1016万例文収録!

「to be tempted」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > to be temptedに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

to be temptedの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 16



例文

to be tempted by gain 例文帳に追加

利に迷う - 斎藤和英大辞典

to be possessed with an evil spiritbe tempted by an evil spiritcome under evil influence 例文帳に追加

魔がさす - 斎藤和英大辞典

to be tempted to do evil 例文帳に追加

悪の誘いに逢う - 斎藤和英大辞典

to be tempted by the prospect of immediate gain 例文帳に追加

目前の利に迷う - 斎藤和英大辞典

例文

to be possessed with a devilbe tempted by the devilcome under some evil influence 例文帳に追加

魔がさす - 斎藤和英大辞典


例文

Don’t be tempted to buy everything now. 例文帳に追加

今全部を買う気になるな。 - Weblio Email例文集

to be tempted by the pleasures of the senses 例文帳に追加

耳目の慾に引かれる - 斎藤和英大辞典

He is not the man to be tempted by money to do wrong. 例文帳に追加

彼は金に迷って曲ったことをするような人でない - 斎藤和英大辞典

to be tempted by the prospect of immediate gain to overlook future interest 例文帳に追加

目前の利に迷って遠大の利益を見のがす - 斎藤和英大辞典

例文

but the Indian declined to be tempted. 例文帳に追加

しかし、インド人はその誘いを断った。 - JULES VERNE『80日間世界一周』

例文

He is not the man to be tempted by money to do wrong. 例文帳に追加

彼は金に迷わされて曲ったことをするような人でない - 斎藤和英大辞典

and in my case, to be tempted, however slightly, was to fall. 例文帳に追加

だから私はどんなにささやかな誘惑でも、それに負けてしまったのである。 - Robert Louis Stevenson『ジキルとハイド』

If you went to the effort to creating Use Case and Component diagrams that were accurate, you might be tempted to just sit down and start coding.例文帳に追加

正確なユースケース図とコンポーネント図の作成に努力すると、すぐに座ってコーディングを始めようという気になっているかもしれません。 - NetBeans

However, their relationship seems to be terrible that Goemon stole Tanba's wife, killed Tanba's beloved concubine, tempted by the wife. 例文帳に追加

しかし、その五右衛門には妻を奪われたうえ、その妻にそそのかされた五右衛門によって愛妾を殺害されるなど、散々な関係にあったと言われている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The origin of his name 'Kyozo' (literally meaning devil's advocate) came from Chapter 13 Shiro, Volume 17 of Rongo; Confucius says, 'if you cannot be a friend of a man of common sense with no shortcoming, then make friends with either a devil's advocate or a moral zealot, because devil's advocates often study hard and moral zealots are very unlikely to be tempted by a desire.' 例文帳に追加

「狂三」の名前の由来は、論語・巻第七子路第十三の「不得中行而与之、必也狂狷乎、狂者進取、狷者有所不為也(中行を得てこれに与せずんば、必ずや狂狷か、狂者は進みて取り、狷者は為さざる所あり)」から - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

Thus, after signing EPAs/FTAs, countries may be tempted either (1) to maintain tariff rates on imports from external regions, or (2) to reduce tariff rates on imports from external regions. In reality, they tend to reduce tariff rates (MFN tariff rates) in real terms on imports from external regions.例文帳に追加

以上のように、EPA/FTAの締結後には、①域外輸入品に課す関税率を維持しようとする誘因が生ずる場合、②域外輸入品に課す関税率を引き下げようとする誘因が生ずる場合のいずれかが想定されるが、実態としては、EPA/FTAの締結後、域外輸入品に課す実行ベースでの関税率(MFN税率)を引き下げる傾向にある7。 - 経済産業省

索引トップ用語の索引



  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
© 2010, Oracle Corporation and/or its affiliates.
Oracle and Java are registered trademarks of Oracle and/or its affiliates.Other names may be trademarks of their respective owners.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”STRANGE CASE OF DR. JEKYLL AND MR. HYDE”

邦題:『ジキルとハイド』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Katokt(katokt@pis.bekkoame.ne.jp)訳
(C) 2001 katokt プロジェクト杉田玄白(http://www.genpaku.org/)正式参加作品
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者に対して許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。(「この版権表示を残す」んだから、「禁無断複製」とかいうのはダメ)
  
原題:”Around the World in 80 Days[Junior Edition]”

邦題:『80日間世界一周』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

SOGO_e-text_library責任編集。Copyright(C)2000-2001 by SOGO_e-text_library
この版権表示を残すかぎりにおいて、商業利用を含む複製・再配布が自由に認められる。
プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。
SOGO_e-text_library(http://www.e-freetext.net/)
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS