「いい気分」を含む例文一覧(274)

1 2 3 4 5 6 次へ>
  • 僕はいい気分だ。
    I feel fine. - Tatoeba例文
  • 僕はいい気分だ。
    I feel fine.  - Tanaka Corpus
  • 私はいい気分だった。
    I was in a good mood.  - Weblio Email例文集
  • 私たちは気分いい
    We feel great. - Weblio Email例文集
  • 今日は少し気分いい.
    I feel better today.  - 研究社 新和英中辞典
  • 特別いい気分だ。
    I feel just fine. - Tatoeba例文
  • いい気分になってきた。
    I'm getting happy. - Tatoeba例文
  • かなりいい気分だ。
    I do feel pretty good. - Tatoeba例文
  • 勝つのは気分いい
    It feels good to win. - Tatoeba例文
  • 今日は気分いいんです
    I'm feeling fine today. - Eゲイト英和辞典
  • 特別いい気分だ。
    I feel just fine.  - Tanaka Corpus
  • いい気分になってきた。
    I'm getting happy.  - Tanaka Corpus
  • 「いやあ、いい気分だ。
    "This is a great comfort,"  - L. Frank Baum『オズの魔法使い』
  • 最近あまりにも気分いい
    I've been recently feeling so good. - Weblio Email例文集
  • 今日はなんだか気分いい
    I feel somewhat well today.  - Weblio Email例文集
  • それはいい気分転換です。
    That's a good change of pace.  - Weblio Email例文集
  • それはいい気分転換になります。
    That's a good change of pace.  - Weblio Email例文集
  • 私はあなたのおかげで気分いい
    Thanks to you, I feel good.  - Weblio Email例文集
  • 私は今日はとても気分いいです。
    I feel really good today.  - Weblio Email例文集
  • 気分いい, 元気がよい; よかったと思う.
    feel good  - 研究社 新英和中辞典
  • 彼は昨日よりずっと気分いい
    He feels a good deal better than yesterday. - Tatoeba例文
  • 今日は気分いいですか。
    How are you feeling today? - Tatoeba例文
  • 今日は気分いいですね。
    It's a pleasant day, isn't it? - Tatoeba例文
  • もう今では気分はずっといいです。
    I am feeling much better now. - Tatoeba例文
  • 酒に酔ったいい気分
    a high feeling after having had an alcoholic drink  - EDR日英対訳辞書
  • 元気がよく気分いいさま
    to be vigorous  - EDR日英対訳辞書
  • 気分が悪いのかい」「いや,大丈夫だ」
    “Are you feeling bad?"“No, I'm OK." - Eゲイト英和辞典
  • 人をけなすと、私は気分いい
    I feel better if I put other people down. - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
  • 彼は昨日よりずっと気分いい
    He feels a good deal better than yesterday.  - Tanaka Corpus
  • 今日は少しは気分いいですか。
    Do you feel any better today?  - Tanaka Corpus
  • 今日は気分いいですか。
    How are you feeling today?  - Tanaka Corpus
  • 今日は気分いいですね。
    It's a pleasant day, isn't it?  - Tanaka Corpus
  • もう今では気分はずっといいです。
    I am feeling much better now.  - Tanaka Corpus
  • 「あまりいい気分じゃないなあ」
    "I'm not feeling well,"  - L. Frank Baum『オズの魔法使い』
  • 飼い犬に手をかまれた気分だよ。
    I feel I've been betrayed! - Tatoeba例文
  • 今はテレビを見る気分じゃない。
    I don't feel like watching TV now. - Tatoeba例文
  • 飼い犬に手をかまれた気分だよ。
    I feel I've been betrayed!  - Tanaka Corpus
  • 美しい物に接した時のなんとも言えないい気分
    an indescribably good feeling that a person gets when he touches a beautiful thing  - EDR日英対訳辞書
  • 今日はとても天気がいいので、私は気分がすぐれています。
    It's really nice weather today, so I feel great.  - Weblio Email例文集
  • あなたに会えたので気分いいです。
    I feel happy because I was able to meet you.  - Weblio Email例文集
  • 《主に米国で用いられる》 きょうは気がめいっている[気分いい].
    I feel down [up] today.  - 研究社 新英和中辞典
  • 一杯やっただけでいい気分になった.
    One drink gave me a lift.  - 研究社 新英和中辞典
  • 1 日の仕事を終えて風呂につかるのは実にいい気分だ.
    It feels really great to soak in a bath after a hard day's work.  - 研究社 新和英中辞典
  • 気分転換にはスポーツがいちばんいい.
    Sport is the best diversion.  - 研究社 新和英中辞典
  • 熱い風呂に入ったので、それだけいっそう気分いい
    I've just had a hot bath, so I feel much better. - Tatoeba例文
  • 今日の方が少しは気分いいですか。
    Do you feel any better today? - Tatoeba例文
  • 今日は気分いいが、まだ働ける状態ではない。
    I feel better today, but I am not well enough to work. - Tatoeba例文
  • なんとすばらしい朝だろう。僕はこの上なくいい気分だ。
    What a wonderful morning! I feel on top of the world. - Tatoeba例文
  • 今日は気分いいが、まだ働ける状態ではない。
    I feel better today, but I'm not well enough to work. - Tatoeba例文
  • 酒に少し酔っていい気分になること
    the state of feeling pleasantly tipsy  - EDR日英対訳辞書
1 2 3 4 5 6 次へ>

例文データの著作権について

  • EDR日英対訳辞書
    Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  • 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
    Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved.
  • TANAKA Corpus
    Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
     Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  • 研究社 新英和中辞典
    Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  • 研究社 新和英中辞典
    Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  • Tatoeba例文
    Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
    Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  • Eゲイト英和辞典
    Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved.
  • 日英対訳文対応付けデータ
    この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  • 原題:”THE WONDERFUL WIZARD OF OZ”

    邦題:『オズの魔法使い』
    This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

    翻訳: 武田正代 (pokeda@kcb-net.ne.jp) + 山形浩生 (hiyori13@alum.mit.edu)
    (c) 2003-2006 武田正代+山形浩生
    本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。(「この版権表示を残す」んだから、「禁無断複製」とかいうのはダメだぞ)
    プロジェクト杉田玄白 正式参加作品。詳細はhttp://www.genpaku.org/を参照のこと。