1016万例文収録!

「we」に関連した英語例文の一覧と使い方(5ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定


セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

weを含む例文一覧と使い方

該当件数 : 49960



例文

We eat so that we may live.例文帳に追加

我々は生きるために食べる。 - Tatoeba例文

We eat so we may live.例文帳に追加

我々は生きるために食べる。 - Tatoeba例文

We said we should win.例文帳に追加

我々は勝つだろうと言った。 - Tatoeba例文

After we had tea, we began the discussion.例文帳に追加

お茶を飲んでから議論を始めた。 - Tatoeba例文

例文

Search as we would, we could not find it.例文帳に追加

いくら探しても見つからなかった。 - Tatoeba例文


例文

As we drink, we open up to each other.例文帳に追加

酒を飲むと打解けて来る。 - Tatoeba例文

We speak the same language, don't we?例文帳に追加

私たち、うまが合いますね。 - Tatoeba例文

We are sorry we can't help you.例文帳に追加

お手伝いできなくてごめんなさい。 - Tatoeba例文

If we receive comments, we will help.例文帳に追加

コメントをいただけると助かります。 - Tatoeba例文

例文

once we are home, we can rest 例文帳に追加

家に帰ったら、休むことが出来る - 日本語WordNet

例文

Whom we love best, to them we can say least.例文帳に追加

最愛の人にはものがいえない - 英語ことわざ教訓辞典

We soon believe what we desire.例文帳に追加

人は願うことを信じるものである - 英語ことわざ教訓辞典

We need to take a blood sample, and also well put you on a drip.例文帳に追加

採血や点滴もしますよ。 - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

We are glad that we could be of help.例文帳に追加

お役に立てて良かったです。 - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

We take note of what we have in stock.例文帳に追加

どの在庫があるか調べる。 - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

We will contact you as soon as we know. 例文帳に追加

分かり次第お電話いたします。 - Tanaka Corpus

We are so busy we'll take any help we can get. 例文帳に追加

猫の手も借りたいくらいだ。 - Tanaka Corpus

We could all see it coming, couldn't we? 例文帳に追加

誰もが予想できたことじゃない? - Tanaka Corpus

We sang as we walked. 例文帳に追加

私達は歩きながら歌を歌った。 - Tanaka Corpus

We spoke what we know. 例文帳に追加

私たちは知っている事を話し。 - Tanaka Corpus

We eat so that we can live. 例文帳に追加

私たちは生きるために食べる。 - Tanaka Corpus

We regret that we cannot place an order. 例文帳に追加

残念ながらご注文できません。 - Tanaka Corpus

When we looked down, we saw many buildings. 例文帳に追加

見おろすと、たくさんビルが見えた。 - Tanaka Corpus

We soon believe what we desire. 例文帳に追加

願っていることはすぐに信じる。 - Tanaka Corpus

We found that we had lost our way. 例文帳に追加

我々は道に迷った事を知った。 - Tanaka Corpus

We eat that we may live. 例文帳に追加

我々は生きるために食べる。 - Tanaka Corpus

We said we should win. 例文帳に追加

我々は勝つだろうと言った。 - Tanaka Corpus

We speak the same language, don't we? 例文帳に追加

なかなか話が合うじゃないか。 - Tanaka Corpus

We can do without a television can't we. 例文帳に追加

テレビなんかなくてすむ。 - Tanaka Corpus

After we had tea, we began the discussion. 例文帳に追加

お茶を飲んでから議論を始めた。 - Tanaka Corpus

Search as we would, we could not find it. 例文帳に追加

いくら探しても見つからなかった。 - Tanaka Corpus

First we have the privileges we wish to assign. 例文帳に追加

まず与えたい権限を挙げます。 - Gentoo Linux

What we promise, we will deliver. 例文帳に追加

我々は約束したことを実施する。 - 財務省

``We must use what time we have,'' 例文帳に追加

「残された時間を活かさなければ」 - Arthur Conan Doyle『ノーウッドの建築家』

"We won't be late if we start now," 例文帳に追加

「いまから出れば間に合うわよ」 - F. Scott Fitzgerald『グレイト・ギャツビー』

We have a cat. 例文帳に追加

猫を飼っている。 - Weblio Email例文集

As we have seen,例文帳に追加

先ほど見た通り - Weblio Email例文集

What do we get?例文帳に追加

何が手に入るの? - Weblio Email例文集

We have got it. 例文帳に追加

理解しています。 - Weblio Email例文集

As we can see例文帳に追加

ご覧のとおり - Weblio Email例文集

Why don't we go fishing?例文帳に追加

釣りに行こうよ? - Weblio Email例文集

We will see what happens.例文帳に追加

様子を見よう。 - Weblio Email例文集

We worked it out.例文帳に追加

どうにかなったよ。 - Weblio Email例文集

Can we meet again? 例文帳に追加

また会えますか? - Weblio Email例文集

Shall we eat something? 例文帳に追加

何か食べようか? - Weblio Email例文集

We are equals. 例文帳に追加

あなたと対等だ。 - Weblio Email例文集

We will make fun. 例文帳に追加

私達は楽しむ。 - Weblio Email例文集

We are strong. 例文帳に追加

私たちは強い。 - Weblio Email例文集

We swam. 例文帳に追加

私たちは泳いだ。 - Weblio Email例文集

例文

We are pals. 例文帳に追加

私達は仲間だ。 - Weblio Email例文集

索引トップ用語の索引



  
英語ことわざ教訓辞典
Copyright (C) 2024 英語ことわざ教訓辞典 All rights reserved.
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
Copyright(C) 財務省
※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。
財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
旅行・ビジネス英会話翻訳例文
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
Copyright 2001-2010 Gentoo Foundation, Inc.
The contents of this document are licensed under the Creative Commons - Attribution / Share Alike license.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”The Great Gatsby”

邦題:『グレイト・ギャツビー』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

翻訳:枯葉
プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。
最新版はhttp://www005.upp.so-net.ne.jp/kareha/にあります。
Copyright (C) F. Scott Fitzgerald 1926, expired. Copyright (C) Kareha 2001-2002,waived.
  
原題:”The Adventure of the Norwood Builder”

邦題:『ノーウッドの建築家』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

原文:「The Return of Sherlock Holmes」所収「The Adventure of the Norwood Builder」
翻訳:枯葉<domasa@db3.so-net.ne.jp>
プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。最新版はhttp://www005.upp.so-net.ne.jp/kareha/にあります。 Copyright &copy; Arthur Conan Doyle 1903, expired. Copyright &copy; Kareha 2000-2001, waived.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS