| 意義素(意味の分類) | 対応する 類語・関連語 |
|---|---|
|
今の時勢に、時節柄 in these times |
today, now, nowadays 詳細 |
|
遅れ、または躊躇なしで without delay or hesitation |
immediately, forthwith, straightaway, now, instantly, directly, straight off, right away, at once, like a shot 詳細 |
|
命令または叱責または要請の前置きとして使われる used to preface a command or reproof or request |
now 詳細 |
|
現時点において at the present moment |
now, at present 詳細 |
|
史的現在では in the historical present |
now 詳細 |
|
ごく最近 in the immediate past |
now 詳細 |
|
主題または活動の変更を示す indicates a change of subject or activity |
now 詳細 |
|
瞬間的な現在 the momentary present |
now 詳細 |
today, now, nowadays
今、 今では、 この節、 此の程、 此の節
in these times
今の時勢に、時節柄
it is solely by their language that the upper classes nowadays are distinguished- Nancy Mitford
もっぱら彼らの言語では、このごろ上流階級が識別される−ナンシー・ミットフォード
we now rarely see horse-drawn vehicles on city streets
われわれは町ではもはや馬車をほとんど見かけない
today almost every home has television
今日、ほとんどすべての家にテレビがある
immediately, forthwith, straightaway, now, instantly, directly, straight off, right away, at once, like a shot
早速、 時を移さず、 直ぐと、 立ち所に、 即、 ただちに、 たちまち、 さっそく、 直ぐ、 忽ち、 じきに、 たちどころに、 即座に、 すぐ、 とっさに、 すぐに、 すぐさま、 透かさず、 矢庭に、 直ちに、 唯今、 立所に、 即刻、 即時、 程無く、 直様、 登時、 直ぐ様、 直ぐに、 咄嗟に
without delay or hesitation
遅れ、または躊躇なしで
he answered immediately
彼はすぐに答えた
found an answer straightaway
直ちに答えを見つけた
an official accused of dishonesty should be suspended forthwith
不正で起訴された職員は、直ちに停職にするべきである
Come here now!
すぐここに来て!
now
そら、 さて
used to preface a command or reproof or request
命令または叱責または要請の前置きとして使われる
now hear this!
さあ聞いてくれ!
now pay attention
さあ、注意してください
now, at present
さし向き、 さしあたって、 現在、 今や、 差し当たって、 差向き、 差し当たり、 今、 差当り、 差当たり、 差しあたり、 さしあたり、 差し当り、 差し向き、 差しむき
at the present moment
現時点において
goods now on sale
発売中の商品
the now-aging dictator
今年をとろうとしている独裁者
they are now abroad
彼らは現在海外にいる
he is busy at present writing a new novel
彼は、現在新しい小説を書くことで忙しい
it could happen any time now
それはそろそろ起こりそうだ
now
今にして、 今や、 今、 今では
in the historical present
史的現在では
President Kennedy now calls in the National Guard
ケネディ大統領は、今、国家警備隊を呼んでいる
Washington now decides to cross the Delaware
米国政府は、今では、デラウェアを越えると決める
the ship is now listing to port
船は現在、左舷に傾いている
now
ちょうど
in the immediate past
ごく最近
told me just now
ちょうど今、私に話してくれた
now
indicates a change of subject or activity
主題または活動の変更を示す
Now the next problem is...
今現在、次の問題は...