986万例文収録!

「to leave as is」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > to leave as isの意味・解説 > to leave as isに関連した英語例文

例文検索の条件設定

「カテゴリ」「情報源」を複数指定しての検索が可能になりました。(プレミアム会員限定)

カテゴリ
情報源
個の情報源を選択中
×

情報源を選択


セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

to leave as isの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 374



例文

to leave something as it is例文帳に追加

ほうって置く - EDR日英対訳辞書

It is to your disadvantage to leave it as it is.例文帳に追加

それをほうっておくのは損だよ. - 研究社 新和英中辞典

to be able to leave something as it is例文帳に追加

そのまま〜しておいてかまわない - EDR日英対訳辞書

I want to leave that as is.例文帳に追加

私はそれをそのまま放置する。 - Weblio Email例文集

to write and leave it as it is例文帳に追加

書いて,そのままほうっておく - EDR日英対訳辞書

to leave something as it is例文帳に追加

(物事を)そのままにしておく - EDR日英対訳辞書

to leave a matter as it is例文帳に追加

物事をそのままにして放っておく - EDR日英対訳辞書

to be able to leave something as it is例文帳に追加

(物事を)変更せず現状のままにしておくことができる - EDR日英対訳辞書

I want to leave this sentence as it is.例文帳に追加

私はこの文章を今のまま残したい。 - Weblio Email例文集

I want to leave that as is.例文帳に追加

私はそれをそのまま残しておきたい。 - Weblio Email例文集


We have decided to leave everything as it is.例文帳に追加

何事もそのままにさし置くことにした - 斎藤和英大辞典

to leave a thing as it is例文帳に追加

何らかの手を打つべき物事をほうっておく - EDR日英対訳辞書

leave matter alone or as is (overlook, fail to see or understand thing)例文帳に追加

見ていながら気がつかず,そのままにする - EDR日英対訳辞書

whether to change elements' names to the form $groupName[$elementName] or leave them as is.例文帳に追加

要素の名前を $groupName[$elementName]形式に変更するか、それともそのままにしておくか。 - PEAR

Hasigeta no Shinobu wa tsuki no nagori kana (The autumn plant Shinobu [Davallia] is growing on the girders of the bridge and illuminated by the moon light. It is as if the last full moon of the autumn expresses the sorrow of parting to the autumn before the winter, as I leave Kyoto to Edo now with my memories of those days I spent in Kyoto.)例文帳に追加

橋桁の忍は月の名残り哉 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Key persons and key person candidates cite the "feeling that salary is unsatisfactory" as their reason for intending to leave the enterprise. Many key person candidates also cited "to advance career" as their reason例文帳に追加

キーパーソン候補者については、「キャリアアップ」を挙げる人も多い~ - 経済産業省

It's an individual decision whether or not to leave the pork as it is in the pot for use as 'soup stock.'例文帳に追加

また、「出汁取り用」をそのまま鍋に残す・戻すかは個人の判断による。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

2) “Three lossesThe second factor is the opportunity-cost hurdle of the three losses suffered by both sexes in the event that they take parental leave. These are loss of income, loss of career, and loss of knowledge about their work: loss of income, in that employees lose 60% of their income during parental leave; loss of career in that the time out taken due to the parental leave has a negative effect on evaluations and promotion prospects after returning to work; and loss of knowledge about work, in that employees who take parental leave are left behind as work-related knowledge and know-how constantly progresses.例文帳に追加

〔2〕「3 つのロス」 2つ目の要因としては、育児休業を取得するに際して、男女問わず、所得ロス・キャリアロス・業務知識ロスの「3つのロス」という機会費用のハードルがあることが挙げられる。 - 経済産業省

The thin film (2) is pierced with a sheet fixing pin to contact the rib (3) to the pin so as to leave no space.例文帳に追加

シート固定ピンで薄膜(2)を貫きリブ(3)がピンに密着し隙間を無くす。 - 特許庁

From this viewpoint, the conclusion was that it is appropriate to leave the levels as they were.例文帳に追加

この観点から、当範囲内に収めるのが妥当という結論に至っている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

To easily replace a flooring material and leave the flooring material as is for reuse.例文帳に追加

簡単にフローリング床材の貼り替えが可能であると共に、そのまま残して再利用できるようにする。 - 特許庁

A lid body 12 is temporarily removed in an existing state to leave the ground g, etc. and the side ditch 1 as they are.例文帳に追加

グランドg等と側溝1を既設の現状のままで、蓋体12を一時取り外す。 - 特許庁

In a region of an insulating film covering the upper side of a storage electrode, the region is exposed so as to leave a thin portion.例文帳に追加

ストレージ電極の上方を覆う絶縁膜の領域は薄い一部を残して感光させる。 - 特許庁

It can be thought that it is appropriate to leave this discussion as a future challenge.例文帳に追加

こうした議論は、将来的な課題としておくのが適当であると考えられる。 - 経済産業省

Since mid-year admission to nursery centers is difficult, it is assumed that some parents take shorter or longer parental leave than they originally desired. What is needed is seamless support from parental leave to childcare services, such as a program to allow children to be easily admitted to nursery centers after their parents' leave ends.例文帳に追加

年度替わりの時期でないと保育所になかなか入れないため、育児休業を本来取りたかった期間から 短くしたり、長くしたりしている人もいるものと考えられ、育児休業明けの保育所への円滑な入所など、育児休業と保育の切れ目ない支援が必要となっている。 - 厚生労働省

Article 9 (1) A period for which a worker who has filed a Child Care Leave Application may take said Child Care Leave (hereinafter referred to as "Child Care Leave Period") shall be between the Child Care Leave Scheduled Start Date and the Child Care Leave Scheduled End Date (or, in cases where said Child Care Leave Scheduled End Date is changed pursuant to the provision of Article 7 paragraph 3, the changed Child Care Leave Scheduled End Date; the same shall apply in the following paragraph).例文帳に追加

第九条 育児休業申出をした労働者がその期間中は育児休業をすることができる期間(以下「育児休業期間」という。)は、育児休業開始予定日とされた日から育児休業終了予定日とされた日(第七条第三項の規定により当該育児休業終了予定日が変更された場合にあっては、その変更後の育児休業終了予定日とされた日。次項において同じ。)までの間とする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(2) In this Article, the Family Care Leave Scheduled End Date shall, in cases where said Family Care Leave Scheduled End Date is changed pursuant to the provision of Article 7 paragraph 3, as applied mutatis mutandis pursuant to Article 13, refer to the changed Family Care Leave Scheduled End Date.例文帳に追加

2 この条において、介護休業終了予定日とされた日とは、第十三条において準用する第七条第三項の規定により当該介護休業終了予定日が変更された場合にあっては、その変更後の介護休業終了予定日とされた日をいう。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

If it is hard to understand what this foolish old man says, leave it as it is hard to understand, throw out what this foolish old man says, never try to stretch the meaning to make sense, and leave everything to the Original Vow and just practice nenbutsu.例文帳に追加

またかくの如く愚老が申す事も意得にくく候はば、意得にくきにまかせて、愚老が申す事をも打ち捨て、何ともかともあてがひはからずして、本願に任せて念佛し給ふべし。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

To previously notify an opposite party of a speech as well that a cellular phone is to leave a communication range when the cellular phone is to leave the communication range during the speech, and to automatically enables a carrying out of a redialing when the cellular phone returns to the communication range.例文帳に追加

通話中に携帯電話が通信圏外になる場合に、予め通話の相手方にも通信圏外になることを告知し、また、携帯電話が通信圏内に戻ったら自動的にリダイヤルできるようにする。 - 特許庁

If the applicant does not leave a complete specification with his application, he may leave it at any subsequent time within nine months from the date of the application: Provided that the said nine months shall be extended to such period, not exceeding ten months from the date of the application, as may be specified in a request made by the applicant to the Registrar, if the request is made and the prescribed fee is paid within the period so specified.例文帳に追加

出願人が出願時に完全な明細書を提出しない場合、出願の日から9 月以内の任意の時にこれを提出することができる。 - 特許庁

(ii) A leave during the period after said child's Date of One Year of Age is applicable to the cases specified by Ordinance of the Ministry of Health, Labour and Welfare as a case where taking a leave would be found to be particularly necessary for continuing employment.例文帳に追加

二 当該子の一歳到達日後の期間について休業することが雇用の継続のために特に必要と認められる場合として厚生労働省令で定める場合に該当する場合 - 日本法令外国語訳データベースシステム

To effectively urge a user to leave a car as quickly as possible after the charge of a battery is completed.例文帳に追加

バッテリの充電が完了した後は可及的速やかに車を退出することをユーザに促すことを効果的に行う。 - 特許庁

Air is supplied inside by operating a pump 21 so as to form a main body 13 without bringing air into a whole long and narrow balloon 1 in such a way as to leave its tip 14.例文帳に追加

細長風船1全体に空気を入れずに、先端14を残して本体13を形成するように、ポンプ21を動かして空気を入れる。 - 特許庁

(3) An application pursuant to the provision of paragraph 1 (hereinafter referred to as "Family Care Leave Application") shall be filed by making clear that the Subject Family Member pertaining to said Family Care Leave Application is in Care-requiring Condition and, with regard to a continued period for Family Care Leave pertaining to the Subject Family Member, and the first day thereof (hereinafter referred to as "Family Care Leave Scheduled Start Date") and last day thereof (hereinafter referred to as "Family Care Leave Scheduled End Date") pursuant to Ordinance of the Ministry of Health, Labour and Welfare.例文帳に追加

3 第一項の規定による申出(以下「介護休業申出」という。)は、厚生労働省令で定めるところにより、介護休業申出に係る対象家族が要介護状態にあることを明らかにし、かつ、その期間中は当該対象家族に係る介護休業をすることとする一の期間について、その初日(以下「介護休業開始予定日」という。)及び末日(以下「介護休業終了予定日」という。)とする日を明らかにして、しなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(4) While still retaining his/her status as an official, a person who is on administrative leave does not attend to his/her duties. He/she shall not receive remuneration of any kind during the period of his/her administrative leave unless specifically provided for in a remuneration plan.例文帳に追加

4 休職者は、職員としての身分を保有するが、職務に従事しない。休職者は、その休職の期間中、給与準則で別段の定をしない限り、何等の給与を受けてはならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Yuranosuke and others leave the scene reluctantly saying, "This is the last time for us to see the castle where we, as well as our ancestors, worked around-the-clock."例文帳に追加

由良之助たちは「先祖代々、我々も代々、昼夜詰めたる館のうち」もう今日で終わりかと名残惜しげに去る。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

As shown in the image on the right, the right-hand part of the 'no' kanji of 'Honno-ji' is different from that of a standard character as, instead of two 'hi' katakana, it uses the character meaning 'to leave.'例文帳に追加

右の写真のとおり、本能寺の「能」の字は右側の2つの「ヒ」が「去」のような字に替えられている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

There is a Goeika (Buddhist hymn) composed by the priest Honen at the tenth of twenty-five sacred sites which reads "If you leave for the Pure Land as early as possible, you will be able to reach there by the time you die."例文帳に追加

法然上人二十五霊跡第十番、御詠歌「極楽へつとめて早く出でたたば身の終わりには参りつきなん」 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The layer 9 is subjected to entire surface etching, to leave only the layer 9 filed in the aperture 6 and the layer 9 is formed as a gate electrode.例文帳に追加

ポリシリコン層9を全面エッチングして開口部6に充填されたポリシリコン層9のみを残し、ゲート電極とする。 - 特許庁

Sodium percarbonate is introduced into this waste solvent C in such an amount as to leave undissolved sodium percarbonate, and the resulting mixture solution is mixed and agitated, and thereafter left to stand for about two nights.例文帳に追加

この廃溶剤Cに過炭酸ナトリウムを溶け残るくらい投入し、混合攪拌の後、二晩程度放置する。 - 特許庁

First, a form 30 is arranged in opposed relation to the whole surface of a recessed surface 10 so as to leave a predetermined interval with respect to the recessed surface 10.例文帳に追加

本発明の方法では、まず、凹面10の全面に対向させ、凹面10との間に所定の間隔を空けて、型枠30を配する。 - 特許庁

That is, the game balls are taken out so as to leave the game balls to a position (refer to the figure (a)) described on a plate 161.例文帳に追加

つまり、プレート161に記載された「↓」が示す位置(図(a)参照)まで遊技球が残るように、遊技球が抜き取られる。 - 特許庁

Further, the incision is cut in such a state as to leave a bone at the rear of the head part, and then the bone is cut after removing the internal organs.例文帳に追加

また、前記切れ込みは、頭部後方の骨を残した状態で行い、その骨を内臓除去後に切断することにした。 - 特許庁

The surface of the resist pattern 22 is etched to leave a lower resist pattern 22A that is the same level as the top of a silicon substrate 11 (step 4).例文帳に追加

レジストパターン22の表面をエッチングし、シリコン基板11の最上段と同レベルの下部レジストパターン22Aを残す(工程4)。 - 特許庁

Then, an SiO2 film 14 is formed and the pattern of lines and spaces is formed with the interval of about 24 μm so as to leave the SiO2 film 14 of the width of 16 μm.例文帳に追加

次に、SiO_2膜14を形成し、幅16μmのSiO_2膜14が残るように、24μm程度の間隔でラインアンドスペースのパターンを形成する。 - 特許庁

Further, the notch 12b is formed so as to leave a non-notched part 12c on both sides in the long axis direction of the elliptic shape which is the shape of the water discharge port 12a.例文帳に追加

また、切り欠き12bは、吐水口12aの形状である楕円形の長軸方向両側に非切り欠き部12cが残るように形成される。 - 特許庁

The cooking technique of taking time to simmer the contents so as to leave no broth left is called 'nishimeru,' and dishes so cooked are collectively called 'nishime.'例文帳に追加

煮汁が残らないように時間をかけてじっくり煮る調理法を「煮しめる」というが、これが転じてそのように料理されるものを「煮しめ」と称する。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Ono no Komachi, who is known as a rare beauty, turns backward and doesn't show her face to leave it to the viewer's imagination.例文帳に追加

また、絶世の美女とされた小野小町は顔貌が見えないように後向きに描かれ、容姿については鑑賞者の想像にゆだねる形となっている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The blade is provided with an additional material (140) on the second face of the platform to redistribute a load so as to let the load leave the buttress.例文帳に追加

ブレードには、バットレスから離れるように荷重を再分配するために、プラットフォームの第2の面に追加材料(140)が設けられている。 - 特許庁

例文

According to the arrangement, such a problem as ink in the cartridge is exhausted to leave bubbles in the ink channel can be avoided.例文帳に追加

これにより、カートリッジ内のインクを空にしてインク流路内に気泡を残留させるという問題を回避することができる。 - 特許庁


索引トップ用語の索引



  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編

  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。

  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.

  
Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved.

  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。

  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.

  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.

  
研究社 新和英中辞典
Copyright (c) 1995-2020 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.

  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.

  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。

  
Copyright © 2001 - 2008 by the PEAR Documentation Group.
This material may be distributed only subject to the terms and conditions set forth in the Open Publication License, v1.0 or later (the latest version is presently available at http://www.opencontent.org/openpub/ ).

こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2020 Weblio RSS