ブラウザの設定でJava Scriptの使用を有効にしてご利用ください。
英語例文
通常ウィンドウ
例文
「いしろぎ」を含む例文一覧(49939)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
...
.
998
999
次へ>
黒い[白い]鍵.
the black [white] notes
- 研究社 新英和中辞典
かりみひしろぎばっさ
いし
き
Karimihishirogi Bassai-shiki
- Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
6.行政処分
6. Administrative Actions
- 金融庁
お前精神年齢低すぎだろ。
Your mental age is too low.
- Tatoeba例文
私は飲みすぎて意識もうろうとした
I drank myself silly.
- Eゲイト英和辞典
医師はかすかに身じろぎした。
Then the doctor stirred.
- D. H. Lawrence『馬商の娘』
次もよろしくお願
いし
ます
(「次回も楽しみであります」という表現【丁寧な表現】)
Looking forward to it again next time.
- 場面別・シーン別英語表現辞典
次もよろしくお願
いし
ます
(自分がお客さんだった場合に述べる【通常の表現】)
I'll call you again for the next service.
- 場面別・シーン別英語表現辞典
次もよろしくお願
いし
ます
(「またしましょう」と軽く述べる【ややカジュアルな表現】)
Let's do this again.
- 場面別・シーン別英語表現辞典
次もよろしくお願
いし
ます
(「またおちあいましょう」という表現【ややカジュアルな表現】)
Let's get together again.
- 場面別・シーン別英語表現辞典
次もよろしくお願
いし
ます
(「ではまた次回」と軽く述べる【ややカジュアルな表現】)
Until next time!
- 場面別・シーン別英語表現辞典
次もよろしくお願
いし
ます
(相手をもう一回来て欲しい場合【通常の表現】)
Please come again.
- 場面別・シーン別英語表現辞典
(実技に対し)体育理論.
the theory of physical education
- 研究社 新英和中辞典
徹底した議論だ
It is a conclusive argument―a convincing argument.
- 斎藤和英大辞典
趣味は議論にならない。
There is no disputing about tastes.
- Tatoeba例文
形式ばらずに議論する
discuss casually
- 日本語WordNet
後退している議論
retrograde arguments
- 日本語WordNet
銀灰色という色
a color called silver gray
- EDR日英対訳辞書
趣味は議論にならない。
There is no disputing about tastes.
- Tanaka Corpus
IICバス制御回路
IIC BUS CONTROL CIRCUIT
- 特許庁
水平振幅制御回路
HORIZONTAL AMPLITUDE CONTROL CIRCUIT
- 特許庁
DAC制御回路
DAC CONTROL CIRCUIT
- 特許庁
議事録作成システム
MINUTE PREPARATION SYSTEM
- 特許庁
会議録公開システム
PROCEEDINGS PUBLISHING SYSTEM
- 特許庁
議事録生成システム
MINUTES GENERATION SYSTEM
- 特許庁
記録媒体式遊技機
RECORDING MEDIUM TYPE GAME MACHINE
- 特許庁
配信経路制御装置
DISTRIBUTION ROUTE CONTROL APPARATUS
- 特許庁
6次産業化の推進
Develop “the sixth industry”
- 経済産業省
③フロン類回収業者
[3] CFC-collecting businesses
- 経済産業省
美味しそうなおにぎりを拾った。
I picked up a delicious looking rice ball.
- Weblio Email例文集
フロン類回収業者の引取義務
Collection Obligation of Fluorocarbons Recovery Operators
- 日本法令外国語訳データベースシステム
グローバル技術連携支援事業
Measures to Support Global Technical Collaboration
- 経済産業省
(いろいろな)動物性脂肪をとりすぎる.
We consume too many animal fats.
- 研究社 新英和中辞典
彼女は、怒ると怖
いし
、なにしろ顔が怖すぎる。
She is scary when she is angry, and as you know her face is too scary.
- Weblio Email例文集
成石平四郎(なる
いし
へ
いし
ろう、1882年8月12日-1911年1月24日)は社会主義者。
Heishiro NARUISHI (August 12, 1882 - January 24, 1911) was a socialist.
- Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
レギュラーを5ガロンお願
いし
ます。
Five gallons of regular, please.
- Tatoeba例文
レギュラーを5ガロンお願
いし
ます。
Five gallons of regular, please.
- Tanaka Corpus
白石城(宮城県白石市)
Shiraishi Castle (Shiroishi City, Miyagi Prefecture)
- Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
フロン類回収業者の登録
Registration of Fluorocarbons Recovery Operators
- 日本法令外国語訳データベースシステム
登録簿への工業意匠の登録
Registration of industrial design into Register
- 特許庁
35キロを過ぎたころ,野口選手が後退し始めた。
After passing 35 kilometers, Noguchi started to fall back.
- 浜島書店 Catch a Wave
議事録作成装置および議事録作成処理プログラム
MINUTES PREPARATION DEVICE AND MINUTES PREPARATION PROCESSING PROGRAM
- 特許庁
三枚おろし魚体処理方法および三枚おろし魚体処理装置
METHOD AND APPARATUS FOR TREATING FILLETED FISH
- 特許庁
ロギング情報採取装置,ロギング情報採取方法およびロギング情報採取プログラム
APPARATUS, METHOD AND PROGRAM FOR COLLECTING LOGGING INFORMATION
- 特許庁
疑問、議論、疑念を超越している性質
the quality of being beyond question or dispute or doubt
- 日本語WordNet
7月6日-湖山~宝木間に白兎仮停車場開業。
July 6: The Hakuto temporary station commenced operation in the Koyama - Hogi section.
- Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
議事録作成装置、議事録作成システム、議事録作成方法および議事録作成プログラム
MINUTES CREATING DEVICE, MINUTES CREATING SYSTEM, MINUTES CREATING METHOD AND MINUTES CREATING PROGRAM
- 特許庁
議事録作成装置、議事録作成方法、議事録作成プログラム、議事録作成システム
DEVICE, METHOD, PROGRAM AND SYSTEM FOR PREPARING MINUTES
- 特許庁
今日のブロッコリー、ゆだりすぎでお
いし
くないよ。
Today's broccoli is overcooked and tasteless.
- Tatoeba例文
今日のブロッコリー、ゆだりすぎでお
いし
くないよ。
Today's broccoli is not good because it has been boiled for too long.
- Tatoeba例文
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
...
.
998
999
次へ>
例文データの著作権について
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
金融庁
Copyright(C) 2024 金融庁 All Rights Reserved.
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
※この記事は「
日本法令外国語訳データベースシステム
」の2010年9月現在の情報を転載しております。
Tatoeba例文
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved.
Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
本サービスで使用している「
Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細は
http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/
および
http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/
をご覧下さい。
特許庁
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
特許庁
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
TANAKA Corpus
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
経済産業省
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
日本語ワードネット
1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024
License
. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.
License
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
日英対訳文対応付けデータ
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、
Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unported
でライセンスされています。
原題:”The Horse Dealer's Daughter”
邦題:『馬商の娘』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.
Copyright (C) Yusuke Inatomi 2006
版権表示を残すかぎり、上の翻訳は自由に利用していただいて構いません。
ログイン
※半角英数字、6文字以上、32文字以内で入力してください
ログイン
パスワードを忘れた方はこちらから
別サービスのアカウントで登録・ログイン
アカウントをお持ちでない方
新規会員登録(無料)
non-member
いしろぎ