「いたば」を含む例文一覧(49878)

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 997 998 次へ>
  • 板ばね
    PLATE SPRING - 特許庁
  • いたばこ.
    a mild cigarette  - 研究社 新英和中辞典
  • いたばこ.
    a mild tobacco  - 研究社 新英和中辞典
  • いたば
    a mild tobacco - Eゲイト英和辞典
  • ばかげた意見.
    a ludicrous remark  - 研究社 新英和中辞典
  • たとえで言えば.
    metaphorically speaking  - 研究社 新英和中辞典
  • ばかげた行為.
    unwise conduct  - 研究社 新英和中辞典
  • たばこ入れ
    a cigarette case  - EDR日英対訳辞書
  • たばこの害
    the evils of smoking - Eゲイト英和辞典
  • たとえて言えば
    metaphorically speaking - Eゲイト英和辞典
  • 束体
    STRUT BODY - 特許庁
  • 束 体
    STRUT BODY - 特許庁
  • ねばねばした液体
    a viscous liquid  - EDR日英対訳辞書
  • 行きたければ行けば。
    You can go if you want to. - Tatoeba例文
  • 買いたければ、買えば。
    If you want it, buy it. - Tatoeba例文
  • 鳥が羽ばたいた.
    The bird flapped its wings.  - 研究社 新英和中辞典
  • 火のついたたばこ.
    a live cigarette  - 研究社 新英和中辞典
  • 鳥は羽ばたいた
    The bird flapped its wings  - 日本語WordNet
  • 鳩が羽ばたいた。
    The pigeons fluttered.  - Virginia Woolf『ラピンとラピノヴァ』
  • 媒体基板
    MEDIUM SUBSTRATE - 特許庁
  • 引退馬
    Retired horses  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • そばにいたいな。
    I want to be with you. - Tatoeba例文
  • そばにいたいな。
    I want to be near you. - Tatoeba例文
  • そばにいたいな。
    I wanna be with you. - Tatoeba例文
  • 全くばかばかしい!
    Moonshine more likely!  - JULES VERNE『80日間世界一周』
  • 仕事がばたばたと片づいた.
    The work went on without a hitch.  - 研究社 新和英中辞典
  • 干ばつ地帯.
    drought‐stricken regions  - 研究社 新英和中辞典
  • 絶対ばか
    an absolute dimwit  - 日本語WordNet
  • 流体ばね
    FLUID SPRING - 特許庁
  • ばね梱包体
    SPRING PACKAGING BODY - 特許庁
  • インバータ盤
    INVERTER PANEL - 特許庁
  • 気体ばね
    GAS SPRING - 特許庁
  • 体罰.
    corporal punishment  - 研究社 新英和中辞典
  • 井戸端
    the well-side  - 斎藤和英大辞典
  • 体操馬
    gymnastic horse  - 日本語WordNet
  • 繊維束
    FIBER BUNDLE - 特許庁
  • 束部材
    STRUT MEMBER - 特許庁
  • 基板体
    SUBSTRATE BODY - 特許庁
  • 羽ばたき飛行体
    FLAPPING FLYING BODY - 特許庁
  • たばこ吸いますか?
    Do you smoke tobacco?  - Weblio Email例文集
  • あなたはすばらしい
    You're amazing. - Weblio Email例文集
  • たばこの吸い殻.
    cigaret(te) ends  - 研究社 新英和中辞典
  • ばかげた間違い.
    grotesque mistakes  - 研究社 新英和中辞典
  • 度しがたいばか.
    an incurable fool  - 研究社 新英和中辞典
  • ひどいあばただ
    He is terribly pockmarked.  - 斎藤和英大辞典
  • まばたきしないで。
    Don't blink. - Tatoeba例文
  • 栽培されたバラ
    cultivated roses  - 日本語WordNet
  • ひどいあばた面
    a pock-marked face  - EDR日英対訳辞書
  • ばかにした笑い
    a mocking laugh  - EDR日英対訳辞書
  • ばかげたふるまい
    a foolish action  - EDR日英対訳辞書
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 997 998 次へ>

例文データの著作権について

  • EDR日英対訳辞書
    Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  • 研究社 新和英中辞典
    Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  • 研究社 新英和中辞典
    Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  • Tatoeba例文
    Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
    Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  • 特許庁
    Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  • 日本語WordNet
    日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
    WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  • Eゲイト英和辞典
    Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved.
  • 斎藤和英大辞典
    Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
    「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  • Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
    本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  • 日英対訳文対応付けデータ
    この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  • 原題:”LAPPIN AND LAPINOVA”

    邦題:『ラピンとラピノヴァ』
    This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

    原文:「The Haunted House」所収「Lappin and Lapinova」
    翻訳:枯葉<domasa@db3.so-net.ne.jp>
    プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。最新版はhttp://www005.upp.so-net.ne.jp/kareha/にあります。 Copyright &copy;
    Virginia Woolf 1934, expired. Copyright &copy; Kareha 2002, waived.
  • 原題:”Around the World in 80 Days[Junior Edition]”

    邦題:『80日間世界一周』
    This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

    SOGO_e-text_library責任編集。Copyright(C)2000-2001 by SOGO_e-text_library
    この版権表示を残すかぎりにおいて、商業利用を含む複製・再配布が自由に認められる。
    プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。
    SOGO_e-text_library(http://www.e-freetext.net/)