1016万例文収録!

「too long」に関連した英語例文の一覧と使い方(6ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > too longの意味・解説 > too longに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

too longの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 447



例文

"you have stayed too long here; but you must kiss me on the lips, for I love you." 例文帳に追加

「あなたはここに長居しすぎた。 でも、キスはくちびるにしておくれ。 私もあなたを愛しているんだ」 - Oscar Wilde『幸福の王子』

But now 'tis past thy skill, too long hath it endured. 例文帳に追加

ずっと後に対処法がやってきたときには、悪は力をすでに得てしまっている」 - Thomas a Kempis『キリストにならいて』

because this kind of brute force decryption takes too long to be useful to protect the public safety. 例文帳に追加

こういうばか力式の解読は、公安保全に使うには時間がかかりすぎるからです。 - Electronic Frontier Foundation『DESのクラック:暗号研究と盗聴政策、チップ設計の秘密』

On the contrary, long swords were carried on the back, or if they are too long to wear, they were sometimes carried by attendants. 例文帳に追加

また、逆に長寸のものは背中に背負ったり、それも無理なほど長大なものは従者が持って付き従うこともあった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

Too long or too short timeout time To is prevented, thereby increasing the efficiency of preventing unauthorized use of electronic equipment due to failing to logout.例文帳に追加

タイムアウト時間Toが、長すぎる、逆に、短すぎる、と言う状況が緩和され、ログアウト忘れによる電子機器の不正利用防止の効率が上昇する。 - 特許庁


例文

Thus, concerning the respective merchandise 2C and merchandise 2H, sales suspending time is taken neither too long nor too short to adjust the respective temperature to be proper and their sales can be started soon.例文帳に追加

このことにより、冷却商品2C,加温商品2Hのそれぞれについて、販売休止時間を過不足なくとって、それぞれの適温に調温し、速やかに販売開始できる。 - 特許庁

To provide an organic matter treatment apparatus which can judges and reports the optimum life of a carrier without erroneously judging the life to be too short or too long.例文帳に追加

担体の寿命判定が早すぎたり、遅すぎたりすることなく、最適な寿命判定を行って報知することができる有機物処理装置を提供する。 - 特許庁

The control circuit judges whether the on-time of a switch S2 for synchronous rectification of the DC-DC converter is too long or too short, using an S2 on-time judging circuit 34.例文帳に追加

S2オン時間判定回路34によりDC−DCコンバータの同期整流用のスイッチS2のオン時間が長すぎるか若しくは短すぎるかを判定する。 - 特許庁

The management tended to be too concerned about short-term improvement of the bottom line to have any long-term design for the future.例文帳に追加

経営陣は収益の短期的改善に気を取られすぎて、長期的な将来計画に気が回らない傾向があった。 - Tatoeba例文

例文

screen savers prevent the damage that occurs when the same areas of light and dark are displayed too long 例文帳に追加

スクリーン・セーバーは、同じ明暗の領域をあまりに長時間表示する時に生じる損傷を防止する - 日本語WordNet

例文

The management tended to be too concerned about short-term improvement of the bottom line to have any long-term design for the future. 例文帳に追加

経営陣は収益の短期的改善に気を取られすぎて、長期的な将来計画に気が回らない傾向があった。 - Tanaka Corpus

The pathname of the file she is trying to print is too long to fit, so the lpq(1) command just shows three dots. 例文帳に追加

彼女がプリントしようとしたファイルのパス名はここで表示させるには長すぎるため、 lpq(1) コマンドはドットを3 つだけ表示しています。 - FreeBSD

If this list is too long to fit on the terminal's status line only the portion around the current window is displayed. 例文帳に追加

この一覧が長すぎて、端末のステータス行ではすべてを表示できない場合には、現在のウィンドウの近辺だけが表示される。 - JM

If the tag is too long, the text after the tag will be moved down to the next line (text will not be lost or garbled). 例文帳に追加

タグが長すぎる場合には、タグに続くテキストは次の行に移動する(テキストが失われたり混ざったりすることはない)。 - JM

If the message is too long to pass atomically through the underlying protocol, the error EMSGSIZE 例文帳に追加

メッセージ長が長過ぎるために、そのソケットが使用するプロトコルでは、メッセージをソケットに渡されたままの形で送信することができない場合、EMSGSIZE - JM

This can be useful when an example is too long for a directive to comfortably fit on the same line:例文帳に追加

この書きかたは、例題が長すぎるためにディレクティブを同じ行に入れると収まりが悪い場合に便利です: - Python

Installing from a source distribution is not too hard, as long as the modules are packaged in the standard way.例文帳に追加

ソース配布物からのインストールは、モジュールが標準的な方法でパッケージ化されている限りさほど大変ではありません。 - Python

Unadorned integer literals (including hex and octal numbers) yield plain integers unless the value they denote is too large to be represented as a plain integer, in which case they yield a long integer.例文帳に追加

修飾のない整数リテラル (16 進表現や 8 進表現の値も含みます) は、通常の整数値を表します。 - Python

Integer literals with an"L" or "l" suffix yield long integers("L" is preferred because "1l" looks too much likeeleven!). 例文帳に追加

値が通常の整数で表すには大きすぎる場合、"L" または "l" が末尾につく整数リテラルは長整数型を表します ("L" が望ましいです。 - Python

The cause of the failure in the household is mainly allowing the dough mixed with cabbages, an egg to stand too long. 例文帳に追加

家庭で失敗する原因の多くは、生地にあらかじめキャベツや卵などを混ぜた状態で置いておくことにある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

However, the one which is too long is not preferred and in the reciting of Chinese poetry, shichigon zekku (a Chinese poem of four lines, each of seven characters) is common. 例文帳に追加

ただし、あまり長いものは好まれず、漢詩の吟詠であっても七言絶句が一般的である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Due to the fact that there are smaller numbers of breeds and fewer indigenous species comparing to that found in the Pacific Ocean, it is said that the formation of the Sea of Japan occurred not too long ago. 例文帳に追加

太平洋より種族数が少なく固有種も乏しいことから、日本海の形成時代はあまり古くないといわれている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

He also inscribed the phrase 'I have lived too long to be twenty five - Ichibei' on the part of the sword which is buried in the hilt to show his fearless of death. 例文帳に追加

彼はまた、刀のなかごに「廿五まで 生き過ぎたりや 一兵衛」と死を恐れぬ心意気を刻んでいた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

However, there were some people who had a doubt about the history of Imperial Family for the following reasons: Emperors in the early had extremely long lives, or Kinen (dates of their reigns) were too old. 例文帳に追加

それでも早くから、初期の天皇が非常に長命であることや、紀年が古すぎることに疑問を持つ者はいた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Gisen seems to have had too fierce temper to fit into priesthood entirely that he had run away from Yagyu and been absent from Hotoku-ji Temple for a long time. 例文帳に追加

義仙は僧職に収まりきれない奔放な気性であったらしく、長く柳生を出奔して芳徳寺を留守にしていた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The name of the hermitage 'Ichiya-an' (literally meaning a hermitage for one-night stay) seemingly originates in the fact that Sokan, who avoided people staying too long, forbade people from staying two days or more. 例文帳に追加

「一夜庵」の名は宗鑑が長居の客を厭い一夜以上の宿泊を断ったからという。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

However, the scabbard is physically too long to be used as a snorkel, so breathing is difficult unless they have a very large lung capacity. 例文帳に追加

しかし物理的にみて鞘はシュノーケル代わりに使うには長すぎてよほどの肺活量をもつ者でなければ呼吸が難しくなる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

I may have talked for too long. I would appreciate it if you offer your opinions on this. 例文帳に追加

少し長い話になりましたけれども、そこら辺はまた色々皆さんご意見があったら教えて頂きたいと思っております。 - 金融庁

Some water gates take too long to close, and tsunami waves may arrive before the gates are completely closed. 例文帳に追加

一部の水門は閉まるのに時間がかかりすぎて,門が完全に閉まる前に津波が到達してしまうかもしれない。 - 浜島書店 Catch a Wave

If the word mark is too long for the field with the size of 80 x 80 mm, the font shall be reduced to the necessary size. 例文帳に追加

寸法が80×80mmの欄に当該文字標章を記載しきれない場合は,フォントを必要なサイズに縮小するものとする。 - 特許庁

If the description of a trademark is too long to be supplied in data field 6, the description may be continued in data field 9 or on an additional sheet of paper. 例文帳に追加

商標の説明が長過ぎてデータ欄6に記載しきれない場合は,説明は,データ欄9又は追加の用紙に続けることができる。 - 特許庁

If the list of goods and services is too long to be supplied in data field 7, the list may be continued in data field 9 or on an additional sheet of paper. 例文帳に追加

商品及びサービスの一覧をデータ欄7に記載しきれない場合は,一覧は,データ欄9又は追加の用紙に続けることができる。 - 特許庁

If the frame length is too long, the frame length is shortened, by switching to a modulation method with much more states.例文帳に追加

フレーム長がむしろ長く過ぎると、状態数のより多い変調方式に切り換えて、フレーム長を短くする。 - 特許庁

To solve the problem in automatic focusing of a microscope that the time for achieving an optimum focus position is too long.例文帳に追加

顕微鏡用の自動焦点調整における問題は、最適な焦点位置を達成するための時間が長過ぎることである。 - 特許庁

To shorten tact time, to suppress a length of MIG arc to be long too much in arc start of plasma MIG welding.例文帳に追加

プラズマミグ溶接のアークスタートにおいて、タクトタイムを短縮し、ミグアークのアーク長が長くなり過ぎるのを抑制する。 - 特許庁

To provide a mobile terminal device in which photographing can be performed as long as possible by preventing power from being wasted by too much utilization of radio communication.例文帳に追加

無線通信の使い過ぎによる電力の浪費を防止し、出来得る限り長時間の撮影を可能とする携帯端末装置を提供する。 - 特許庁

To solve the problems that interrupt working can not sometimes be substantially performed and that waiting time is taken too long until performance of the interrupt working when performing the interrupt working.例文帳に追加

割込み加工を行なうときに、実質的に割込み加工ができないことがあったり、割込み加工を実行するまでの待ち時間が長くかかる。 - 特許庁

To provide an infrared communications system which can solve the problem of the loading of an infrared LAN driver and infrared communication taking too long a time.例文帳に追加

赤外線LANドライバのロードに時間がかかり且つ赤外線通信に時間がかかるという課題を解決する赤外線通信方式を提供する。 - 特許庁

To provide a Pachinko game machine having an improved operation rate by preventing a state disadvantageous to a player from continuing for too long.例文帳に追加

遊技者に不利な状態があまりにも長く続くのを防止することで稼働率の向上がはかれるパチンコ遊技機を提供する。 - 特許庁

To suppress much generation of sputter as overheating and formation of a huge size of a droplet proceed since an arc period Ta becomes too long.例文帳に追加

アーク期間Taが長くなり過ぎて溶滴の過熱及び巨大化が進行し、スパッタが多く発生するのを抑制する。 - 特許庁

A distance between the intake fan 100 and each photoreceptor drum 20 or each developing unit 25 is not too long.例文帳に追加

また、冷却箇所である感光体ドラム20と現像ユニット25の近傍と、吸気ファン100とが大きく離れていない。 - 特許庁

To provide a highly airtight charcoal kiln preventing charcoal-making time by burning wood from being too long and seldom bringing the feedstock wood into ash due to overburning.例文帳に追加

炭焼時間が長くなり過ぎず、素材料が焼け過ぎて灰になり難く、気密性の良い炭焼窯を提供する。 - 特許庁

When the third folding tab is too long, the same is folded back in a predetermined space S between the panel 18 and the panel 30.例文帳に追加

第三折畳み代は、長過ぎる場合、第二折畳み板18と折返し板30との間の所定間隔Sで折り返される。 - 特許庁

To provide a multifunctional cushion which solves the problem that an conventional cushion gives too much strain to legs and a hip, and that it is hard to maintain a steady posture for long hours.例文帳に追加

従来の座布団は、足、腰に負担が大きく、長時間安定した姿勢を維持することができない。 - 特許庁

Since speech varies with time, the time resolution is decreased if a processing interval is too long.例文帳に追加

音声は時間と共に変化するものであるため、処理区間が長すぎると時間分解能の低下が生じる。 - 特許庁

When the MAC packets are too long, the MAC packets are dissected out and a plurality of TC/PHY packets is transmitted within the same TDD frame.例文帳に追加

MACパケットが長すぎる時は、MACパケットはばらばらにされ、多数のTC/PHYパケットが同じTDDフレーム内で送られる。 - 特許庁

To rotatably connect two members without play and without fitting too tightly for providing smooth rotation for a long time.例文帳に追加

二つの部材を、がたが生じることなく、堅く締まり過ぎることなく、回動自在に連結し、長期的に円滑な回動が得られるようにする。 - 特許庁

To provide a pachinko game machine which enables the relief of the players when the acquirement of no favor lasts too long.例文帳に追加

特典が得られない状態が長く続いた際に遊技者を救済することができるパチンコ機を提供すること。 - 特許庁

This inside of a frame 1 is furnished with a slip stopper 5 and a fixing bar 6 and an excessive part of a shoulder string which is too long is clipped and held.例文帳に追加

枠1内部にすべり止め5及び固定バー6を設け、長すぎる肩ひもの余分をはさんで止める。 - 特許庁

例文

Japan’s economic stagnation of more than two decades has continued for far too long, and has had grave consequences on the Japanese economy and society. 例文帳に追加

20 年以上も続いた経済の低迷は、余りにも長すぎ、我が国経済社会に深刻な影響をもたらした。 - 経済産業省

索引トップ用語の索引



  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
Copyright(C) 2024 金融庁 All Rights Reserved.
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
Copyright 1994-2010 The FreeBSD Project. All rights reserved. license
  
Copyright (c) 2001 Robert Kiesling. Copyright (c) 2002, 2003 David Merrill.
The contents of this document are licensed under the GNU Free Documentation License.
Copyright (C) 1999 JM Project All rights reserved.
  
Copyright 2001-2004 Python Software Foundation.All rights reserved.
Copyright 2000 BeOpen.com.All rights reserved.
Copyright 1995-2000 Corporation for National Research Initiatives.All rights reserved.
Copyright 1991-1995 Stichting Mathematisch Centrum.All rights reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”The Imitation of Christ”

邦題:『キリストにならいて』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

本翻訳はパブリックドメインに置かれている。
http://www.hyuki.com/
http://www.hyuki.com/imit/imit1.html
  
原題:”Cracking DES: Secrets of Encryption Research, Wiretap Politics, and Chip Design ”

邦題:『DESのクラック:暗号研究と盗聴政策、チップ設計の秘密』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

日本語版の著作権保持者は ©1999
山形浩生<hiyori13@alum.mit.edu>である。この翻訳は、全体、部分を問わず、使用料の支払いなしに複製が認められる。
  
原題:”THE HAPPY PRINCE AND OTHER TALES”

邦題:『幸福の王子』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Copyright (C) 2000 Hiroshi Yuki (結城 浩)
本翻訳は、この版権表示を残す限り、 訳者および著者にたいして許可をとったり使
用料を支払ったりすること一切なしに、 商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められます。
プロジェクト杉田玄白正式参加作品。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS