例文 (999件) |
will be inの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 9344件
Goodwill [Good faith, Kindness] will be reciprocated [will arouse the same feelings in others]. 例文帳に追加
魚心あれば水心. - 研究社 新和英中辞典
These will be explained in detail in the following sentences. 例文帳に追加
本項で詳述。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
I will be 30 years old in May. 例文帳に追加
5月に30歳になります。 - Weblio Email例文集
That will be over in a flash. 例文帳に追加
それは一瞬で終わる。 - Weblio Email例文集
I will be there and back in a moment 例文帳に追加
ちょっと行って来る - 斎藤和英大辞典
Make haste, and you will be in time. 例文帳に追加
急げば間に合います - 斎藤和英大辞典
I will be plain with you―speak plainly―speak in plain terms―speak in plain English―call a spade a spade. 例文帳に追加
露骨に言おう - 斎藤和英大辞典
More detailed information will be provided in this section. 例文帳に追加
本項で詳述。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
This will be discussed in the following section. 例文帳に追加
本項で後述。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
This definition will be explained in this article. 例文帳に追加
本稿で説明する。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
How will the weather be in Osaka tomorrow?:I wonder how the weather will be in Osaka tomorrow. 例文帳に追加
明日の大阪の天気はどうでしょうか。 - Weblio Email例文集
I will not be in Tokyo this weekend since I will be traveling to Osaka. 例文帳に追加
今週末大阪旅行に行くため東京にいません。 - Weblio Email例文集
Mizukiri in this sense will be discussed in detail in this section later. 例文帳に追加
本項にて詳述する。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
例文 (999件) |
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved. |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
Copyright (c) 2001 Robert Kiesling. Copyright (c) 2002, 2003 David Merrill. The contents of this document are licensed under the GNU Free Documentation License. Copyright (C) 1999 JM Project All rights reserved. |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |