意味 | 例文 (50件) |
to become friendsの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 50件
to become friends with someone 例文帳に追加
仲間に加わる - EDR日英対訳辞書
Do you want to become internet friends?例文帳に追加
メル友になりませんか? - Tatoeba例文
Do you want to become friends?例文帳に追加
友達になってくれない? - Tatoeba例文
If you are stationed in Beijing and want to become friends with a Japanese, by all means, let's become friends. 例文帳に追加
もしあなたが北京在住で日本人と友達になりたかったら是非僕と友達になりましょう - Weblio Email例文集
I want to become able to speak in English with my friends. 例文帳に追加
私は英語で友達と話せるようになりたい。 - Weblio Email例文集
I want to become that kind of person to my friends too. 例文帳に追加
私も友達にとってそういう存在になりたいです。 - Weblio Email例文集
I want to become friends with people from many different countries. 例文帳に追加
色んな国の人とお友達になりたい。 - Weblio Email例文集
Do you want to become friends with me even like this? 例文帳に追加
あなたはこんな私と友達になりたいと思いますか。 - Weblio Email例文集
I am happy that my daughter was able to become friends with John. 例文帳に追加
私の娘はジョンと友達になれて幸せです。 - Weblio Email例文集
I think that I need time in order to become good friends with him. 例文帳に追加
彼と仲良くなるための時間が必要だと思います。 - Weblio Email例文集
I want to become friends with people from all over the world. 例文帳に追加
世界中の人達と友達になりたい。 - Weblio Email例文集
It is an honor to have been able to become friends with such a wonderful person like you.例文帳に追加
私はあなたのような素敵な人と友達になれて光栄です。 - Weblio Email例文集
It is an honor to have been able to become friends with such a beautiful woman like you.例文帳に追加
私はあなたのような美しい女性と友達になれて光栄です。 - Weblio Email例文集
It is probably some kind of fate that we were able to become friends like this. 例文帳に追加
私たちがこうして友達になれたのは何かの縁でしょうね。 - Weblio Email例文集
It is not easy for them to become friends because they are completely different in every way.例文帳に追加
2人はあらゆる面で完全に異なっているため,友人になるのは容易ではない。 - 浜島書店 Catch a Wave
To find two users who are highly likely to become friends in the future based on features of a graph which models friend relationships among users within a community and recommend the users as friends to each other.例文帳に追加
コミュニティ内のユーザ間の友人関係をグラフにモデル化した際に、そのグラフの特性に基づいて将来友人となる可能性の高い2ユーザを発見し、友人として推薦する。 - 特許庁
Superimposing his own stammer on Kashiwagi's easily recognizable disability, Yoken talked to him hoping to become casual friends. 例文帳に追加
一見した柏木の障害に自分の吃音を重ね合わせ、僅かな友人を求めるべく話しかけた養賢だった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
According to Ogai, Naojiro did not become infected with European taste during his study there nor after he returned to Japan, but he was still loved by his friends and teachers in Germany, where he studied. 例文帳に追加
鴎外によれば、直次郎は、留学中も帰国後もヨーロッパの色に染まらなかったが、留学先のドイツでたいそう師友に愛されていた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The principal said, "I believe that your seven friends want you all to grow up with kind, strong hearts and to become leaders of society." 例文帳に追加
校長は,「7人の友だちは,みなさんが優しくて強い心を持って成長し,社会の担(にな)い手になるよう望んでいると思います。」と話した。 - 浜島書店 Catch a Wave
"We hope people give this strap to their friends and family members and show more concern for each other. We also hope people become more aware of disaster prevention," says a Mutsuraboshi staff member. 例文帳に追加
「このストラップを友人や家族に渡し,さらにお互いを気づかってほしい。また,より防災を意識してほしい。」とむつらぼしのスタッフは話す。 - 浜島書店 Catch a Wave
He has constrained our fellow Citizens taken Captive on the high Seas to bear Arms against their Country, to become the executioners of their friends and Brethren, or to fall themselves by their Hands. 例文帳に追加
国王は、公海上で捕虜にしたアメリカ市民たちに武器をとって、アメリカと戦い友人や同朋の死刑執行人になるのか、自分で自分の命を絶つのかを強制してきた。 - United States『独立宣言』
After her promotion to joryu second-kyu, Styczynska said, "I had some tough times and I sometimes wondered if I could really become a professional shogi player. But my teachers, family, friends and fans helped me keep going."例文帳に追加
女流2級に昇級後,ステチェンスカさんは「苦しいときがあって,自分は本当にプロ棋士になれるのだろうかと思うこともありました。でも,先生や家族,友だちやファンが,私が前に進むのを助けてくれました。」と語った。 - 浜島書店 Catch a Wave
Soho TOKUTOMI mentioned that the reason why Goto was not chosen to become the prime minister even though he had been often named as a candidate largely depended on the fact that he was disliked by Kinmochi SAIONJI, the last senior statesman (genro), because he orchestrated the downfall of Saionji, the former prime minister and chairman of the Constitutional Party of Political Friends (Rikken Seiyukai), when he was the Minister of Communications in the third KATSURA Cabinet promoting the Constitution protection movement. 例文帳に追加
なお、しばしば総理大臣候補として名前が取り沙汰されながら結局死ぬまで選ばれなかった原因として、第3次桂内閣逓信大臣だった護憲運動時に前首相で政友会総裁の西園寺公望の失脚を画策し、最後の元老となった西園寺に嫌われていたことが大きいことを徳富蘇峰が語っている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
意味 | 例文 (50件) |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved. |
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved. |
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”The Declaration of Independence” 邦題:『独立宣言』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. (C) 2002 katokt プロジェクト杉田玄白正式参加作品 (http://www.genpaku.org/) 本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。 |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |