1016万例文収録!

「unchallenged」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > unchallengedの意味・解説 > unchallengedに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

unchallengedを含む例文一覧と使い方

該当件数 : 22



例文

go unchallenged 例文帳に追加

異論なく通る - 日本語WordNet

an unchallenged assumption 例文帳に追加

疑われていない仮定. - 研究社 新英和中辞典

I passed without a challengepassed unchallenged. 例文帳に追加

誰何されずに通った - 斎藤和英大辞典

I cannot let it go unchallenged.例文帳に追加

それは聞き捨てならぬ。 - Tatoeba例文

例文

I cannot let it go unchallenged. 例文帳に追加

それは聞き捨てならぬ。 - Tanaka Corpus


例文

The Japanese sword stands unchallenged. 例文帳に追加

日本刀に比ぶべきものは無い - 斎藤和英大辞典

She holds an unchallenged position [is unrivaled, has no peers] as an interpreter of Chopin. 例文帳に追加

ショパンの演奏は彼女の独壇場である. - 研究社 新和英中辞典

There's no justice in this world if such (wicked) behavior goes unchallenged. 例文帳に追加

こんな不正がまかり通るようでは, 世も末だ. - 研究社 新和英中辞典

No one can compare with him in the knowledge of EnglishHe stands unequalledstands unrivalledstands unchallengedin the knowledge of English. 例文帳に追加

英語では彼と肩を並べる人は無い - 斎藤和英大辞典

例文

No man can compare with him in the knowledge of EnglishHe stands unrivalledstands unequalledstands unchallengedstands alonein the knowledge of English. 例文帳に追加

英語では彼と肩を並べる者は無い - 斎藤和英大辞典

例文

No man can compare with him in the knowledge of EnglishHe stands unrivalledstands unequalledstands unchallengedstands alonein the knowledge of English. 例文帳に追加

英語では彼に並ぶ者は無い - 斎藤和英大辞典

Japan's competitiveness in camera making is unchallenged.例文帳に追加

カメラ製造における日本の競争力は揺るぎない。 - Tatoeba例文

of an evil thing or person, to be able to go unchallenged 例文帳に追加

(好ましくないものが)世間に堂々と通用できる - EDR日英対訳辞書

Japan's competitiveness in camera making is unchallenged. 例文帳に追加

カメラ製造における日本の競争力は揺るぎない。 - Tanaka Corpus

However, his reputation as a great calligrapher is unchallenged. 例文帳に追加

しかし名筆家であるという評価は揺るがない。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The main body of Takauji's forces landed unchallenged at Wadamisaki which had been abandoned by all opposition. 例文帳に追加

ここで誰も居なくなった和田岬から、悠々と尊氏の本隊が上陸した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The fleet patrolled Japanese territorial waters unchallenged, and sank the IJN transport ship Kinshu-maru on April 25th. 例文帳に追加

4月25日には日本軍の輸送艦金州丸を撃沈するなど、日本近海を縦横無尽に行き来した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Thus, Sokyu dominated the other Egoshu members based on his unchallenged standing at Sakai, thereby assisting Nobunaga's unification of the whole country. 例文帳に追加

これらにより、会合衆の中でも抜き出た存在として堺での立場を確実なものにし、信長の天下統一を支えた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Because of the Matsuda clan's having built the unchallenged power in the western Bizen Province in around 1483, the Akamatsu clan, the Shugo, was wary of them, and Norikuni URAGAMI, a family member of Norimune URAGAMI, who was ordered to hunt down and kill them by Masanori AKAMATSU, attacked them. 例文帳に追加

文明_(日本)15年(1483年)頃には備前国西部に確固とした力を築いていたためか、守護の赤松氏から警戒され、赤松政則の追討の命を受けた浦上則宗の一族の浦上則国に攻め込まれることとなる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

When military rule was established and the pretension of government services went unchallenged, bukekani (official court titles for samurai), hyakkanna (court rank-like names used by warriors), and azumahyakkan (court rank-like names used by warriors in the Kanto region), which were identities imitating those for government services were established (the Tokugawa Shogun family and Tokugawa gosanke (three privileged branches of Tokugawa family) were promoted to Jusanmi or higher to qualify for kugyo despite being buke families). 例文帳に追加

武家政治が成立し、官職の僭称(勝手に名乗ること)がまかり通るようになると武家官位、百官名、東百官という官職を模倣した名乗りが成立するようになる(もちろん、徳川将軍家や徳川御三家などは武家でありながら従三位以上に昇って公卿の資格を得ている)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Judging from this and that, I do think that this nation called the U.S. does swing wildly, here and there, and back and forth, but, in that light, the fact that the financial regulatory bill has recently been passed makes me think that it is important for the U.S., a country whose position as the financial center remains unchallenged, to act responsibly as such. 例文帳に追加

そんなことを含めて、私はやはりアメリカという国は、行ったり来たり、こっちに振れたり、あっちに振れたりしますけれども、そういった意味で、今度はアメリカの金融規制法案ができたということは、一つのアメリカという国を考えたとき、しかし、一つのアメリカというのは何といっても金融のセンターですし、やはりそこはきちっとしていただくということは大事だと思っています。 - 金融庁

例文

Consequently, among the top level people in the Meiji Government who received the proposal 'to change the calendar from Onmyoryo, the pro-western civilization people argued that to move ahead with introduction of the western advanced technology and to achieve Fukoku kyohei (fortifying the country, strengthening the military), because there was a strong possibility that Onmyoryo could lead the opposition to adopting modern science, Onmyodo had be eliminated,' whereas, Shinto purists or supporters of Joi ron (principle of expelling foreigners) argued that 'by having the emperor at the top of the government, they could not allow barbaric acts such as allegiants exercising real power by going over the emperor's head or breaching etiquette, such as; allegiants dictating what the emperor should do, and, further, they could not tolerate that, despite the fact that Shinto was the tradition in Japan, Onmyodo, and an art originating from a foreign country (China) should go unchallenged,' and with both parties identifying with the arguments put forward, most of them agreed to drive Onmyodo out. 例文帳に追加

逆に、陰陽寮からの改暦提案を受けた明治政府首脳の間では、「富国強兵を目して西洋的な先進技術の導入を進めるにあたり、陰陽寮が近代科学導入の反対勢力の中心となる畏れが強く、陰陽道を排除すべきである」とする西洋文明導入論者に加え、「天皇親政を行うにあたっては、臣下が天皇を差置いて実権を行使する蛮行や、天皇の行動を指図するような非礼はまかりならず、ましてや日本古来の神道があるにもかかわらず外国(中国)由来の技法である陰陽道がまかり通ることなど許容しがたい」とする純神道論者ないし攘夷論者の主張が共鳴して、陰陽道を排斥する意見が多数を占めた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

索引トップ用語の索引



  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
Copyright(C) 2024 金融庁 All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
研究社 新和英中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
研究社 新英和中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS