その歌はいち早くうけた. The song caught on quickly.
- 研究社 新英和中辞典
いち早くそれを利用した. He was quick to take advantage of it.
- 研究社 新和英中辞典
彼はいち早く駈けつけた He hastened promptly to the scene.
- 斎藤和英大辞典
いち早くお返事ください。 Please reply as soon as you can. - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
いち早く 犯人を特定していました➡ Promptly identified the perpetrator. - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
産業はいち早くエネルギー危機の影響を受けた. Industry was quick to feel the effects of the energy crisis.
- 研究社 新英和中辞典
彼はそれを聞いていち早く駆けつけた. Directly he heard of it, he rushed to the place.
- 研究社 新和英中辞典
ねずみはいち早く沈みそうな船を見捨てる。 Rats leave a sinking ship. - Tatoeba例文
おトクな情報をいち早くご案内致します。 We will inform you membership only special information as soon as possible. - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
ねずみはいち早く沈みそうな船を見捨てる。 Rats leave a sinking ship.
- Tanaka Corpus
お客様のニーズにいち早く対応が可能です We can respond quickly to customer needs.
- 京大-NICT 日英中基本文データ
その事に いち早く気づいた 相田さんは Aidasan, who quickly realized that - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
設備配管全般のリーク個所をいち早く見つけ、いち早く修理に供する断層投影装置(リーク探知器)を提供する。 To provide a tomographic projector (leak detector) capable of finding early a leakage portion over the whole facility piping, to be repaired in an early stage. - 特許庁
移動体の移動が阻止されることをいち早く認識でき、移動体の移動をいち早く復帰させることができる移動制御装置を提供する。 To provide a movement control device capable of instantaneously recognizing the arresting of movement of a mobile body and instantaneously restoring the movement of the mobile body. - 特許庁
その人物はいち早くインターネットのバルカン化を指摘した。 The person pointed out the Balkanization of the Internet sooner than anybody else.
- Weblio英語基本例文集
アメリカ経済は1987年の大暴落からいち早く回復していますね。 The U.S. economy shrugged off the '87 Crash. - Tatoeba例文
アメリカ経済は1987年の大暴落からいち早く回復していますね。 The U.S. economy shrugged off the '87 Crash.
- Tanaka Corpus
しかし、大君はいち早く気配を察し中の君を残して隠れてしまう。 However, Oigimi noticed right away, and went out of sight, leaving Naka no kimi alone.
- Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
しかし、失敗に終わり(篠原泰之進がいち早く発見)疵を負った。 But he failed (soon discovered by Tainoshin SHINOHARA) and was injured.
- Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
明治維新においては、いち早く新政府方に恭順を示した。 During the Meiji Restoration, the Yamaga Domain was one of the first to pronounce its obedience to the new government.
- Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
1958年には競合会社よりもいち早くテレビ映画の製作に着手。 In 1958 Toei started producing TV films earlier than other competitors.
- Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
ドラフト感を抑制しつつ、就寝空間の脚側をいち早く暖める。 To instantaneously warm a leg side of a sleeping space while reducing draft feeling. - 特許庁
商用車両の動きをいち早く運転者に通知することを課題とする。 To quickly inform a vehicle driver about a movement of a commercial vehicle. - 特許庁
数々の目撃証言から いち早く容疑者が特定されました。 The suspect was promptly identified from several eyewitness testimonies. - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
いち早く 左の銃を抜いた。 ミスデージーが優勢という図式に! I quickly pulled the left gun. to the schema that miss daisy dominates! - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
ブレークスルーを実現していち早く商業ベースに乗せることが急務です。(メールで書く場合) What we need urgently is realize a breakthrough and commercialize it quickly.
- Weblio Email例文集
「ニューヨークタイムズ」はその事故をいち早く報道して競争紙を出し抜いた. The New York Times scooped its rivals with an early report on the accident.
- 研究社 新英和中辞典
当時は交換手に頼っていた時代にいち早く電話を商売に導入した。 The company was among the first to take advantage of the telephone for commercial purposes when telephone users still required operator assistance to be connected.
- Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
しかし幕府にいち早く察知されて、知忠とその主従はことごとく討たれてしまった。 The scheme was swiftly sensed by the bakufu, and Tomotada and his vassals were all killed.
- Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
清和源氏の中でもいち早く信濃に入ったため、信濃源氏の祖とされる。 Because he was the first to enter Shinano among the Seiwa-Genji (Minamoto clan), he is considered to be the ancestor of the Shinano-Genji.
- Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
その状況を立て直したのが、織田信長の上洛をいち早く支持した二条晴良であった。 Haruyoshi NIJO, who supported the entering of Nobunaga ODA into Kyoto from the start, ameliorated the situation of the residence.
- Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
現状を打開するには、いち早く田原坂の堅い防衛線突破する必要がある。 The government army had to break the strong line of defense at Tabaru Slope as soon as possible to break the deadlock.
- Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
直ちに川継を捕らえるため勅使が派遣されるが、川継はいち早く逃亡してしまう。 Immediately after the confession, the Imperial envoy was sent to capture Kawatsugu, however, Kawatsugu was already gone.
- Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
一宮市の喫茶店は,全国でいち早くモーニングサービスを提供し始めたと言われている。 Cafes in Ichinomiya are said to have been among the first in the country to start serving breakfast specials.
- 浜島書店 Catch a Wave
購読された方には毎週メールでセール&新着情報をいち早くお知らせします For the subscribers, we will promptly provide information on new products and sales every week via e-mail.
- 京大-NICT 日英中基本文データ
水素の漏洩をいち早く検出し、水素を取り扱う装置における安全性を高める。 To promptly detect the leakage of hydrogen and to enhance safety in a device treating hydrogen. - 特許庁
ガスタービン圧縮機の異常又は異常兆候をいち早く且つ正確に察知すること。 To quickly and accurately detect abnormality or a sign of abnormality in a gas turbine compressor. - 特許庁
膜厚の大きな変動をいち早く知ることができる中空糸膜の製造方法を提供する。 To provide a manufacturing method of hollow fiber membranes which early grasps a considerable variation in membrane thickness. - 特許庁
そのため、乗員の周囲の雰囲気温度をいち早く快適な温度にすることができる。 Atmospheric temperature around the occupant can be speedily set to a comfortable temperature. - 特許庁
サイト内検索リスト18により、ユーザは、いち早くほしい情報にたどり着ける。 By the retrieval list in the site 18, a user can reach desired information quickly. - 特許庁
前工程が何を納品するかをいち早く把握して、欠品を防ぎ、生産ラインの停止を防ぐ。 To prevent deficiency, and to prevent the stop of a production line by quickly grasping what is delivered in the previous process. - 特許庁
被乾燥物の流動不良をいち早く検知して対策を実施すること。 To promptly detect a flowing defect of a drying object and to carry out countermeasures against the defect. - 特許庁
効率的に利用者の会員の嗜好に合った商品情報をいち早く提供する。 To efficiently and quickly provide information on goods that satisfies the liking of members. - 特許庁
センサ使用開始後においてガスセンサ出力をいち早く正常化させる。 To rapidly normalize the output of a gas sensor after the use of the gas sensor is started. - 特許庁
エンジン始動時にいち早く凍結判定を実施し、しかも二次エア供給装置の保護を図る。 To quickly perform freeze determination at a time of engine start and protect a secondary air supply device. - 特許庁
暖気時間を短縮して、いち早く効率的な走行を実現できる車両用動力源を提供する。 To provide a vehicular power source capable of shortening warming time, and promptly materializing efficient traveling. - 特許庁
運転者の状態をいち早く検出して、運転支援を行うことを課題とする。 To instantaneously detect the condition of a driver and give support in driving. - 特許庁
この発明は、雨が降り始めたことを感知していち早く知らせる、雨感知機に関するものである。 To provide a rain sensor which senses the start of rainfall and quickly informs of this. - 特許庁
これにより、ユーザーに対していち早く交換準備に取り掛かってもらうことができる。 Thus, a user can get started on exchange preparation promptly. - 特許庁
優先順位マップ24により、緊急性の高い情報をいち早く利用者に提供する。 Urgent information is provided first to a user by a priority order map 24. - 特許庁