 例文帳に追加

御存知ですよね。 - Tanaka Corpus

You bit the hand that fed you. 例文帳に追加

恩をあだで返すな。 - Tanaka Corpus

It was wrong of you to do that.=You were wrong to do that. 例文帳に追加

そうしたのは君が悪かった. - 研究社 新英和中辞典

Why don't you admit that you are too old for that sort of thing? 例文帳に追加

年寄りの冷や水だ. - 研究社 新和英中辞典

You can say that again!例文帳に追加

その通りだね! - Weblio Email例文集

You would say that.例文帳に追加

言うと思った。 - Weblio Email例文集

That's very nice of you.例文帳に追加

親切ですね。 - Weblio Email例文集

That suits you. 例文帳に追加

それは君に似合う。 - Weblio Email例文集

Are you aware that... 例文帳に追加

ご存知ですか - Weblio Email例文集

If you say that 例文帳に追加

それを言うなら - Weblio Email例文集

So that you can see例文帳に追加

見えるように - Weblio Email例文集

That's kind of you. 例文帳に追加

どうもご親切に. - 研究社 新英和中辞典

Can you see that? 例文帳に追加

あれが見えますか. - 研究社 新英和中辞典

(Well,) how do you like that! 例文帳に追加

これはこれは! - 研究社 新英和中辞典

Bless your star that you have escaped! 例文帳に追加

まずよかった - 斎藤和英大辞典

Let that satisfy you! 例文帳に追加

それで満足しろ - 斎藤和英大辞典

Let that content you! 例文帳に追加

それで満足しろ - 斎藤和英大辞典

例文

You may well say that. 例文帳に追加

大きにそうです - 斎藤和英大辞典

索引トップ用語の索引



  
研究社 新和英中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
研究社 新英和中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
JMdict
This page uses the JMdict dictionary files. These files are the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and are used in conformance with the Group's licence.
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”Treasure Island ”

邦題:『宝島』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

(C) 2000katokt プロジェクト杉田玄白(http://www.genpaku.org/)正式参加作品
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。
  
原題:”Alice's Adventures in Wonderland”

邦題:『不思議の国のアリス』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

(C) 1999 山形浩生
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。
  
原題:”A Little Cloud”

邦題:『小さな雲』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Copyright(C)2005 coderati
本翻訳はこの版権表示を残す限り、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることなく商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められます。
  
原題:”After Twenty Years”

邦題:『二十年後』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

翻訳:枯葉
プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。
最新版はhttp://www01.u-page.so-net.ne.jp/db3/domasa/にあります。
Copyright (C) OHenry 1906, expired. Copyright (C) Kareha 2001, waived.
  
原題:”STRANGE CASE OF DR. JEKYLL AND MR. HYDE”

邦題:『ジキルとハイド』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Katokt(katokt@pis.bekkoame.ne.jp)訳
(C) 2001 katokt プロジェクト杉田玄白(http://www.genpaku.org/)正式参加作品
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者に対して許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。(「この版権表示を残す」んだから、「禁無断複製」とかいうのはダメ)
  
原題:”Ivy Day in the Committee Room”

邦題:『アイビーデイの委員会室』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Copyright(C)2005 coderati
本翻訳はこの版権表示を残す限り、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることなく商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められます。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS