おとぎ話のハードカバーの本 hardback copy of fairy tales - Weblio Email例文集
催眠の声でおとぎ話を読む read the bedtime story in a hypnotic voice
- 日本語WordNet
おとぎ話に出る,土で作った船 an earth-made boat in a fairy tale
- EDR日英対訳辞書
おとぎ話から教訓を得る draw a moral from the fairy tale - Eゲイト英和辞典
おとぎ話では動物たちはよく擬人化される. Animals are often personified in fairy tales.
- 研究社 新英和中辞典
彼女はおとぎ話を読むのに夢中になっていた。 She was absorbed in reading a fairy tale. - Tatoeba例文
小説はおとぎ話や神話と同じぐらい古い。 Fiction is as old as fairy tales and myths. - Tatoeba例文
私はお母さんにおとぎ話を読んでもらった。 I had fairy tales read by my mother. - Tatoeba例文
子供たちはそのおとぎ話に心を奪われた。 The children were enthralled by the fairy tale. - Tatoeba例文
その少女はおとぎ話を読むのに夢中だ。 The little girl was absorbed in reading a fairy tale. - Tatoeba例文
その作家がそのおとぎ話を私達の母語に翻訳した。 The author translated the fairy tale into our mother tongue. - Tatoeba例文
その作家がそのおとぎ話を私達の母語に翻訳した。 That author translated those fairy tales into our language. - Tatoeba例文
おとぎ話でよく知られるグリム兄弟の兄 the older of the two Grimm brothers remembered best for their fairy stories
- 日本語WordNet
おとぎ話のように現実味に欠けるさま a mythical spirit called fairy
- EDR日英対訳辞書
少女はそのおとぎ話に夢中になった The little girl was enthralled by the fairy tale. - Eゲイト英和辞典
彼女はおとぎ話を読むのに夢中になっていた。 She was absorbed in reading a fairy tale.
- Tanaka Corpus
小説はおとぎ話や神話と同じぐらい古い。 Fiction is as old as fairy tales and myths.
- Tanaka Corpus
私はお母さんにおとぎ話を読んでもらった。 I had fairy tales read by my mother.
- Tanaka Corpus
子供たちはそのおとぎ話に心を奪われた。 The children were enthralled by the fairy tale.
- Tanaka Corpus
その少女はおとぎ話を読むのに夢中だ。 The little girl was absorbed in reading a fairy tale.
- Tanaka Corpus
おとぎ話、歌舞伎・浄瑠璃物、歴史物などがある。 They included: fairy tales, kabuki plots, dramatic recitatives and historical sagas.
- Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
あなたは,おとぎ話のようなロマンチックな恋愛を信じる? Do you believe in storybook romances?
- 浜島書店 Catch a Wave
この映画は,現代のおとぎ話のような恋愛映画だ。 This movie is a modern storybook romance.
- 浜島書店 Catch a Wave
その本はおとぎ話のようにみえるが、実際は奥が深い。 That book looks like a fairy-tale, but it is actually deep.
- Weblio Email例文集
その風景はおとぎ話の本の中にある絵を思い出させる. The scenery is reminiscent of the illustrations in a book of a fairy tale.
- 研究社 新英和中辞典
山田さんがその心ひかれるおとぎ話をやさしい日本語に翻訳した。 Ms. Yamada translated the fascinating fairy tale into plain Japanese. - Tatoeba例文
子供の頃、母はよく私におとぎ話を読んで聞かせてくれた。 When I was a child, my mother would often read fairy tales to me. - Tatoeba例文
おとぎ話が終わるか終わらないかのうちに子供が寝てしまった。 Just as the fairy tale finished, the child had already fallen asleep. - Tatoeba例文
彼らが眠くなるように子供たちの目に砂を撒くおとぎ話の小妖精 an elf in fairy stories who sprinkles sand in children's eyes to make them sleepy
- 日本語WordNet
グリム兄弟の弟で、おとぎ話でよく知られる(1786年−1859年) the younger of the two Grimm brothers remembered best for their fairy stories (1786-1859)
- 日本語WordNet
山田さんがその心ひかれるおとぎ話をやさしい日本語に翻訳した。 Ms. Yamada translated the fascinating fairy tale into plain Japanese.
- Tanaka Corpus
以前は子供の頃に、母はよく私におとぎ話を読んで聞かせてくれた。 When I was a child, my mother would often read fairy tales to me.
- Tanaka Corpus
その作家がそのおとぎ話を私達の母国語に翻訳した。 The author translated the fairy tale into our mother tongue.
- Tanaka Corpus
おとぎ話の『桃太郎』にておばあさんが作り、桃太郎に持たせたもの。 In a famous fairy tale "Momo-taro" (Peach Boy), Momo-taro took Kibi Dango which was made by his grandmother.
- Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
ほとんどおとぎ話みたいな長い頬髯を生やした年配の男だった。 It was the figure of an elderly man with long whiskers that looked almost fantastic,
- Gilbert K. Chesterton『釣り人の習慣』
彼女の祖母を訪問しに行く間にオオカミに会うおとぎ話の会う少女 a girl in a fairy tale who meets a wolf while going to visit her grandmother
- 日本語WordNet
この映画は,ブラドックがどん底からおとぎ話のような復活を果たす真実の物話である。 The film is the true story of Braddock's fairy-tale comeback from rock bottom.
- 浜島書店 Catch a Wave
さらに向こうのあなたの前方にあるのは、おとぎ話の宮殿ではなく教会です。 That is not a fairy palace you see before you yonder, but a church:
- Hans Christian Andersen『絵のない絵本』
魔力があり、英雄またはヒロインに予想外の幸運をもたらすことができるいくつかのおとぎ話の女性の人物 a female character in some fairy stories who has magical powers and can bring unexpected good fortune to the hero or heroine
- 日本語WordNet
紫上系の巻だけをつなげても矛盾の無い物語を構成し、おとぎ話的な「めでたしめでたし」で終わる物語になっている。 If the Murasaki no Ue series is read consecutively, it also makes a consistent story and its ending is 'happily ever after,' like a fairy tale.
- Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
また、『お伽草子』などに含まれるおとぎ話や説話、昔話、民話などを漠然と指して物語と呼ぶこともある。 Fairy tales, didactic tales, old tales, and folklores, such as "Otogi Zoshi", are sometimes called monogatari as well.
- Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
日本のおとぎ話、「舌切り雀」にはおみやげ物が入っている容器として大きな葛籠と小さな葛籠が登場する。 A big tsuzura and a small tsuzura as containers for souvenirs appear in a Japanese fairy-tale, 'Shitakiri-suzume' (The Tongue-Cut Sparrow).
- Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
その上の方にある栄誉ある青銅の馬は、まるでおとぎ話の青銅の馬のようにいろいろなところを旅してきました。 the glorious bronze horses up yonder have made journeys, like the bronze horse in the fairy tale:
- Hans Christian Andersen『絵のない絵本』
おとぎ話の「一寸法師」は、住吉の細江から出発し、住之江の海(現在で言うところの大阪湾)に出た後、淀川を上り、京都へ向かう話である。 The fairy tale "Issunboshi" (The Inch-High Samurai) is a story in which Issunboshi sets off from Suminoe no hosoe, gets to the sea of Suminoe (present-day Oosaka bay), and then goes up the Yodo-gawa River toward Kyoto.
- Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
ところで、有罪判決を受けた今、その主張はまだ正しいのだろうか。それとも、昔は正しいものに思えた主張は、実は単なるおとぎ話に過ぎず、子供だましのナンセンスな主張に過ぎないのだろうか。そこで、君と一緒に議論したいんだ、クリトン。今の状況では、あの議論が違ってくるのかどうか、あの主張は守るべきか捨てるべきか。 Now were we right in maintaining this before I was condemned? And has the argument which was once good now proved to be talk for the sake of talking--mere childish nonsense? That is what I want to consider with your help, Crito:--whether, under my present circumstances, the argument appears to be in any way different or not; and is to be allowed by me or disallowed.
- Plato『クリトン』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. SOGO_e-text_library責任編集。Copyright(C)2001 by SOGO_e-text_library この版権表示を残すかぎりにおいて、商業利用を含む複製・再配布が自由に認められます。 最新版はSOGO_e-text_library(http://www.e-freetext.net/)にあります。