accommodations for travelers called 'ryoten' 例文帳に追加
旅店という宿泊施設 - EDR日英対訳辞書
a festival to celebrate the Japanese deity thought to protect travelers 例文帳に追加
塞の神祭という行事 - EDR日英対訳辞書
The travelers ferried across the river. 例文帳に追加
旅行者たちは、川を船で渡った。 - Tanaka Corpus
Wooden seated statue of Jizo Bosatsu (guardian deity of travelers and children) 例文帳に追加
木造地蔵菩薩坐像 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Shops for travelers. 例文帳に追加
旅人向けに商いをする店。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
He kept apart from his fellow-travelers, 例文帳に追加
同乗者とは距離を置いていた。 - JULES VERNE『80日間世界一周』
The travelers defended themselves bravely. 例文帳に追加
乗客は勇敢に身を守った。 - JULES VERNE『80日間世界一周』
Hatago (inn) is a house where travelers lodge and meals are offered to the travelers in the Edo period. 例文帳に追加
旅籠(はたご)とは、江戸時代、旅人を宿泊させ、食事を提供することを業とする家のことである。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
To improve convenience of travelers by distributing a photograph to each traveler and sharing it with the travelers.例文帳に追加
旅行者毎に写真を振り分けて共有することが可能であり、旅行者の利便性の向上を図る。 - 特許庁
There were more Japanese travelers to the Hawaii than to Paris.例文帳に追加
ハワイへ行く旅行客はパリへ行く人より多かった。 - Weblio Email例文集
Do you have any travelers' checks?例文帳に追加
トラベラーズチェックは持ってねーのか。 - Tatoeba例文
I have one thousand dollars in travelers' checks and five hundred in cash.例文帳に追加
トラベラーズチェックで千ドル、現金で五百ドルです。 - Tatoeba例文
a lodging for travelers (especially one kept by a monastic order) 例文帳に追加
旅行者用ロッジ(特に修道会のために取ってある) - 日本語WordNet
a fire festival of 'dousojin', a travelers' guardian deity, called 'saitoyaki' 例文帳に追加
小正月に行う道祖神の火祭り - EDR日英対訳辞書
a god responsible for protection during travel, called the guardian deity of travelers 例文帳に追加
塞の神という,通行の安全を守る神 - EDR日英対訳辞書
(in pre-modern Japan) a palanquin for bringing travelers to lodgings 例文帳に追加
昔,旅人を乗せて宿場間を行き来した駕篭 - EDR日英対訳辞書
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”Around the World in 80 Days[Junior Edition]” 邦題:『80日間世界一周』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. SOGO_e-text_library責任編集。Copyright(C)2000-2001 by SOGO_e-text_library この版権表示を残すかぎりにおいて、商業利用を含む複製・再配布が自由に認められる。 プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。 SOGO_e-text_library(http://www.e-freetext.net/) |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |