研究社 新和英中辞典

研究社

そのつど その都度

each [every] time (it happens [【形式ばった表現】 occurs])

【形式ばった表現】 on all such occasions.

調べた例文を記録して、効率よく覚えましょう
Weblio会員無料で登録できます
履歴機能 過去に調べた単語を確認できる
語彙力診断 診断回数が4回に増加
マイ単語帳 便利な学習機能付き
マイ例文帳 文章で意味を理解できる

Weblio実用英語辞典

英和辞典・和英辞典 - Weblio辞書

その都度

「その都度」の英語

as needed, on a case-by-case basis

as needed

as neededの発音記号

/æz ˈniːdɪd/

as neededのニュアンス

「as needed」は、必要に応じて、必要になった時点でという意味を持つ表現である。何かをする頻度やタイミングが固定されておらず、状況に応じて変わることを示す際に用いられる。

as neededと一緒に使われやすい単語・表現

medication(薬)、assistance(支援)、adjustments(調整)、intervention(介入)

as neededの例文

The doctor prescribed medication to be taken as needed.(医師は必要に応じて服用する薬を処方した。)
We offer assistance as needed to ensure customer satisfaction.(顧客満足を保証するため、必要に応じて支援を提供します。)
Adjustments will be made as needed during the project.(プロジェクト中、必要に応じて調整が行われます。)

on a case-by-case basis

on a case-by-case basisの発音記号

/ɒn ə ˈkeɪs baɪ ˈkeɪs ˈbeɪsɪs/

on a case-by-case basisのニュアンス

「on a case-by-case basis」は、個々の事例やケースをそれぞれ個別に考慮するという意味合いがある。一律の処理ではなく、それぞれの状況や条件に応じて対応を変える際に使用される表現である。

on a case-by-case basisと一緒に使われやすい単語・表現

evaluation(評価)、approach(アプローチ)、decision-making(意思決定)、policy(方針)

on a case-by-case basisの例文

Applications are reviewed on a case-by-case basis.(申請は個別に審査されます。)
The company's return policy is handled on a case-by-case basis.(会社の返品方針は、ケースバイケースで取り扱われます。)
Our approach to client issues is on a case-by-case basis, ensuring tailored solutions.(クライアントの問題に対するアプローチはケースバイケースで、カスタマイズされた解決策を保証します。)

JMdict

EDRDG

その都度

読み方そのつど

文法情報表現
対訳 each time it happens; at all such times

閲覧履歴

全履歴クリア

その都度
単語帳に追加

その都度のページの著作権