「long-awaited」は、何かが待ち望まれ、期待されていた時間が長いことを示す表現である。この言葉は、しばしば新製品のリリースや特別なイベントの前触れとして用いられる。
「it's been a while since」は、前回の出来事からかなりの時間が経過したことを指す表現である。このフレーズは、個人的な経験や出来事に言及する際によく使用される。
after a long separation
久し振りだね
the condition of being after a long period of time has elapsed
久しぶり!
よう、久しぶり。
めっちゃ久しぶりやん。
You're quite a stranger.=Hello stranger!
ねえ、久しぶりだね。
That was a long time coming.
It's been so long! Finally we have met.
It's been a while since last time.
I played for the first time in a while.
久しぶりの休日をとった。
After a long time of not doing so I took a vacation.